Unfortunately, there is some confusion in the use of these terms in the literature. | UN | ويوجد للأسف بعض الخلط في استخدام هذه المصطلحات في الأدبيات. |
However, various past uses or unintentional uses of PeCB are mentioned in the literature: | UN | بيد أن ثمة استخدامات شتى في الماضي أو استخدام غير مقصودة لخماسي كلور البنزين مذكورة في الأدبيات. |
No estimates of global releases are found in the literature. | UN | ولا توجد في الأدبيات تقديرات للإطلاقات العالمية. |
No estimates of those releases are found in the literature. | UN | ولا توجد في الأدبيات تقديرات لهذه الإطلاقات. |
No assessments of such restructuring costs for producers are found in the literature. | UN | ولا توجد في الأدبيات أي تقييمات لهذا النوع من تكاليف إعادة التنظيم التي يتكبدها المنتجون. |
However, various past uses or unintentional uses of PeCB are mentioned in the literature: | UN | بيد أن ثمة استخدامات شتى في الماضي أو استخدام غير مقصود لخماسي كلور البنزين مذكورة في الأدبيات: |
No estimates of global releases are found in the literature. | UN | ولا توجد في الأدبيات تقديرات للإطلاقات العالمية. |
No estimates of those releases are found in the literature. | UN | ولا توجد في الأدبيات تقديرات لهذه الإطلاقات. |
No assessments of such restructuring costs for producers are found in the literature. | UN | ولا توجد في الأدبيات أي تقييمات لهذا النوع من تكاليف إعادة التنظيم التي يتكبدها المنتجون. |
It is widely endorsed in the literature. | UN | وهو يحظى بتأييد واسع النطاق في الأدبيات. |
in the literature toxic effects are reported for soil organisms, plants, birds, fish, frog, rat, mice and humans. | UN | أما الآثار السمية الواردة في الأدبيات فقد أُبلغت بالنسبة لكائنات التربة، والنباتات، والطيور، والأسماك، والضفادع، والفئران الكبيرة، والفئران الصغيرة وبني الإنسان. |
Overall, the rationale for selecting discount rates, whether based on observed market rates or otherwise, remains unsettled in the literature. | UN | وعموما، فإن الأساس المنطقي لاختيار معدلات الخصم، سواء على أساس أسعار السوق السائدة أو غير ذلك، ما زال غير مستقر في الأدبيات المتصلة بذلك. |
On that occasion, we recognized the dearth of inquiry into the experiences of enslaved Africans. We recognized a continuing gap in the literature regarding their individual and collective perspectives. | UN | وفي تلك المناسبة، أقررنا بندرة الاهتمام بتجارب الأفريقيين المستعبدين، وبوجود فجوة مستمرة في الأدبيات المتعلقة بوجهات نظرهم الفردية والجماعية. |
Information on monetary valuation of environmental and human health benefits related to the reduction of Hg emissions from individual industrial sources is largely missing in the literature. | UN | إن جزءاً كبيراً من المعلومات عن التقييم المالي للفوائد البيئية وفوائد صحة الإنسان المتصلة بتخفيض انبعاثات الزئبق من مصادر صناعية منفردة غيرُ موجود في الأدبيات. |
So far, only the use as an intermediate in the manufacture of pentachloronitrobenzene (quintozene) has been found in the literature. | UN | ولم يتم العثور في الأدبيات حتى الحين إلا عن الاستخدام كمادة وسيطة في تصنيع خماسي كلورنترو البنزين (الكوينتوزين). |
From the data submitted and data in the literature it is obvious that production and use of PeCB in Europe and North America are negligible. | UN | ومن الجلي من البيانات المقدمة ومن البيانات الموجودة في الأدبيات أن إنتاج واستخدام خماسي كلور البنزين في أوروبا وأمريكا الشمالية ضئيل لا يذكر. |
There is limited information in the literature concerning releases from C-PentaBDE- containing waste. | UN | ويوجد قدر محدود من المعلومات في الأدبيات بشأن الإطلاقات من النفايات المحتوية على إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري. |
So far, only the use as an intermediate in the manufacture of pentachloronitrobenzene (quintozene) has been found in the literature. | UN | ولم يتم العثور في الأدبيات حتى الحين إلا عن الاستخدام كمادة وسيطة في تصنيع خماسي كلورنترو البنزين (الكوينتوزين). |
From the data submitted and data in the literature it is obvious that production and use of PeCB in Europe and North America are negligible. | UN | ومن الجلي من البيانات المقدمة ومن البيانات الموجودة في الأدبيات أن إنتاج واستخدام خماسي كلور البنزين في أوروبا وأمريكا الشمالية ضئيل لا يذكر. |
There is limited information in the literature concerning releases from C-PentaBDE- containing waste. | UN | ويوجد قدر محدود من المعلومات في الأدبيات بشأن الإطلاقات من النفايات المحتوية على إثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري. |