(d) Other accounts receivable. The following is an aged analysis of other accounts receivable included in statement II (in thousands of United States dollars): Less than | UN | (د) الحسابات الأخرى المستحقة القبض - يرد أدناه تحليل زمني للحسابات الأخرى المستحقة القبض المدرجة في البيان المالي الثاني (بآلاف دولارات الولايات المتحدة): |
(f) Other accounts payable. The following is an analysis of other accounts payable included in statement II (in thousands of United States dollars): | UN | (و) الحسابات الأخرى المستحقة الدفع - يرد أدناه تحليل للحسابات الأخرى المستحقة الدفع المدرجة في البيان المالي الثاني (بآلاف دولارات الولايات): |
It should be noted that no budgetary provision has been made, except that in the case of the operational budget, as reflected in statement II and note 3(i) (operating reserve). | UN | وتجدر الإشارة إلى أنه لم يخصص أي مبلغ في الميزانية، عدا المبلغ المخصص في الميزانية التشغيلية بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 3 (ط) - (الاحتياطي التشغيلي). |
It should be noted that no budgetary provision has been made, except in the case of the operational budget, as reflected in statement II and note 3(g) (operating reserve). | UN | وتجدر الاشارة الى أنه لم يرصد أي مخصص في الميزانية، ما عدا ما يتعلق بالميزانية التشغيلية بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 3 (ج) - (الاحتياطي التشغيلي). |
It is the amount disclosed in financial statement II as part of accounts receivable. | UN | وهو المبلغ المسجل في البيان المالي الثاني كجز من الحسابات المستحقة القبض. |
The following table is an aged analysis of the pledged contributions unpaid and included in statement II for 2003 and 2001 (in thousands of United States dollars): | UN | يعرض الجدول التالي تحليلا زمنيا للتبرعات المعلنة غير المسددة المدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2003 و 2001 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة): |
The following table is an aged analysis of other accounts receivable and included in statement II for 2003 and 2001 (in thousands of United States dollars): | UN | يعرض الجدول التالي تحليلا زمنيا للحسابات الأخرى المستحقة القبض المدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2003 و 2001 (بدولارات الولايات المتحدة): |
The following table is an analysis of deferred charges and other assets, as shown and included in statement II for 2003 and 2001 (in thousands of United States dollars): | UN | يعرض الجدول التالي تحليلا زمنيا للمصروفات المؤجلة والأصول الأخرى، المبينة والمدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2003 و 2001 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة): |
The following table is an analysis of other accounts payable and included in statement II for 2003 and 2001 (in thousands of United States dollars): | UN | يعرض الجدول التالي تحليلا للحسابات الأخرى المستحقة الدفع المدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2003 و 2001 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة): |
No provision is made for this liability, except in the case of the operational budget, as reflected in statement II and Note 4.7 (operating reserve). | UN | ولم يخصص أي مبلغ لهذا الالتزام، عدا المبلغ المخصص في الميزانية التشغيلية بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 4-7 (الاحتياطي التشغيلي). |
No provision is made for this liability, except that in the case of the operational budget, as reflected in statement II and Note 4.7 (operating reserve). | UN | ولم يخصص أي مبلغ لهذا الالتزام، عدا المبلغ المخصص في الميزانية التشغيلية بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 4-7 (الاحتياطي التشغيلي). |
It should be noted that no budgetary provision has been made, except that in the case of the operational budget, as reflected in statement II and note 3(f) (operating reserve). | UN | وتجدر الإشارة إلى أنه لم يرصد أي مبلغ لهذا الغرض في الميزانية، باستثناء المبلغ المرصود في الميزانية العملياتية على النحو الوارد في البيان المالي الثاني والملاحظة 3 (و) (الاحتياطي التشغيلي). |
(d) Other accounts receivable. The following is an aged analysis of accounts receivable included in statement II (in thousands of United States dollars): | UN | (د) الحسابات الأخرى المستحقة القبض - فيما يلي تحليل زمني للحسابات الأخرى المستحقة القبض المدرجة في البيان المالي الثاني (بآلاف دولارات الولايات المتحدة): |
Accrued interest (e) Deferred charges and other assets. The following is an analysis of deferred charges and other assets included in statement II (in thousands of United States dollars): | UN | (هـ) المصروفات المؤجلة والأصول الأخرى - فيما يلي تحليل للمصروفات المؤجلة والأصول الأخرى المدرجة في البيان المالي الثاني (بآلاف دولارات الولايات المتحدة): |
(f) Other accounts payable. The following is an analysis of other accounts payable included in statement II (in thousands of United States dollars): | UN | (و) الحسابات الأخرى المستحقة الدفع - فيما يلي تحليل للحسابات الأخرى المستحقة الدفع المدرجة في البيان المالي الثاني (بآلاف دولارات الولايات المتحدة): |
The following is an aged analysis of accounts receivable included in statement II (in thousands of United States dollars): | UN | (د) الحسابات الأخرى المستحقة القبض - فيما يلي تحليل زمني للحسابات الأخرى المستحقة القبض المدرجة في البيان المالي الثاني: |
(e) Deferred charges and other assets. The following is an analysis of deferred charges and other assets included in statement II (in thousands of United States dollars): | UN | (هـ) المصروفات المؤجلة والأصول الأخرى - فيما يلي تحليل للمصروفات المؤجلة والأصول الأخرى المدرجة في البيان المالي الثاني: |
No provision is made for this liability, except that in the case of the operational budget, as reflected in statement II and Note 4.7 (operating reserve). | UN | ولم يخصّص أي مبلغ احتياطي لهذا الالتزام، عدا المبلغ المخصّص في الميزانية التشغيلية، بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 4-7 (الاحتياطي التشغيلي). |
No provision is made for this liability, except that in the case of the operational budget, as reflected in statement II and Note 4.7 (operating reserve). | UN | ولم يُحسب أي مبلغ لهذا الالتزام، عدا المبلغ المخصص في الميزانية العملياتية بحسب ما هو موضح في البيان المالي الثاني والملاحظة 4-7 (الاحتياطي التشغيلي). |
29. The line on cash and term deposits is split in financial statement II between convertible currencies and non-convertible currencies. | UN | 29 - ينقسم خط الودائع النقدية والودائع لأجل في البيان المالي الثاني بين عملات قابلة للتحويل وعملات غير قابلة للتحويل. |
13. The disclosure of cash and term deposits for UNICEF is split in financial statement II between convertible currencies and non-convertible currencies. | UN | 13 - وينقسم الكشف عما لليونيسيف من ودائع نقدية وودائع لأجَل في البيان المالي الثاني بين عملات قابلة للتحويل وعملات غير قابلة للتحويل. |