next week we shall witness a joyous event in the history of decolonization, when East Timor joins the ranks of sovereign States. | UN | وسنشهد في الأسبوع القادم حدثا سارا في تاريخ إنهاء الاستعمار، وذلك عندما تنضم تيمور الشرقية إلى صفوف الدول ذات السيادة. |
next week we shall witness a joyous event in the history of decolonization, when East Timor joins the ranks of sovereign States. | UN | وسنشهد في الأسبوع القادم حدثا سارا في تاريخ إنهاء الاستعمار، وذلك عندما تنضم تيمور الشرقية إلى صفوف الدول ذات السيادة. |
It is critical that there be a breakthrough on negotiating modalities at next week's meeting of trade ministers in Geneva. | UN | ومن المهم أن تتخذ خطوة جذرية في أساليب التفاوض في اجتماع وزراء التجارة الذي سيعقد في الأسبوع القادم في جنيف. |
The plan will be available to the public next week. | UN | وستكون هذه الخطة متاحة لجميع الناس في الأسبوع القادم. |
I might have another job for us next week. Yeah. | Open Subtitles | ربما يكون لدي عمل آخر لنا في الأسبوع القادم |
You need to find a new assistant by next week, | Open Subtitles | يجب أن تعثر على مساعدة جديدة في الأسبوع القادم |
And she's got an interview next week with Edgewick Capital. | Open Subtitles | ولديها مقابلة عمل في الأسبوع القادم مع شركة إيدجويك |
For each of the case studies, we'll discuss next week. | Open Subtitles | ولكل واحدة من الحالات المعروضة سنناقشها في الأسبوع القادم |
next week the prints will be done and I have to leave. | Open Subtitles | في الأسبوع القادم تكون اللوحة قد اكتملت حينها يجب علي الرحيل |
You and I will take him up next week. | Open Subtitles | أنا وأنت سنأخذه إلى الأعلى في الأسبوع القادم |
Because next week I have something vague to do in New York. | Open Subtitles | لأنه في الأسبوع القادم لدي شيء مهم للقيام به في نيويورك |
We'll take it up there... when you come back next week. | Open Subtitles | سوف نكمل من حيث توقفنا عندما تعودين في الأسبوع القادم |
Another porter will refuse to part with his money next week! | Open Subtitles | شيال آخر سوف يرفض أن يشارك بماله في الأسبوع القادم |
You know next week you don't have to do that? | Open Subtitles | أتعلم، في الأسبوع القادم لن تضطّر لفعل ذلك ؟ |
Just a reminder, your papers are due next week. | Open Subtitles | فقط رسالة تذكير صحفك المستحقة في الأسبوع القادم |
Fine, but we're going to a regular grocery store next week. | Open Subtitles | حسناً ، ولكن سنذهب لمتجر بقالة عادي في الأسبوع القادم |
When the kids get here next week, they're gonna be so pumped. | Open Subtitles | عندما يصل الأولاد إلى هنا في الأسبوع القادم سيكونوا متحمسين جداً |
With the assistance of the facilitators, I hope to be able to present a programme of work for the Assembly's consideration next week. | UN | وبمساعدة الميسّرين، آمل أن يكون بمقدوري أن أقدم برنامج عمل لتنظر فيه الجمعية في الأسبوع القادم. |
It seems to us it behoves us to move forward, and I say this a little self-servingly, as I will be stepping into your shoes next week. | UN | ويبدو لي أنه يجدر بنا أن نمضي قُدُماً، وأقول هذا من منطلق أنانيّ، إلى حد ما، حيث إنني سأحل محلّكم في الأسبوع القادم. |
Every effort would be made to complete the report of the Rapporteur on the agenda item so that it could be considered by the plenary the following week. | UN | وإنه سيجري بذل جميع الجهود لاتمام تقرير المقرر بشأن بند جدول اﻷعمال حتى تنظر فيه الجلسة العامة في اﻷسبوع القادم. |
UNRWA would be cooperating closely with the independent board of inquiry, due to start work on the ground in the coming week, and looked forward to seeing its results. | UN | وسوف تتعاون الوكالة على نحو وثيق مع مجلس التحقيق المستقل الذي سيشرع في العمل على أرض الواقع في الأسبوع القادم. |