ويكيبيديا

    "في الاحتياجات المتعلقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • requirements for
        
    • requirements with respect
        
    • requirement for
        
    • requirements in respect
        
    • in requirements related
        
    • requirements of
        
    • requirements under
        
    There were greater requirements for liaison travel between United Nations Headquarters in New York and UNPROFOR and throughout Europe. UN وحدثت زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالسفر لغرض الاتصالات بين مقر اﻷمم المتحدة في نيويورك والقوة وداخل أوروبا.
    This increase is partly offset by a 0.6 per cent reduction in requirements for military personnel costs. UN ويقابل هذه الزيادة جزئيا انخفاض قدره ٠,٦ في المائة في الاحتياجات المتعلقة بتكاليف اﻷفراد العسكريين.
    Projected savings under communications are due to lower requirements for commercial communications. UN وتعزى الوفورات في الاتصالات إلى نقصان في الاحتياجات المتعلقة بالاتصالات التجارية.
    Reduced requirements for spare parts and reduced staffing needs UN تخفيض في الاحتياجات المتعلقة بقطع الغيار لتلبية الاحتياجات الإضافية المتعلقة بتكاليف الموظفين
    The overall additional requirements were offset in part by reduced requirements with respect to public information services, the rental of equipment, and supplies and maintenance, as well as commercial communications. UN ويقابل الاحتياجات الإضافية الإجمالية جزئيا انخفاض في الاحتياجات المتعلقة بالخدمات الإعلامية واستئجار المعدات، وتوفير اللوازم، وأعمال الصيانة، والاتصالات التجارية.
    This was partially offset by increased requirements for contingent-owned equipment remaining in the Mission area. UN وقابلت ذلك جزئيا زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات التي بقيت في منطقة البعثة.
    The lower requirements were partially offset by increased requirements for prefabricated facilities to accommodate AMISOM troops in Mogadishu, which resulted from the earlier than anticipated mobilization of the contractor in-theatre. UN وعادلت نقصان الاحتياجات جزئيا زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالمرافق الجاهزة سلفا المعدة لإيواء قوات البعثة في مقديشو نتجت عن بدء المتعاقد للعمل في الميدان قبل الفترة المتوقعة.
    The variance is offset in part by reduced requirements for accommodation equipment and alteration and renovation services. UN ويقابَل هذا الفرق جزئيا بانخفاض في الاحتياجات المتعلقة بتجهيزات أماكن الإقامة وخدمات التعديل والتجديد.
    The decrease is attributable to a reduction in requirements for consultancy and contractual services. UN ويُعزى النقصان إلى حدوث انخفاض في الاحتياجات المتعلقة بالاستشارات والخدمات التعاقدية.
    In addition, the overall lower requirements were further offset by increased requirements for common staff cost requirements. UN وإضافة لذلك، قابل إجمالي انخفاض الاحتياجات أيضاً زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف العامة للموظفين.
    This resulted in lower requirements for travel on emplacement, rotation and repatriation. UN ونتج عن ذلك انخفاض في الاحتياجات المتعلقة بالسفر لغرض الالتحاق بالموقع والتناوب والعودة إلى الوطن.
    :: Lower requirements for military contingents resulting from a reduction in the budgeted strength and lower requirements for freight costs for contingent-owned equipment UN :: انخفاض في احتياجات الوحدات العسكرية نتيجة لنقصان يتعلق بالقوام المدرج في الميزانية وانخفاض في الاحتياجات المتعلقة بنقل المعدات المملوكة للوحدات
    The Advisory Committee recommends a reduction of $252,700 in the requirements for general temporary assistance. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بتخفيض مقداره 700 252 دولار في الاحتياجات المتعلقة بالمساعدة المؤقتة العامة.
    Reductions in this respect are offset in part by increased requirements for aircrew subsistence allowance payments. UN ويقابل النقصان في هذا الصدد جزئيا زيادة في الاحتياجات المتعلقة بمدفوعات بدل الإقامة إلى أطقم الطائرات.
    The overexpenditure is due to higher requirements for medical evacuation. UN ترجع الزيادة في النفقات إلى زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالإجلاء الطبي.
    This is due to an increase in the requirements for mission support and assessment. UN ويرجع ذلك إلى زيادة في الاحتياجات المتعلقة بدعم وتقييم البعثة.
    The variance was offset in part by additional requirements for non-training travel for operational and support purposes. UN وقابل هذا الفرق جزئيا زيادة في الاحتياجات المتعلقة بأغراض لغير السفر لأداء مهام تتصل بالعمليات والدعم.
    The unspent balance will be partly offset by additional requirements for the freight costs for the repatriation of major equipment. UN والرصيد غير المستخدم يقابله جزئياً زيادة في الاحتياجات المتعلقة بتكاليف الشحن اللازمة لإعادة المعدات الرئيسية.
    However, the proposed budget reflects a reduction in requirements with respect to training fees, supplies and services owing to the implementation by the Mission of its train-the-trainer concept. UN ولكن يرد في الميزانية المقترحة انخفاض في الاحتياجات المتعلقة برسوم التدريب واللوازم والخدمات بسبب تنفيذ البعثة لمفهومها الداعي إلى تدريب المدربين.
    The salaries for support account staff are calculated on a net basis so as not to duplicate the requirement for staff assessment. UN وتحسب مرتبات موظفي حساب الدعم على أساس صاف كي لا يحدث ازدواج في الاحتياجات المتعلقة بالاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.
    Moreover, the increased requirements in respect of official travel (training) stemmed from the delays in the settlement of travel costs related to a records management training programme held at the Logistics Base in June 2006. UN وعلاوة على ذلك، نجمت الزيادة في الاحتياجات المتعلقة بالسفر في مهام رسمية (مرتبطة بالتدريب) عن تأخر تسوية تكاليف السفر المرتبطة ببرنامج للتدريب على إدارة السجلات نُظِّم في قاعدة اللوجستيات في حزيران/يونيه 2006.
    In addition, the security level 5 situation in-theatre adversely affected the construction programme, which led in turn to a reduction in requirements related primarily to construction services; petrol, oil and lubricants; and acquisitions of water purification equipment and water and septic tanks. UN وبالإضافة إلى ذلك، أثر فرض حالة المستوى الأمني 5 في مسرح العمليات سلبا في برنامج التشييد، مما أدى إلى انخفاض في الاحتياجات المتعلقة أساسا بخدمات التشييد؛ والوقود والزيوت ومواد التشحيم؛ وتدابير اقتناء معدات تنقية المياه وصهاريج المياه وخزانات التعفين.
    This decrease is offset, however, by the increase in requirements of $156,200 for claims and adjustments. UN بيد أن هذا النقصان تقابله زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالمطالبات والتسويات قدرها 200 156 دولار.
    The main factors contributing to the variance are increased requirements under facilities and infrastructure, for petrol, oil and lubricants, and under ground transportation, for the replacement of 79 vehicles. UN وتتمثل العوامل الرئيسية الأساسية التي أسهمت في التغيير في الاحتياجات المتعلقة بالمرافق والبنية الأساسية الخاصة بالنفط والزيوت ومواد التشحيم وفي إطار بند النقل البري لاستبدال 79 مركبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد