ويكيبيديا

    "في البنود المدرجة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for the items listed in
        
    • agenda items included in
        
    • on items on
        
    • the items on
        
    • the items listed in the
        
    • items on the
        
    • elimination of items on
        
    2. Inscription of the lists of speakers for the items listed in the present document is open. UN ٢ - الباب مفتوح للتسجيل في قوائم المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    2. Inscription in the lists of speakers for the items listed in the present document is open. UN ٢ - الباب مفتوح للتسجيل في قوائم المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    The Council also decided that the practice of holding back-to-back reconvened sessions of the Commissions should be continued to enable each Commission to consider, in separate meetings, agenda items included in the normative segment of its agenda. UN وقرَّر المجلس أيضا أن يستمر اتباع الممارسة المتمثلة في عقد دورات مستأنفة متتالية للجنتين لتمكين كل منهما من النظر، في جلسات يعقدانها على حدة، في البنود المدرجة في الجزء المعياري من جدول أعمالها.
    The Council also decided that the practice of holding back-to-back reconvened sessions of the Commissions should be continued to enable each Commission to consider, in separate meetings, agenda items included in the normative segment of its agenda. UN وقرَّر المجلس أيضا أن يستمر اتّباع الممارسة المتمثلة في عقد دورات مستأنفة متتالية للجنتين لتمكين كل منهما من النظر، في جلسات يعقدانها على حدة، في البنود المدرجة في الجزء المعياري من جدول أعمالها.
    6. At the same meeting, and in accordance with the organization of work for the session in TD/B/46/1, the Board established two sessional committees to consider and report on items on its agenda as follows: UN 6- وفي الجلسة ذاتها، ووفقاً لتنظيم عمل الدورة الوارد في الوثيقة TD/B/46/1، أنشأ المجلس لجنتين للدورة للنظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم تقرير عنها على النحو التالي:
    At the same meeting, the Board established two sessional committees to consider and report on items on its agenda as follows: Sessional Committee I UN 6 - وفي الجلسة ذاتها، أنشأ المجلس لجنتين للدورة تتوليان النظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم تقارير عنها، وذلك على النحو التالي:
    Let us now proceed to consider the items on our agenda. UN ولننتقل الآن للنظر في البنود المدرجة في جدول أعمالنا.
    2. Inscription in the lists of speakers for the items listed in the present document is open. UN ٢ - الباب مفتوح للتسجيل في قوائم المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    2. Inscription in the lists of speakers for the items listed in the present document is open. UN ٢ - وباب التسجيل في قائمة المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة مفتوح.
    2. Inscription in the lists of speakers for the items listed in the present document is open. UN ٢ - وباب التسجيل في قائمة المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة مفتوح.
    2. Inscription in the lists of speakers for the items listed in the present document is open. UN ٢ - الباب مفتوح للتسجيل في قوائم المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    2. Inscription in the lists of speakers for the items listed in the present document is open. UN ٢ - الباب مفتوح للتسجيل في قوائم المتكلمين في البنود المدرجة في هذه الوثيقة.
    The Council also decided that the practice of holding back-to-back reconvened sessions of the Commissions should be continued to enable each Commission to consider, in separate meetings, agenda items included in the normative segment of its agenda. UN وقرَّر المجلس أيضا أن تستمرَّ ممارسةُ عقد دورات مستأنفة متتالية للجنتين لتمكين كل منهما من النظر، خلال جلسات منفصلة، في البنود المدرجة في الجزء المعياري من جدول أعمالها.
    The Council also decided that the practice of holding back-to-back reconvened sessions of the Commissions should be continued to enable each Commission to consider, in separate meetings, agenda items included in the normative segment of its agenda. UN وقرَّر المجلس أيضا أن يستمر اتِّباع الممارسة المعهودة في عقد دورات مستأنفة متتالية للجنتين لتمكين كلٍّ منهما من النظر، خلال جلسات منفصلة يعقدانها على حدة، في البنود المدرجة في الجزء المعياري من جدول أعمالها.
    The Council also decided that the practice of holding back-to-back reconvened sessions of the Commissions should be continued to enable each Commission to consider, in separate meetings, agenda items included in the normative segment of its agenda. UN وقرَّر المجلس أيضا أن يستمر اتِّباع الممارسة المعهودة في عقد دورات مستأنفة متتالية للجنتين لتمكين كلٍّ منهما من النظر، خلال جلسات منفصلة يعقدانها على حدة، في البنود المدرجة في الجزء المعياري من جدول أعمالها.
    The Council also decided that the practice of holding back-to-back reconvened sessions of the Commissions would be continued to enable each Commission to consider, in separate meetings, agenda items included in the normative segment of its agenda. UN وقرَّر المجلس أيضاً أن تستمرَّ ممارسةُ عقد دورات مستأنفة متتالية للجنتين لتمكين كل منهما من النظر، خلال جلسات منفصلة، في البنود المدرجة في الجزء المعياري من جدول أعمالها.
    back-to-back reconvened sessions of the Commissions would be continued to enable each Commission to consider, in separate meetings, agenda items included in the normative segment of its agenda. UN وقرَّر المجلس أيضاً أن تستمرَّ ممارسةُ عقد دورات مستأنفة متتالية للجنتين لتمكين كل منهما من النظر، خلال جلسات منفصلة، في البنود المدرجة في الجزء المعياري من جدول أعمالها.
    At the same meeting, and in accordance with the organization of work for the session in TD/B/48/1, the Board established two sessional committees to consider and report on items on its agenda as follows: UN 16- وفي نفس الجلسة، ووفقاً لتنظيم عمل الدورة على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/48/1، أنشأ المجلس لجنتين للدورة للنظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم التقارير عنها، وذلك على النحو التالي:
    6. At the same meeting, and in accordance with the organization of work for the session in TD/B/47/1, the Board established two sessional committees to consider and report on items on its agenda as follows: UN 6- وفي الجلسة ذاتها، وفقا لتنظيم عمل الدورة الوارد في الوثيقة TD/B/47/1، أنشأ المجلس لجنتين للدورة للنظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم تقرير عنها على النحو التالي:
    6. At the same meeting, the Board established two sessional committees to consider and report on items on its agenda as follows: UN 6- وفي الجلسة ذاتها، أنشأ المجلس لجنتين للدورة تتوليان النظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم تقارير عنها، وذلك على النحو التالي:
    It held 17 formal meetings and 3 closed meetings to consider the items on the agenda. UN وعقد 17 جلسة رسمية و 3 جلسات مغلقة للنظر في البنود المدرجة في جدول الأعمال.
    Furthermore, the possibility of further biennialization, triennialization, clustering and elimination of items on the agenda of the General Assembly should be explored in detail. UN علاوة على ذلك، ينبغي لنا أن نستكشف بالتفصيل زيادة إمكانية نظر الجمعية العامة في البنود المدرجة في جدول الأعمال مرة كل سنتين ومرة كل ثلاث سنوات وتجميع هذه البنود في مجموعات وشطبها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد