ويكيبيديا

    "في البلدان التي تعاني من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in those countries experiencing
        
    • in countries experiencing
        
    • in countries with
        
    • in countries in
        
    • in countries suffering from
        
    • in countries affected by
        
    • in those countries affected by
        
    • in countries where
        
    • those countries with
        
    • in conflict-afflicted countries
        
    CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION in those countries experiencing SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفـاف
    CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION in those countries experiencing SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION in those countries experiencing SERIOUS UN لمكافحـة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    2. Elaboration of an international convention to combat desertification in countries experiencing serious drought and/or desertification, particularly in Africa. UN ٢ - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر وبخاصة في افريقيا.
    Particularly in countries with pervasive poverty, economic rights are as important as civil and political rights. UN والحقوق الاقتصادية هامة بقدر أهمية الحقوق المدنية والسياسية، لا سيما في البلدان التي تعاني من الفقر المدقع.
    CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION in those countries experiencing SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION in those countries experiencing SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION in those countries experiencing SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION in those countries experiencing SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION in those countries experiencing SERIOUS UN لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in those countries experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in those countries experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in those countries experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in those countries experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in those countries experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    2. Elaboration of an international convention to combat desertification in countries experiencing serious drought and/or desertification, particularly in Africa. UN ٢ - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في افريقيا.
    2. Elaboration of an international convention to combat desertification in countries experiencing serious drought and/or desertification, particularly in Africa. UN ٢ - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر وبخاصة في افريقيا؛
    - Elaboration of an international convention to combat desertification in countries experiencing serious drought and/or desertification, particularly in Africa UN - وضع اتفاقية دولية لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا.
    F. Adjustment of pensions in countries with high UN واو - تسوية المعاشات التقاعدية في البلدان التي تعاني من معدلات عالية للتضخم
    Agenda for action for addressing food insecurity in countries in protracted crises UN برنامج العمل للتصدي لانعدام الأمن الغذائي في البلدان التي تعاني من أزمات طويلة الأمد
    The subprogramme will enhance the capacity of public sector and civil society practitioners in countries suffering from conflict and instability. UN وسيعزز البرنامج الفرعي قدرات العاملين من القطاع العام والمجتمع المدني في البلدان التي تعاني من النزاعات وعدم الاستقرار.
    Social democratization polices should be adopted to ensure respect for human rights in countries affected by corruption. UN وينبغي تنفيذ سياسات اجتماعية لإقامة الديمقراطية تهدف الى احترام الحقوق المدنية في البلدان التي تعاني من الفساد.
    34. Several representatives mentioned the strong impact of economic and social development on the drug situation in their countries. It was noted that the problem was particularly acute in those countries affected by poverty, lack of security and economic stagnation. UN 34- وأشار عدة ممثلين إلى ما للتنمية الاقتصادية والاجتماعية من تأثير قوي على حالة المخدرات في بلدانهم، وذُكر أن المشكلة هي أشد حدة في البلدان التي تعاني من الفقر وانعدام الأمن والركود الاقتصادي.
    As ever, the challenge remains the implementation of such recommendations, particularly in countries where resources are at a premium. UN ويظل التحدي يتمثل، كما كان دوما، في تنفيذ تلك التوصيات، لا سيما في البلدان التي تعاني من شح الموارد.
    The Special Rapporteur would also like to underline that such assistance should be provided through the presence of representatives of all relevant ministries and departments, as well as through specialized medical, social and psychological counselling, at least in those countries with a high incidence of migration. UN وتود المقررة الخاصة أيضا أن تؤكد على ضرورة تقديم هذه المساعدة من خلال تواجد ممثلين لجميع الوزارات والإدارات المعنية، وكذلك من خلال تقديم خدمات استشارية طبية واجتماعية ونفسية متخصصة، وذلك على الأقل في البلدان التي تعاني من حالات هجرة كبيرة.
    The ESCWA region development process has mostly been characterized by limited, poor-quality indicators of governance and socioeconomic development, particularly in conflict-afflicted countries. UN وتتسم عملية التنمية في معظم منطقة الإسكوا بمؤشرات حوكمة وتنمية اجتماعية واقتصادية محدودة وسيئة النوعية، ولا سيما في البلدان التي تعاني من النزاع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد