The increases had been slightly offset by a decrease in staff assessment. | UN | وهذه الزيادات قابلها بعض الشيء نقصان في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
This decrease is partially offset by a 4.4 per cent increase in civilian personnel costs, a 158.9 per cent increase in other programmes and a 6.8 per cent increase in staff assessment. | UN | وهذا النقصان تقابله جزئيا زيادة قدرها 4.4 في المائة في تكاليف الأفراد المدنيين، وزيادة قدرها 158.9 في المائة في البرامج الأخرى، وزيادة قدرها 6.8 في المائة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
This increase is offset by a 3 per cent decrease in military personnel costs, a 1 per cent decrease in civilian personnel costs and a 7 per cent decrease in staff assessment. | UN | ويقابل هذه الزيادة نقصان بنسبة ثلاثة في المائة في تكاليف الأفراد العسكريين، وواحد في المائة في تكاليف الموظفين المدنيين وسبعة في المائة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
The proposed decrease reflects a 2 per cent decrease in military personnel costs, a 4 per cent decrease in civilian personnel costs, an 11 per cent decrease in operational requirements and a 3 per cent decrease in staff assessment. | UN | ويمثل الانخفاض المقترح نقصانا بنسبة اثنين في المائة في تكاليف الأفراد العسكريين وأربعة في المائة في تكاليف الأفراد المدنيين و 11 في المائة في الاحتياجات التشغيلية وثلاثة في المائة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
13. The decrease under staff assessment is directly linked to the decreased requirements under posts. | UN | 13 - ويرتبط النقصان في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين ارتباطا مباشرا بانخفاض الاحتياجات تحت بند الوظائف. |
This decrease is partially offset by a 25.6 per cent increase in operational costs, a 52.7 per cent increase in other programmes and a 4.6 per cent increase in staff assessment. | UN | ويقابل هذا النقصان جزئيا زيادة بنسبة 25.6 في المائة في التكاليف التشغيلية، وزيادة بنسبة 52.7 في المائة في البرامج الأخرى، وزيادة بنسبة 4.6 في المائة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
The overexpenditure was due to increases in staff assessment and common staff costs, as well as to non-budgeted requirements for increase in local staff salaries effective 1 July 2001. | UN | وتعزى تلك الزيادة لزيادات في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وتكاليف الموظفين العامة فضلا عن احتياجات لم تدخل في الميزانية تتعلق بزيادة مرتبات الموظفين المحليين اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2001. |
The proposed increase reflects a 3.4 per cent increase in civilian personnel costs, a 100.6 per cent increase in operational costs, a 104.7 per cent increase in other programmes and an 11.6 per cent increase in staff assessment. | UN | وتظهر الزيادة المقترحة ارتفاعا قدره 3.4 في المائة في تكاليف الأفراد المدنيين، وزيادة قدرها 100.6 في المائة في تكاليف التشغيل، وزيادة قدرها 104.7 في المائة في البرامج الأخرى، وزيادة قدرها 11.6 في المائة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
As shown in table 1 below, the proposed increase reflects a 63.9 per cent increase in civilian personnel costs, a 92.4 per cent increase in operational costs, a 667.1 per cent increase in other programmes and a 71.0 per cent increase in staff assessment. | UN | وكما يرد في الجدول 1 أدناه، تمثل الزيادة المقترحة زيادة بنسبة 63.9 في المائة في تكاليف الأفراد المدنيين، وزيادة قدرها 92.4 في المائة في التكاليف التشغيلية، وزيادة قدرها 667.1 في المائة في البرامج الأخرى وزيادة قدرها 71.0 في المائة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
III. Analysis of variances 5. Additional requirements were due mainly to increases in staff assessment and common staff costs. | UN | 5 - نجمت الاحتياجات الإضافية في المقام الأول عن الزيادات في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وتكاليف الموظفين المشتركة. |
The proposed increase reflects a 9.4 per cent increase in civilian personnel costs, a 10.4 per cent increase in operational costs, a 606 per cent increase in other programmes and a 6.8 per cent increase in staff assessment. | UN | وتعكس الزيادة المقترحة زيادات بنسبة 9.4 في المائة في تكاليف الموظفين المدنيين و 10.4 في المائة في التكالف التشغيلية. و 6.6 في المائة في البرامج الأخرى و 6.8 في المائة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
The proposed overall increase reflects a 79.7 per cent increase in military personnel costs, a 71.6 per cent increase in civilian personnel costs, a 78.6 per cent increase in other programmes and an 83.3 per cent increase in staff assessment. | UN | وتعكس الزيادة الكلية المقترحة زيادة بنسبة 79.7 في المائة في تكاليف الأفراد العسكريين، وزيادة بنسبة 71.6 في المائة في تكاليف الأفراد المدنيين، وزيادة بنسبة 78.6 في المائة في البرامج الأخرى، وزيادة بنسبة 83.3 في المائة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
The proposed decrease reflects a 10.2 per cent decrease in military personnel costs, an 11.7 per cent decrease in civilian personnel costs, a 19.4 per cent decrease in operational costs, a 32.2 per cent decrease in other programmes and a 15.7 per cent decrease in staff assessment. | UN | ويمثل الانخفاض المقترح تخفيضات نسبتها 10.2 في المائة في تكاليف الأفراد العسكريين، و 11.7 في المائة في تكاليف الموظفين المدنيين، و 19.4 في المائة في التكاليف التشغيلية، و 32.2 في المائة في تكاليف البرامج الأخرى، و 15.7 في المائة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
32.3 The negative growth in staff assessment reflects the overall decrease in the number of posts, primarily the reduction of 218 posts at UNHCR. | UN | 32-3 يبين النمو السلبي في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الانخفاض العام في عدد الوظائف الذي نتج أساسا عن خفض وظائف مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بمقدار 218 وظيفة. |
Actual expenditure for the biennium totalled $324.1 million, leaving an unencumbered balance of $3.3 million, which was attributable mainly to surpluses of $1.9 million in the Registry and $1.2 million in staff assessment. | UN | وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين 324.1 مليون دولار، فتبقى بذلك رصيد حر قدره 3.3 ملايين دولار، يعزى أساساً إلى وجود فائض قدره 1.9 مليون دولار في قلم المحكمة وفائض قدره 1.2 مليون دولار في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
29. The adjustments to standard costs indicated above include an increase of $7.7 million in staff assessment, which would be offset by an equivalent amount under income section 1. | UN | 29 - وتشمل التسويات التي أدخلت على التكاليف القياسية المشار إليها أعلاه زيادة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بمبلغ 7.7 ملايين دولار، يقابلها مبلغ مماثل تحت باب الإيرادات 1. |
The proposal reflects increases of 74.5 per cent ($59,652,500) in military personnel costs; 16.5 per cent ($4,141,900) in civilian personnel costs; 75.5 per cent ($22,506,900) in operational requirements; and 12.2 per cent ($457,100) in staff assessment. | UN | ويعكس الاقتراح زيادات بنسبة 74.5 في المائة (500 652 59 دولار) في تكاليف الأفراد العسكريين؛ و 16.5 في المائة (900 141 4 دولار) في تكاليـــــف الموظفين المدنيـيـن؛ و 75.5 في المائة (900 506 22 دولار) في الاحتياجات التشغيلية؛ و 12.2 في المائة (100 457 دولار) في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
The proposed overall decrease reflects a 0.1 per cent increase in military personnel costs, an 11.8 per cent increase in operational costs, a 43.3 per cent increase in other programmes, offset by decreases of 8.7 per cent in civilian personnel costs and 8.3 per cent in staff assessment. | UN | ويمثل النقصان الإجمالي المقترح انخفاضا بنسبة 0.1 في المائة في تكاليف الأفراد العسكريين، وزيادة بنسبة 11.8 في المائة في التكاليف التشغيلية، وزيادة بنسبة 43.3 في المائة في البرامج الأخرى، مقابل نقصان بنسبة 8.7 في المائة في تكاليف الموظفين المدنيين وبنسبة 8.3 في المائة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
The proposed budget reflects decreases of 8.7 per cent in civilian personnel costs and 8.3 per cent in staff assessment, offset by increases of 0.1 per cent in military personnel costs, 11.8 per cent in operational costs and 43.3 per cent in other programmes. | UN | وتعكس الميزانية المقترحة نقصانا في تكاليف الأفراد المدنيين بنسبة 8.7 في المائة ونقصانا في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين بنسبة 8.3 في المائة، تقابلهما زيادة بنسبة 0.1 في المائة في تكاليف الأفراد العسكريين وأخرى بنسبة 11.8 في المائة في تكاليف التشغيل، وزيادة بنسبة 43.3 في المائة في برامج أخرى. |
32. An increase of $455,600 was recorded under staff assessment, offset by an equal amount recorded under income from staff assessment. | UN | 32 - سُجلت زيادة في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين قدرها 600 455 دولار، عودلت بقيمة مماثلة سُجلت في الإيرادات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
In this connection, it was also necessary to bear in mind any implications arising from the ongoing review of the compensation package that might have implications for staff assessment and the tax equalization fund. | UN | ولا بد في هذا الصدد أيضا من مراعاة الآثار التي قد تترتب عن الاستعراض الجاري لمجموعة عناصر الأجر في الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين وفي رصيد صندوق معادلة الضرائب. |