You're a good salesman, but I've got to think about it. | Open Subtitles | أنت مندوب مبيعات جيد ، ولكن اريد التفكير في الامر. |
All I was asking was for some time to think about it. | Open Subtitles | جميع لتر كان يسأل كان ل بعض الوقت للتفكير في الامر. |
You had to bring your square-john broad into it. | Open Subtitles | كان عليك أن تشرك فتاتك المحترمة في الامر |
Yes, I'll be sure to look into it as soon as this is all over. | Open Subtitles | أجل، سأتاكد من البحث في الامر حالما ينتهي هذا |
I took it over there so he'd have something to eat, and that's the truth, and that's it. | Open Subtitles | واخذت الدم له لكي يتغذى عليه, وهذه الحقيقة هذا كُل ما في الامر. |
If we can look at it tomorrow, and um... | Open Subtitles | إذا كنا نستطيع أن .. ننظر في الامر غدا، و |
The thing is, when I throw in with a guy, I go all-in. | Open Subtitles | كل ما في الامر هو انني عندما أرتبط بشخص, أمضي معه حتى النهاية |
I just think I need to think about it a little more. | Open Subtitles | اعتقدُ بأني اريد فقط ان افكر في الامر أكثر بقليل |
I think I still have time to think about it. | Open Subtitles | أعتقد أن لدينا متسعا من الوقت للتفكير في الامر |
It's not really surprising when you think about it. | Open Subtitles | أنه ليس مفاجئ حقاً عند التفكير في الامر. |
What I like about it is they all shook up now. | Open Subtitles | كل ما يعجبني في الامر بانهم انفصلوا عن بعضهم الان |
Sofia, please. I do not think opportune moment to talk about it. | Open Subtitles | صوفيا من فضلك لا اظن انه الوقت المناسب للتحدث في الامر |
Well, I don't know, I just thought we could talk about it. | Open Subtitles | لم اقرر الى الآن لهذا كنت اريد التحدث معك في الامر |
I-I don't know, but I'll look into it, and whatever the truth is, we'll deal with it. | Open Subtitles | انا لا اعلم ولكني سأنظر في الامر ومهما ستكون الحقيقه سنتعامل معها |
I want you to look into it before they flag that my credentials still work. | Open Subtitles | اريدك ان تبحث في الامر قبل ان يعلمو بهذا ربما اوراق الاعتماد مازالت تعمل |
I think we need to tone down our Kai story a little. Sam's getting way too into it. | Open Subtitles | أعتقد أنّنا ينبغي أن نخفف نغمة قصة كاي قليلاً ، فسام بالغ في الامر جداً |
- Okay. And percolate on it over the weekend like your little coffee machine. | Open Subtitles | وفكر في الامر مليا خلال عطلة الاسبوع مثل الة قهوتك |
I'll give you one last chance... to think it over, but if I don't get what I want, her pretty little head comes the fuck off! | Open Subtitles | لتفكر في الامر لكن إذ لم أحصل على ما أريد رأسها الصغير سيقطع امامك |
So you can talk it over and decide. | Open Subtitles | حتى تتمكنو من التحدث في الامر واتخاذ قرار |
All right, I'll have someone look at it while Henry's doing the autopsy. | Open Subtitles | حسنا ساطلب من شخص ما النظر في الامر بينما يقوم هنري بتشريح الجثة |
The thing is, I ain't got much life left to live. | Open Subtitles | كل ما في الامر أنه لم يبقَ في عمري أكثر مما مضى |
Blond, pretty. Been at it a while. Been at what? | Open Subtitles | شقراء، جميلة، كانت في الامر لمدة أي امر؟ |
So is that what this is about? | Open Subtitles | اذن هذا ما في الامر ؟ |