ويكيبيديا

    "في البعثات الدائمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in permanent missions
        
    • in the Permanent Missions
        
    • of the permanent missions
        
    • of permanent missions
        
    • the permanent missions and
        
    • at the Permanent Missions
        
    • at Permanent Missions
        
    • the Permanent Missions of
        
    The figures reflect negligible increase since 1949, when women at the diplomatic level in permanent missions to the United Nations constituted 16 per cent of the total. UN وهذه اﻷرقام تعكس الزيادة الضئيلة منذ عام ١٩٤٩ عندما كانت النساء عند المستوى الدبلوماسي في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة يشكلن ١٦ في المائة من المجموع.
    A further improvement in assessing gender balance would be achieved through screening of the gender of alumni participating in disarmament conferences and assuming posts in permanent missions to the United Nations. UN وسيتحقق تحسن آخر في تقييم التوازن بين الجنسين من خلال رصد جنس الخريجين المشاركين في مؤتمرات نزع السلاح وتولي المناصب في البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة.
    Most importantly they will be close to their primary client representatives in the Permanent Missions to the United Nations. UN والأهم من ذلك أنهم سيكونون قريبين من ممثلي زبائنهم الأساسيين في البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة.
    Online reports for Member States on human resources information for field operations, including support for 400 users in the Permanent Missions UN إتاحة تقارير للدول الأعضاء على شبكة الإنترنت تتضمن معلومات عن الموارد البشرية في العمليات الميدانية، بما في ذلك تقديم الدعم لما عدده 400 مستخدم في البعثات الدائمة
    18. Women continue to be largely absent in the highest ranks of the permanent missions to the United Nations in New York. UN ١٨ - وما زالت المرأة غائبة إلى حد كبير عن أعلى المراتب في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك.
    Orientation course for new members of permanent missions on the work of the United Nations UN دورة توجيهية للأعضاء الجدد في البعثات الدائمة بشأن عمل الأمم المتحدة
    [Permanent representatives, deputy permanent representatives and drugs and crime experts of the permanent missions and permanent observer missions are invited to attend. UN [الممثلون الدائمون ونواب الممثلين الدائمين والخبراء المعنيون بالمخدرات والجريمة في البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة مدعوون للحضور.
    The objective of the seminar was to inform representatives of members of the Authority based at the Permanent Missions to the United Nations in New York about current issues relating to deep seabed mining and the work of the Authority. UN واستهدفت الحلقة إطلاع ممثلي أعضاء السلطة الموجودين في البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة في نيويورك على القضايا الراهنة المتعلقة بالتعدين في قاع البحار العميقة وبعمل السلطة.
    Daily interchange with military advisers (or officials in charge of peacekeeping affairs) in permanent missions UN تبادل يومي مع المستشارين العسكريين (أو المسؤولين المكلفين بشؤون حفظ السلام) في البعثات الدائمة
    12. The Committee continued to issue a press release, transmit a note verbale and send a notification to contact points in permanent missions in New York and national capitals by e-mail following each update of the list. UN 12 - وتواصل اللجنة، بعد كل تحديث للقائمة، إصدار نشرة صحفية، وإحالة مذكرة شفوية وإرسال إشعارات إلى جهات الاتصال في البعثات الدائمة بنيويورك وفي العواصم الوطنية بواسطة البريد الإلكتروني.
    8. The Committee continues to issue a press release, transmit a note verbale and send a notification to contact points in permanent missions in New York and in national capitals by e-mail following each update of the list. UN 8 - وتواصل اللجنة، عقب كل تحديث للقائمة، إصدار نشرة صحفية، وإحالة مذكرة شفوية وإرسال إشعار إلكتروني إلى نقاط الاتصال في البعثات الدائمة بنيويورك وفي العواصم بواسطة البريد الإلكتروني.
    Online reports for Member States on human resources information for field operations, including support for 400 users in the Permanent Missions UN إتاحة تقارير للدول الأعضاء على شبكة الإنترنت تتضمن معلومات عن الموارد البشرية في العمليات الميدانية، بما في ذلك تقديم الدعم لـ 400 مستخدم في البعثات الدائمة
    :: Online reports for Member States on human resources information for field operations, including support for 400 users in the Permanent Missions UN :: إتاحة تقارير للدول الأعضاء على شبكة الإنترنت عن معلومات الموارد البشرية للعمليات الميدانية، بما في ذلك دعم 400 مستخدم في البعثات الدائمة
    ST/SG/SER.A/290/Add.2 Permanent Missions to the United Nations - - Changes in the Permanent Missions [E] UN ST/SG/SER.A/290/Add.2 البعثات الدائمة للأمم المتحدة - تغييرات في البعثات الدائمة [بالإنكليزية]
    The Strategic Military Cell maintains liaison arrangements with the troop contributors through the Military Advisers of the permanent missions to the United Nations in New York. UN وتحتفظ الخلية العسكرية الاستراتيجية بترتيبات للاتصال مع البلدان المساهمة بقوات عن طريق المستشارين العسكريين في البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    The " D " series of licence plates are issued to the members of the diplomatic staff of the permanent missions accredited to the Organization. UN والمجموعة " D " من اللوحات يجري إصدارها للموظفين الدبلوماسيين العاملين في البعثات الدائمة المعتمدة لدى المنظمة.
    Briefing by the Executive Office of the Secretary-General for members of the Committee on Information and press officers of the permanent missions to the United Nations on recent high-level events during the sixty-fourth session of the General Assembly UN جلسة إحاطة ينظمها المكتب التنفيذي للأمين العام لأعضاء لجنة الإعلام والموظفين الصحفيين في البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة بشأن المناسبات الرفيعة المستوى المعقودة مؤخراً أثناء الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة
    (iii) A member of diplomatic staff of permanent missions to international organizations, of special missions, or is recruited to represent a State at international conferences; or UN ' 3` أو موظفا دبلوماسيا في البعثات الدائمة لدى المنظمات الدولية أو عضوا في البعثات الخاصة، أو ممثلا لدولة في المؤتمرات الدولية؛
    (iii) A member of diplomatic staff of permanent missions to international organizations, of special missions, or is recruited to represent a State at international conferences; or UN `3 ' موظفا دبلوماسيا في البعثات الدائمة لدى المنظمات الدولية، أو عضوا في البعثات الخاصة، أو ممثلا لدولة في المؤتمرات الدولية أو؛
    (iii) a member of the diplomatic staff of permanent missions to international organizations, of special missions, or is recruited to represent a State at international conferences; or UN ' 3` أو موظفا دبلوماسيا في البعثات الدائمة لدى المنظمات الدولية أو عضوا في البعثات الخاصة، أو عُين ممثلا لدولة في المؤتمرات الدولية؛
    [Permanent representatives, deputy permanent representatives and drugs and crime experts of the permanent missions and permanent observer missions are invited to attend. UN [الممثلون الدائمون ونواب الممثلين الدائمين والخبراء المعنيون بالمخدرات والجريمة في البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة مدعوون للحضور.
    [Permanent representatives, deputy permanent representatives and drugs and crime experts of the permanent missions and permanent observer missions are invited to attend. UN [الممثلون الدائمون ونواب الممثلين الدائمين والخبراء المعنيون بالمخدرات والجريمة في البعثات الدائمة والبعثات المراقبة الدائمة مدعوون للحضور.
    At present there are women diplomats at the Permanent Missions to the United Nations in New York and Geneva. UN ويوجـد حاليـا دبلوماسيات في البعثات الدائمة لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك وجنيف. المادة ٩ - القوانين المتعلقة بالجنسية
    Work included collaboration with the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) and partners at Permanent Missions to the United Nations. UN وتضمّن العمل التعاون مع مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية ومع شركاء في البعثات الدائمة لدى الأمم المتحدة.
    He has served at the Permanent Missions of Pakistan to the Office of the United Nations and other international organizations in Geneva and is currently posted as Minister in the Permanent Mission of Pakistan to the United Nations in New York. UN كما عمل في البعثات الدائمة لباكستان لدى مكتب الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف ويعمل حاليا بمرتبة وزير في البعثة الدائمة لباكستان لدى الأمم المتحدة في نيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد