ويكيبيديا

    "في التخطيط الإنمائي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • into development planning
        
    • in development planning
        
    • in the development planning
        
    • to development planning
        
    • development planning at
        
    • development planning and
        
    • within development planning
        
    • with development planning
        
    • in urban development planning
        
    • development planning in
        
    The debate focused on three themes: impact assessment, migration profiles and mainstreaming migration into development planning. UN وتركز النقاش على ثلاثة مواضيع هي: تقييم الآثار، ومرتسمات الهجرة وإدماج الهجرة في التخطيط الإنمائي.
    It was emphasized that environmental challenges needed to be integrated into development planning and economic strategies. UN وجرى التأكيد على أن من الضروري دمج التحديات البيئية في التخطيط الإنمائي والاستراتيجيات الاقتصادية.
    This severely limits their ability to integrate adaptation and DRR into development planning. UN ويقيد ذلك بشدة قدرتها على إدماج التكيف والحد من مخاطر الكوارث في التخطيط الإنمائي.
    They also noted the establishment of the ACP Observatory on Migration as a useful step towards improving data and research that will be useful in development planning. UN ولاحظوا أيضا إنشاء مرصد دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي والمحيط الهادئ المعني بالهجرة كخطوة مفيدة نحو تحسين البيانات والبحوث التي ستفيد في التخطيط الإنمائي.
    Strengthening the integration of population and social policy issues in development planning UN تعزيز إدماج المسائل السكانية ومسائل السياسات الاجتماعية في التخطيط الإنمائي
    See table 23 in the Annex of this State report for additional data concerning women involved in the development planning of the Bahamas. UN انظر الجدول 23 في مرفق هذا التقرير للاطلاع على بيانات إضافية بخصوص النساء المشتركات في التخطيط الإنمائي في جزر البهاما.
    The integration of adaptation into development planning as an important catalyst for adaptation action was also underlined. UN وتم التأكيد أيضاً على إدماج التكيف في التخطيط الإنمائي كحافز مهم لإجراء التكيف.
    The Government of Nepal has given high priority to disaster prevention, mitigation, relief and rehabilitation and has integrated these concepts into development planning. UN وقد أعطت حكومة نيبال أولوية قصوى للاتقاء من الكوارث والتخفيف من آثارها وللإغاثة وإعادة التأهيل، ودمجت هذه المفاهيم في التخطيط الإنمائي.
    It was emphasized that environmental challenges needed to be integrated into development planning and economic strategies. UN وجرى التأكيد على أن من الضروري دمج التحديات البيئية في التخطيط الإنمائي والاستراتيجيات الاقتصادية.
    Mainstreaming environment into development planning is also a priority for the international community. UN وأصبح تعميم البيئة في التخطيط الإنمائي أولوية من أولويات المجتمع الدولي.
    Emphasizing also the importance of integrating risk reduction into development planning and post-disaster recovery, UN وإذ تؤكد أيضا أهمية إدماج الحد من المخاطر في التخطيط الإنمائي والانتعاش في مرحلة ما بعد وقوع الكوارث،
    The need to integrate gender issues into development planning is felt in all stages of the planning process. UN وتبدو ضرورة إدماج قضايا الجنسين في التخطيط الإنمائي في جميع مراحل عملية التخطيط.
    Integrating population dynamics into development planning UN إدماج الديناميات السكانية في التخطيط الإنمائي
    The impact of population dynamics on society requires that population trends be integrated into development planning at the national, regional and international levels UN لكي يكون للديناميات السكانية أثرها في المجتمع لا بدّ من دمج الاتجاهات السكانية في التخطيط الإنمائي على المستويات الوطني والإقليمي والدولي
    PARTICIPATION OF RURAL WOMEN in development planning UN مشاركة المرأة الريفية في التخطيط الإنمائي
    This should emphasize strengthening of governance mechanisms to integrate risk reduction in development planning. UN ويتعين أن يشدد ذلك على تعزيز آليات حسن الإدارة من أجل إدماج الحد من الأخطار في التخطيط الإنمائي.
    The national machinery of Nepal held a workshop on a gender perspective in development planning for the heads of planning divisions within the government. UN واضطلعت الآلية الوطنية لنيبال بعقد حلقة عمل بشأن الأخذ بمنظور جنساني في التخطيط الإنمائي لرؤساء شعب التخطيط في الحكومة.
    Provide for gender sensitivity in development planning UN :: العمل على التوعية بالمسائل الجنسانية في التخطيط الإنمائي
    Ecuador: human rights in development planning UN إكوادور: حقوق الإنسان في التخطيط الإنمائي
    2. Reaffirms that the Israeli occupation remains a major obstacle for Palestinian women with regard to their advancement, self-reliance and integration in the development planning of their society; UN 2 - يؤكد من جديد أن الاحتلال الإسرائيلي لا يزال عقبة رئيسية تحول دون تقدم النساء الفلسطينيات واعتمادهن على أنفسهن وإدماجهن في التخطيط الإنمائي لمجتمعهن؛
    31. Ms. Schöpp-Schilling added that every country should take a human rights approach to development planning. UN 31 - السيدة شوب - شيلينغ: أضافت أن على كل بلد أن ينتهج نهجا يراعي حقوق الإنسان في التخطيط الإنمائي.
    The aim of the ALM is to share knowledge of and enhance learning on adaptation and to improve the integration of adaptation within development planning of agencies and countries. UN وتهدف هذه الآلية إلى تبادل المعارف وتعزيز التعليم بشأن التكيف وتحسين إدماج عنصر التكيف في التخطيط الإنمائي الذي تقوم به الوكالات والبلدان.
    Decentralized planning and a shift towards policy-making at subnational and local levels are also being increasingly featured in multilateral assistance for institutionalizing the integration of population with development planning. UN كما ينعكس بصورة متزايدة في المساعدات المتعددة اﻷطراف التي تستهدف إضفاء الطابع المؤسسي على إدماج السكان في التخطيط اﻹنمائي الاتجاه نحو إضفاء طابع اللامركزية على التخطيط والتحول نحو تقرير السياسات على الصعيدين دون الوطني والمحلي.
    " 27. Takes note with appreciation of the launching of the Making Cities Resilient campaign 2010-2011 `My city is getting ready'to increase the resilience of cities and urban areas, by raising the awareness of citizens and local governments of risk reduction options and by mobilizing political commitment and support among local governments to include risk reduction aspects in urban development planning and critical infrastructure investments; UN " 27 - تحيط علما مع التقدير بإطلاق حملة جعل المدن أكثر تكيفا للفترة 2010-2011 ' مدينتي تستعد` من أجل زيادة قدرة المدن والمناطق الحضرية على التكيف، عن طريق إذكاء الوعي لدى المواطنين والحكومات المحلية بخيارات الحد من أخطار الكوارث وتعبئة الإرادة السياسية والدعم بين الحكومات المحلية لإدماج جوانب الحد من الأخطار في التخطيط الإنمائي الحصري وفي الاستثمارات المهمة في البنى التحتية؛
    ECA has organized training workshops on integrating population variables in development planning in Africa and on evaluating, mobilizing and disseminating data from population censuses in African countries. UN ونظمت اللجنة حلقات عمل تدريبية بشأن إدماج المتغيرات السكانية في التخطيط اﻹنمائي في افريقيا، وبشأن تقييم وحشد ونشر البيانات المستقاة من التعدادات السكانية في البلدان الافريقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد