ويكيبيديا

    "في التدريب على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in training on
        
    • in training for
        
    • in training in
        
    • training on the
        
    • to training in
        
    • training in the
        
    • for training in
        
    • in the training
        
    • with training in
        
    • of training
        
    During the reporting period, 87 officers, including 15 women, participated in training on security and the non-lethal use of force. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، شارك 87 ضابطا، منهم 15 امرأة، في التدريب على الأمن واستخدام القوة غير المميتة.
    Other entities have included gender mainstreaming in training on the project and programming cycle. UN وأدرجت كيانات أخرى دمج تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التدريب على دورة المشاريع والبرمجة.
    These documents should be used as appropriate in training for those crosscutting elements of the Convention. UN يجب استخدام هذه الوثائق، حسبما يتناسب، في التدريب على تلك العناصر الشاملة الخاصة بالاتفاقية.
    The guidelines have been widely disseminated to those involved in training for peacekeeping. UN وقد عممت هذه المبادئ التوجيهية على نطاق واسع على المشاركين في التدريب على حفظ السلام.
    It would require investing in training in new job skills, while simultaneously expanding employment. UN كما سيتطلب الاستثمار في التدريب على المهارات الوظيفية الجديدة، مع القيام في الوقت ذاته بالتوسع في العمالة.
    That kind of seminar provided the perfect opportunity for UNCTAD, WTO and ITC to coordinate their approaches to training in electronic commerce. Trade Point Programme UN وهذا النوع من الحلقات الدراسية يتيح الفرصة المثالية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية ومركز التجارة الدولية لتنسيق مناهجهم في التدريب على التجارة الإلكترونية.
    Observation of the last two factors led naturally to the idea of applying a cooperative training approach to management training in the maritime sector. UN ومن ملاحظة العاملين اﻷخيرين، نشأت، بطبيعة الحال، فكرة اﻷخذ بنهج تدريبي تعاوني في التدريب على اﻹدارة في القطاع البحري.
    Anti-personnel mines are retained to be used for research and development by the Danish Defence Research Establishment and to be used for training in mine detection. UN ويُحتفظ بالألغام المضادة للأفراد لكي تستخدمها المؤسسة الدانمركية لأبحاث الدفاع في مجال البحث والتطوير ولغرض استخدامها في التدريب على كشف الألغام.
    Seminars in training on the causes and effects of violence, and on the principal rules and standards related to human rights. UN :: الحلقات الدراسية في التدريب على أسباب العنف وآثاره، وعلى القواعد والمعايير الرئيسية ذات صلة بحقوق الإنسان.
    Some countries incorporated gender perspectives into regular training, for example, in training on sustainable tourism in Mexico. UN وأدرجت بلدان المناظير الجنسانية في برامج التدريب العادية، مثلما في التدريب على السياحة المستدامة في المكسيك.
    All stakeholders had been included in training on implementation of the amended legislation. UN وأُدمجت الجهات صاحبة المصلحة كافة في التدريب على تنفيذ التشريعات المعدلة.
    Consideration may be given to: terrorist bombings, terrorist fund-raising, traffic in arms, money laundering, exchange of information concerning persons or organizations suspected of terrorist-linked activities, falsification of travel documents, technical cooperation in training for counter-terrorism, and so forth. UN فمن الممكن النظر في: التفجيرات اﻹرهابية، أو حملات جمع اﻷموال ﻷغراض إرهابية، أو الاتجار في اﻷسلحة، أو غسيل اﻷموال، أو تبادل المعلومات المتعلقة باﻷشخاص أو المنظمات المشتبه في قيامها بأنشطة ذات صلة باﻹرهاب، أو تزييف وثائق السفر، أو التعاون التقني في التدريب على مناهضة اﻹرهاب، الخ.
    Other examples included the incorporation of gender mainstreaming in training for results-based budgeting at the field level in the Department of Political Affairs and the incorporation of gender perspectives into project design, monitoring and evaluation training at ILO. UN وتشمل الأمثلة الأخرى إدماج تعميم مراعاة المنظور الجنساني في التدريب المتعلق بالميزنة على أساس النتائج على الصعيد الميداني في إدارة الشؤون السياسية، وإدماج المنظور الجنساني في التدريب على تصميم المشاريع ورصدها وتقييمها في منظمة العمل الدولية.
    108. Investing in training for peacekeeping is essential to keep United Nations peacekeepers ready and responsive to tackle the many challenges posed by today's peacekeeping environments. UN 108 - ومن الضروري الاستثمار في التدريب على حفظ السلام لجعل حفظة السلام التابعين للأمم المتحدة على أهبة الاستعداد والاستجابة للتصدي للعديد من التحديات التي تفرضها بيئات حفظ السلام اليوم.
    (i) Collection, dissemination and exchange of good practices in training in human rights education; UN جمع ونشر وتبادل الممارسات الحسنة في التدريب على التثقيف في مجال حقوق الإنسان؛
    The secretariat strives to promote regional cooperation and provides assistance in training in the assessment, evaluation, development and management of offshore mineral resources. UN وتبذل اﻷمانة قصارى جهدها لتعزيز التعاون اﻹقليمي، وهي توفر المساعدة في التدريب على تقدير الموارد المعدنية في المناطق البحرية وتقييمها وتنميتها وإدارتها.
    Senior officials from the National Commission on Small Arms and the Ministry of Defence of Togo also participated in the training on the Guidelines. UN كما شارك في التدريب على المبادئ التوجيهية مسؤولون كبار من اللجنة الوطنية المعنية بالأسلحة الصغيرة ومن وزارة الدفاع في توغو.
    It contributes to training in international humanitarian law for senior military and civilian officials and promotes its teaching in universities and schools, along with related subjects. UN وتساهم اللجنة الدولية في التدريب على القانون الدولي الإنساني المخصص لكبار الموظفين العسكريين والمدنيين، وتشجع على تعليمه في الجامعات والمدارس إلى جانب المواضيع ذات الصلة.
    training in the use of these technologies and in the management practices associated with these will be an important activity. UN وسيتمثل أحد اﻷنشطة الهامة في التدريب على استخدام هذه التكنولوجيات وعلى الممارسات الادارية المرتبطة بها.
    Resource person for training in human rights instruments for women, since February 2002 UN - خبيرة في التدريب على وضع صكوك لصالح المرأة منذ شباط/فبراير 2000
    Upper-secondary education qualification with training in public security UN إجازة في التدريب على الأمن العام
    Report on the progress of training in peacekeeping UN تقرير عن التقدم المحرز في التدريب على حفظ السلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد