ويكيبيديا

    "في الأغنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the song
        
    • in song
        
    • in my songs
        
    • of the song
        
    We've only used 187 bones in the song so far, and I'm having second thoughts about rhyming Open Subtitles لقد استخدمنا فقط 187 عظام في الأغنية حتى الآن، وأنا أواجه أفكار ثانية حول القافية
    And when you're sad, you feel like crying, just think of a donkey flying, like the one in the song. Open Subtitles ،و لما تبقي زعلان ،و حاسس انك هتعيط فكر في الحمار اللي بيطير ، زي اللي في الأغنية
    Granny's so blessed. It snowed just like in the song. Open Subtitles الجدة مباركة ، لقد سقط الثلج كما في الأغنية
    Hey, she fired us in song. It still hurts. Open Subtitles طردتنا في الأغنية مازال مؤلماً
    'The mistakes I made in my songs.''l never felt any of my song like this.' Open Subtitles 'الأخطاء التي قمت بها في الأغنية ' 'لم أشعر قط بـأي أغنية لي كما شعرت بها الآن'
    Yeah, the woman in the song is trying to cope with getting older and she feels trapped because she knows she can't do anything about it. Open Subtitles نعم , المرأة في الأغنية تحاول أن تكافح مع تقدم السن وهي تشعر محاصرة لأنها
    Oh, you are like the duck in the song the Negroes sing. Open Subtitles إنّكَ مثل البطّة في الأغنية التي يغنّيها السّود.
    Hey, do you think there's directions about starting fires in the song Open Subtitles هل تعتقد هناك توجيهات حول أشعال النيران في الأغنية
    Listen, the things you said in the song, they don't sound like my mom. Open Subtitles أسمعّي، الأشياءُ التي قُلتِ بأنها في الأغنية أنها لا تبدو لأمي
    The lyrics in the song started to make sense to her, but not about her mom. Open Subtitles الكلمات في الأغنية بدأت تبدو منطقيةُ لها ولكن ليس عن والدتُها لماذا كان هاتفُكِ مُغلقاً؟
    Hmm. And so the Christmas tree you mention in the song... the lyrics you tried to cover up... Open Subtitles وأذن شجرةُ عيدَ الميلاد التي ذكرتها في الأغنية
    I believe that life is like a mountain railway, but not for the reasons in the song. Open Subtitles أعتقد بأنّ الحياة أشبه بسكةٍ حديدية ولكن ليس للأسباب التي في الأغنية..
    As was eloquently said in the song devoted to the Fifth International Conference of New or Restored Democracies, let us all stand tall together for democracy and peace: the movement for the people; the movement for the free. UN وكما قيل ببلاغة في الأغنية التي خصصت للمؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، فلنقف جميعا معا من أجل الديمقراطية والسلام: التحرك من أجل الشعب؛ والتحرك من أجل الحرية.
    Eurus, you said the answer's in the song, but I went through the song, line by line all those years ago and I found nothing. Open Subtitles ايروس قلتِ إن الأجوبة في الأغنية لكني بحثت عن الأغنية خط خط كل تلك السنوات التي مضت لم أعثر على شيء لم استطع العثور على شيء
    And everything in the song was wrong. Open Subtitles وكل ما هو مذكور في الأغنية خطأ
    "Say, hey, man, that's not even in the song." Open Subtitles فيقولون له هذه في ليست في الأغنية
    It's all right, it's all good. It's gotta be in the song, though. It's gotta be in the song. Open Subtitles يجب أن تكون الكلمات في الأغنية فقط
    in song, she had an affair with the prince, there was a scandal... Open Subtitles في الأغنية عاشرت الأمير كان هناك فضيحة
    Everything's better in song. Open Subtitles كل شيء أفضل في الأغنية
    The mistakes I made in my songs. Open Subtitles . و الأخطاء التي قمت بها في الأغنية
    This is my favorite part of the song right here. Open Subtitles هذا هو مقطعي المفضّل في الأغنية , هنا تمامًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد