This also contributes to creating excesses of income over expenditure, as the expenditure implementation rate lags behind income. | UN | كما يساهم هذا في حدوث تجاوزات في الإيرادات على النفقات، عندما يتخلف معدل الإنفاق عن الإيرادات. |
This resulted in an excess of income over expenditure of $50.3 million. | UN | ونجم عن ذلك زيادة في الإيرادات على النفقات قدرها 50.3 مليون دولار. |
Expenditures were recorded in the amount of Euro16.5 million, resulting in an excess of income over expenditure in the amount of Euro1.0 million. | UN | وسجلت نفقات قدرها 16.5 مليون يورو، فنتج عن ذلك فائض في الإيرادات على النفقات قدره 1.0 مليون يورو. |
Excess of income over expenditure for biennium | UN | الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين |
Total expenditure Excess of income over expenditure for 2008-2009 | UN | الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين 2008-2009 |
This was not assessed, resulting in a shortfall of income over expenditures. | UN | إلا أن هذا المبلغ لم يقسَّم عليها، مما أدى إلى عجز في الإيرادات على النفقات. |
This increase was due mainly to the net excess of income over expenditure of $25.29 million. | UN | وترجع هذه الزيادة أساسا إلى الزيادة الصافية في الإيرادات على النفقات، التي بلغت 25.29 مليون دولار. |
It includes the calculation of the excess of income over expenditure for the current period and prior-period adjustments of income or expenditure. | UN | ويشمل البيان حساب الزيادة في الإيرادات على النفقات بالنسبة للفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة. |
At the same time, the excess of income over expenditure improved significantly, increasing by over 100 per cent to reach $2,846,428. | UN | وفي نفس الوقت طرأ تحسن كبير على الزيادة في الإيرادات على النفقات إذ كانت أكثر من 100 في المائة، وبلغت 428 846 2 دولارا. |
It includes the calculation of the excess of income over expenditure for the current period and prior-period adjustments of income or expenditure. | UN | ويشمل البيان حساب الزيادة في الإيرادات على النفقات بالنسبة للفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة؛ |
This resulted in an excess of income over expenditure of $68.97 million. | UN | ونجم عن ذلك زيادة في الإيرادات على النفقات قدرها 68.97 مليون دولار. |
Expenditures were recorded in the amount of Euro16.8 million, resulting in an excess of income over expenditure in the amount of Euro1.4 million. | UN | وسجلت نفقات قدرها 16.8 مليون يورو، فنتج عن ذلك فائض في الإيرادات على النفقات قدره 1.4 مليون يورو. |
EXCESS of income over EXPENDITURE FOR THE BIENNIUM | UN | الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين |
Expenditures were recorded in the amount of Euro7.8 million, resulting in an excess of income over expenditure in the amount of Euro1.2 million. | UN | وسجلت نفقات قدرها 7.8 مليون يورو، فنتجت من ذلك زيادة في الإيرادات على النفقات بمبلغ 1.2 مليون يورو. |
Expenditures were recorded in the amount of Euro7.8 million, resulting in an excess of income over expenditure in the amount of Euro1.2 million. | UN | وسجّلت نفقات قدرها 7.8 مليون يورو، فنتج عن ذلك فائض في الإيرادات على النفقات قدره 1.2 مليون يورو. |
Excess of income over expenditure for biennium | UN | الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين |
This resulted in an excess of income over expenditure of $23.04 million. | UN | ونتج عن ذلك فائض في الإيرادات على النفقات بمبلغ 23.04 مليون دولار. |
Expenditure was recorded in the amount of Euro27.0 million, resulting in an excess of income over expenditure in the amount of Euro1.4 million. | UN | وسُجِّلت نفقات قدرها 27.0 مليون يورو، فنتجت عن ذلك زيادة في الإيرادات على النفقات بمقدار 1.4 مليون يورو. |
As a result, there was an excess of income over expenditure of $62 million, compared to a $479 million excess in the preceding financial year. | UN | ونتيجة لذلك، سجلت زيادة في الإيرادات على النفقات بقيمة 62 مليون دولار، مقابل زيادة بلغت 479 مليون دولار في السنة المالية السابقة. |
As a result, there was an excess of income over expenditure of $479 million, compared to an excess of $266 million in the preceding financial year. | UN | وترتبت على ذلك زيادة في الإيرادات على النفقات بمقدار 479 مليون دولار، مقارنة بزيادة قدرها 266 مليون دولار في السنة المالية السابقة. |
As a result, the island forecasted a surplus of revenue over expenditure in both 2011 and 2012. | UN | ونتيجة لذلك، تتوقع الجزيرة حدوث فائض في الإيرادات على النفقات في عامي 2011 و 2012. |