ويكيبيديا

    "في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in sub-Saharan Africa
        
    • in sub-Saharan African countries
        
    The completion rates for girls in sub-Saharan Africa are much lower than for boys. UN ومعدلات اكمال الدراسة للبنات في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى تقل كثيراً عما هي عليه بالنسبة للبنين.
    It should be stressed that the majority of people affected are found in sub-Saharan Africa. UN وينبغي التأكيد على وجود غالبية الأشخاص المتأثرين في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى.
    For example, over 90 per cent of food in sub-Saharan Africa was produced by means of customary farming practices. UN من ذلك، على سبيل المثال، أن أكثر من 90 في المائة من الأغذية في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى يتم انتاجها عن طريق الممارسات الزراعية التقليدية.
    Moreover, the historical trend risks reversal in the coming years as a result of the increase in deaths due to AIDS, particularly in sub-Saharan Africa. UN وعلاوة على ذلك، فإن اتجاه الانخفاض الماضي يُحتمل أن ينقلب إلى ارتفاع في السنوات القادمة نتيجة لزيادة الوفيات الناجمة عن مرض الإيدز، ولا سيما في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى.
    She said that she trusted that the UNFPA study on absorptive capacity currently being carried out would help in increasing implementation rates in sub-Saharan African countries. UN وأعربت عن ثقتها في أن تساعد الدراسة المعنية بالقدرة الاستيعابية والتي يضطلع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان حاليا بإجرائها على زيادة معدلات التنفيذ في البلدان اﻷفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى.
    The Latin America and Caribbean region will likely achieve the goal; Asia has experienced some progress at a very low rate; but in sub-Saharan Africa, child malnutrition rates are increasing. UN فمن المرجح أن تحقق أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي الهدف؛ بينما شهدت آسيا بعض التقدم بمعدل منخفض جدا، لكن معدلات سوء التغذية لدى الأطفال تزداد في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى.
    The ratio of female to male tertiary enrolment rates reached only 0.68 in sub-Saharan Africa. UN والنسبة بين معدل التحاق البنات ومعدل التحاق البنين بمرحلة التعليم فوق الثانوي بلغت 0,68 فقط في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى.
    The adult HIV prevalence rate in sub-Saharan Africa declined from 5.8 per cent in 2001 to 5.0 per cent in 2007. UN وقد انخفض معدل انتشار الفيروس لدى البالغين في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى من 5,8 في المائة في عام 2001 إلى 5,0 في المائة في عام 2007.
    UNICEF and partners are also developing cost estimates for protection, care and support services for OVCs in sub-Saharan Africa. UN وتقوم اليونيسيف مع بعض الشركاء بوضع تقديرات للتكلفة المترتبة عن تقديم خدمات الوقاية والرعاية والدعم إلى الأيتام والأطفال الضعفاء في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى.
    Despite evidence that links positive growth and poverty reduction effects with investment in agriculture, spending on farming as a share of total public spending in developing countries fell by half between 1980 and 2004, and was especially severe in sub-Saharan Africa. UN وعلى الرغم من وجود أدلّة تربط آثار النمو الإيجابي وتخفيف حدة الفقر بالاستثمار في الزراعة فإن الإنفاق على الزراعة كجزء من إجمالي الإنفاق العام في البلدان النامية انخفض بمقدار النصف بين عامي 1980 و 2004، وكان شديدا بصفة خاصة في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى.
    While in east Asia, per capita incomes were more than seven times what they had been in 1960, in sub-Saharan Africa and other least developed countries, they were lower, in real terms, than they had been in 1970. UN وأضاف أنه في حين زاد نصيب الفرد من الدخل في شرقي آسيا بأكثر من سبعة أضعاف ما كان عليه في الستينيات فإنه انخفض في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى وغيرها من أقل البلدان نموا عمَّا كان عليه في عام 1970.
    For instance, the net primary school enrolment in the East Asia and Pacific region has reached levels similar to those in industrialized countries, whereas the rate in sub-Saharan Africa is lower than it was in 1980. UN فعلى سبيل المثال، حققت منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ مستويات تماثل، من حيث الأعداد الصافية للمسجلين في المدارس الابتدائية، مستويات البلدان الصناعية، في حين انخفض معدل الالتحاق في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى عن النسبة التي كان عليها في عام 1980.
    The work being done by the IAEA and FAO to create tsetse-free zones in sub-Saharan Africa is also making an important contribution to increasing agricultural productivity in rural areas. UN ويشكل ما تقوم به حاليا الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة الأغذية والزراعة لإنشاء مناطق خالية من ذبابة التسيتسي في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى بدوره مساهمة مهمة في رفع الإنتاج الزراعي في المناطق الريفية.
    42. The proportion of people in a vulnerable employment situation is high in sub-Saharan Africa, accounting for more than 70 per cent. UN 42- ونسبة الأشخاص الذين يعانون من العمالة غير المستقرة مرتفعة في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى وتزيد عن 70 في المائة.
    44. The average net primary enrolment rate in sub-Saharan Africa increased from 56 per cent in 1999 to 71 per cent in 2006. UN 44- زاد المعدل الصافي المتوسط للالتحاق بالمدارس الابتدائية في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى من 56 في المائة في عام 1999 إلى 71 في المائة في عام 2006.
    46. The gross enrolment ratio in secondary education in sub-Saharan Africa rose from only 25 per cent in 1999 to 32 per cent in 2006. UN 46- والنسبة الإجمالية للالتحاق بالمرحلة الثانوية في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى زادت من 25 في المائة فقط في عام 1999 إلى 32 في المائة في عام 2006.
    The literacy rate for young women in sub-Saharan Africa increased from 58.6 per cent for the period 1985-1994 to 67.3 per cent in 2007. UN وقد ارتفع معدل إلمام البنات بالقراءة والكتابة في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى من 58,6 في المائة للفترة 1985-1994 إلى 67,3 في المائة في عام 2007.
    Yet the gap between the female and male literacy rates is not decreasing fast enough, especially in sub-Saharan Africa, where the ratio of young female to male literacy rates has remained more or less static over the last decade, at around 0.87. UN ومع ذلك فإن الفجوة الموجودة في معدلات الإلمام بالقراءة والكتابة للإناث والذكور لا تضيق بسرعة كافية وخاصة في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى التي ظلت فيها نسبة الشابات إلى الشبان من حيث الإلمام بالقراءة والكتابة ثابتة، تقريباً في حدود 0,87، على مدى العقد الأخير.
    52. Overall trends in tuberculosis incidence, prevalence and deaths have been rising in sub-Saharan Africa in contrast to North Africa. UN 52- والاتجاهات العامة بالنسبة للإصابة بداء السل وانتشاره والوفيات الناتجة عنه آخذة في التصاعد في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى مقارنةً ببلدان شمال أفريقيا.
    The Union organized, at its own expense, a conference of ministers responsible for postal services in sub-Saharan African countries (Abidjan, July 1996). UN ونظم الاتحاد، على نفقته الخاصة، مؤتمرا للوزراء المسؤولين عن الخدمات البريدية في البلدان اﻷفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى )أبيدجان، تموز/يوليه ١٩٩٦(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد