ويكيبيديا

    "في البيانات المالية على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the financial statements on
        
    • in FS
        
    • in the financial statements the
        
    5. Delivery principle - The principle in which the expenses are recognized in the financial statements on the basis of goods and services received. UN 5- مبدأ التسليم - المبدأ الذي تُثبت بموجبه المصروفات في البيانات المالية على أساس السلع والخدمات المتلقّاة.
    (v) Income from revenue-producing activities, including activities handled by outside contractors, is shown in the financial statements on a net basis, after the subtraction of directly related operating expenditures; UN ' ٥` تدرج اﻹيرادات اﻵتية من اﻷنشطة المدرة للدخل بما في ذلك اﻷنشطة التي ينفذها المتعاقدون الخارجيون في البيانات المالية على أساس صاف بعد أن تخصم منها نفقات التشغيل المرتبطة بها مباشرة؛
    (v) Income from revenue-producing activities, including activities handled by outside contractors, is shown in the financial statements on a net basis, after the subtraction of directly related operating expenditures; UN ' ٥` تدرج اﻹيرادات من اﻷنشطة المدرة للدخل، بما في ذلك اﻷنشطة التي يضطلع بها المتعاقدون الخارجيون، في البيانات المالية على أساس صاف بعد أن تخصم منها نفقات التشغيل المرتبطة بها مباشرة؛
    These unexpectedly large liabilities in FS do not entail new charges. UN وهذه الخصوم الضخمة في البيانات المالية على نحو غير متوقع لا تستتبع نفقات جديدة.
    10. In accordance with General Assembly resolutions 60/255 and 61/264, the Administration had provided in the financial statements the sum of $389 million as a liability for after-service health insurance. UN 10 - وأوضح أنه، وفقا لقراري الجمعية العامة 60/255 و 61/264، أدرجت الإدارة مبلغ 389 مليون دولار في البيانات المالية على أنه خصوم تتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    5. Delivery principle -- The principle in which the expenses are recognized in the financial statements on the basis of goods and services received. UN 5- مبدأ التسليم- المبدأ الذي تُثبت بموجبه المصروفات في البيانات المالية على أساس السلع والخدمات المتلقّاة.
    (v) Income from revenue-producing activities (including activities handled by outside contractors) is shown in the financial statements on a net basis, after the subtraction of directly related operating expenditures; UN `5 ' تدرج الإيرادات الآتية من الأنشطة المدرة للدخل (بما في ذلك الأنشطة التي ينفذها المتعاقدون الخارجيون) في البيانات المالية على أساس صاف بعد أن تخصم منها نفقات التشغيل المرتبطة بها مباشرة؛
    (v) Income from revenue-producing activities (including activities handled by outside contractors) is shown in the financial statements on a net basis, after the subtraction of directly related operating expenditures; UN ' 5` تدرج الإيرادات الآتية من الأنشطة المدرة للدخل (بما في ذلك الأنشطة التي ينفذها المتعاقدون الخارجيون) في البيانات المالية على أساس صاف بعد أن تخصم منها نفقات التشغيل المرتبطة بها مباشرة؛
    (v) Income from revenue-producing activities (including activities handled by outside contractors) is shown in the financial statements on a net basis, after the subtraction of directly related operating expenditures; UN ' 5` تدرج الإيرادات الآتية من الأنشطة المدرة للدخل (بما في ذلك الأنشطة التي ينفذها المتعاقدون الخارجيون) في البيانات المالية على أساس صاف بعد أن تخصم منها نفقات التشغيل المرتبطة بها مباشرة؛
    (v) Income from revenue-producing activities (including activities handled by outside contractors) is shown in the financial statements on a net basis, after the subtraction of directly related operating expenditures; UN ' 5` تدرج الإيرادات الآتية من الأنشطة المدرة للدخل (بما في ذلك الأنشطة التي ينفذها المتعاقدون الخارجيون) في البيانات المالية على أساس صاف بعد أن تخصم منها نفقات التشغيل المرتبطة بها مباشرة؛
    (v) Income from revenue-producing activities (including activities handled by outside contractors) is shown in the financial statements on a net basis, after the subtraction of directly related operating expenditures; UN ' 5` تدرج الإيرادات الآتية من الأنشطة المدرة للدخل (بما في ذلك الأنشطة التي ينفذها المتعاقدون الخارجيون) في البيانات المالية على أساس صاف بعد أن تخصم منها نفقات التشغيل المرتبطة بها مباشرة.
    Income from revenue-producing activities (including activities handled by outside contractors) is shown in the financial statements on a net basis, after the subtraction of directly related operating expenditures. UN تدرج الإيرادات الآتية من الأنشطة المدرة للدخل (بما في ذلك الأنشطة التي ينفذها المتعاقدون الخارجيون) في البيانات المالية على أساس صافٍ بعد أن تخصم منها نفقات التشغيل المرتبطة بها مباشرة.
    (v) Income from revenue-producing activities (including activities handled by outside contractors) is shown in the financial statements on a net basis, after the subtraction of directly related operating expenditures. UN ' 5` تدرج الإيرادات الآتية من الأنشطة المدرة للدخل (بما في ذلك الأنشطة التي ينفذها المتعاقدون الخارجيون) في البيانات المالية على أساس صاف بعد أن تخصم منها نفقات التشغيل المرتبطة بها مباشرة.
    These unexpectedly large liabilities in FS do not entail new charges. UN وهذه الخصوم الضخمة في البيانات المالية على نحو غير متوقع لا تستتبع نفقات جديدة.
    (e) In accordance with General Assembly resolutions 60/255 and 61/264, the Administration provided in the financial statements the sum of $389 million as a liability for after-service health insurance. UN (هـ) وفقا لقراري الجمعية العامة 50/255 و 61/264، أدرجت الإدارة مبلغ 389 مليون دولار في البيانات المالية على أنه خصوم تتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد