ويكيبيديا

    "في البيانات المالية للأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the United Nations financial statements
        
    • in the financial statements
        
    • the FS of the United Nations
        
    • in those of the United Nations
        
    • within United Nation financial statements
        
    • on the United Nations financial statements
        
    The balances of such accounts shall be reported in the United Nations financial statements under accounts payable. UN وتدرج أرصدة هذه الحسابات في البيانات المالية للأمم المتحدة في إطار حسابات الدفع.
    The provision in respect of peacekeeping staff has not been separately determined and disclosed, but is reflected in the United Nations financial statements in aggregate with other United Nations Secretariat personnel. UN ولم تقرر بصورة مستقلة مخصصات موظفي حفظ السلام، ولم يُفصح عنها، إنما تظهر في البيانات المالية للأمم المتحدة مجمعة مع بيانات موظفين آخرين في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    All other staff members are covered by the United Nations Office at Geneva insurance scheme, the United Nations Staff Mutual Insurance Society (UNSMIS), whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخطة جمعية موظفي الأمم المتحدة للتأمين الطبي ضد المرض والحوادث، والتي تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    Thus, the Common Humanitarian Fund is not included in the United Nations financial statements pertaining to the Schedule of Individual Trust Funds. UN وعليه، فإن الصندوق الإنساني المشترك ليس مدرجا في البيانات المالية للأمم المتحدة المتصلة بجدول فرادى الصناديق الاستئمانية.
    All other staff members are covered by the United Nations Office at Geneva insurance scheme, the United Nations Staff Mutual Insurance Society, whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخطة جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة، والتي تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    All other staff members are covered by the United Nations Office at Geneva insurance scheme, the United Nations Staff Mutual Insurance Society (UNSMIS), whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتان تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    All other staff members are covered by the United Nations Office at Geneva (UNOG) insurance scheme, the United Nations Staff Mutual Insurance Society (UNSMIS), whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتان تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    All other staff members are covered by the insurance scheme of the United Nations Office at Geneva (United Nations Staff Mutual Insurance Society), whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين، فتغطيهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف التي تضطلع بها جمعية التأمين التعاوني لموظفي الأمم المتحدة التي تُعرض عملياتها في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    All other staff members are covered by the insurance scheme of the United Nations Office at Geneva - the United Nations Staff Mutual Insurance Society (UNSMIS) - whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتان ترد عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    All other staff members are covered by the insurance scheme of the United Nations Office at Geneva, the United Nations Staff Mutual Insurance Society, the operations of which are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتين تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    All other staff members are covered by the United Nations Office at Geneva insurance scheme or the United Nations Staff Mutual Insurance Society, whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين فمشمولون بخطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وبخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللذين تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    All other staff members are covered by the United Nations Office at Geneva (UNOG) insurance scheme, the United Nations Staff Mutual Insurance Society (UNSMIS) whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللذان تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    All other staff members are covered by the United Nations Office at Geneva (UNOG) insurance scheme, the United Nations Staff Mutual Insurance Society (UNSMIS), whose operations are reflected in the United Nations financial statements. UN أما سائر الموظفين فتشملهم خطة التأمين الخاصة بمكتب الأمم المتحدة في جنيف، وخطة التأمين المتبادل لموظفي الأمم المتحدة ضد المرض والحوادث اللتان تظهر عملياتهما في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    26. Schedule 11.2 shows the activities in the programme support costs accounts, with the exception of the support account for peacekeeping operations, which is reported in the United Nations financial statements for peacekeeping operations. UN 26 - ويبين الجدول 11-2 الأنشطة المدرجة في حسابات تكاليف دعم البرامج، باستثناء حساب دعم عمليات حفظ السلام، الوارد في البيانات المالية للأمم المتحدة المتعلقة بعمليات حفظ السلام.
    The General Assembly, in its resolution 60/255, recognized the end-of-service accrued benefit liabilities for the United Nations, and requested that steps be taken to disclose these liabilities in the United Nations financial statements. UN وسلَّمت الجمعية العامة، في قرارها 60/255، بالتزامات الأمم المتحدة بالاستحقاقات المتراكمة بعد نهاية الخدمة وطلبت اتخاذ خطوات للكشف عن هذه الالتزامات وإدراجها في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    112. The General Assembly, in its resolution 60/255 of 8 May 2006, requested the Secretary-General to take the necessary steps to disclose end-of-service liabilities in the United Nations financial statements. UN 112 - طلبت الجمعية العامة، إلى الأمين العام في قرارها 60/255 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006، اتخاذ الخطوات اللازمة للكشف عن التزامات نهاية الخدمة المدرجة في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    The related expenditure was not recorded in the financial statements of UN-Habitat, but in those of the United Nations. UN ولم تسجل النفقات ذات الصلة في البيانات المالية لموئل الأمم المتحدة، ولكن في البيانات المالية للأمم المتحدة.
    For this reason, the BOA, when auditing the FS of the United Nations for the biennium 2006-2007, recommended that the Organization continually review its milestones towards IPSAS implementation. UN ولهذا السبب، أوصى مجلس مراجِعي الحسابات، عند التدقيق في البيانات المالية للأمم المتحدة لفترة السنتين 2006-2007، بأن تستعرض المنظمة باستمرار مقاييسها بهدف تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية.
    The criteria themselves have also been improved, with a new criterion added to better reflect the level of experience required to act efficiently within the United Nations, as follows: " Experience in preparing, auditing, analysing or evaluating financial statements that present a breadth and level of complexity of accounting issues that are generally comparable to the breadth and complexity of issues within United Nation financial statements. " UN كما أن المعايير ذاتها قد جرى تحسينها، وأضيف معيار جديد ليعكس بصورة أفضل مستوى الخبرة اللازمة للعمل بكفاءة في الأمم المتحدة على النحو التالي: " التمتع بالخبرة فيما يتعلق بإعداد أو مراجعة أو تحليل أو تقييم البيانات المالية التي تمثل قدرا واسعا ومستوى من التعقيد في المسائل المحاسبية يماثلان بوجه عام قدر ومستوى تعقيد المسائل الواردة في البيانات المالية للأمم المتحدة " .
    82. In accordance with General Assembly resolution 61/264, accrued after-service health insurance liabilities of $2,041.3 million were reflected on the United Nations financial statements for the biennium 2006-2007 and an additional rolled-forward amount of $409.9 million was reflected in the financial statements for peacekeeping operations for the fiscal year ended 30 June 2008. UN 82 - وفقا لقرار الجمعية العامة 61/264، أُدرجت الالتزامات المستحقة للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة البالغة 041.3 2 مليون دولار في البيانات المالية للأمم المتحدة لفترة السنتين 2006-2007 وأُدرج مبلغ إضافي مرحّل قدره 409.9 ملايين دولار في البيانات المالية لعمليات حفظ السلام للسنة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد