ويكيبيديا

    "في التربة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in soil
        
    • in the soil
        
    • in soils
        
    • to soil
        
    • of soil
        
    • on soil
        
    • into the soil
        
    • land
        
    • of the soil
        
    • to water
        
    • for soil
        
    • soil use
        
    • and soil
        
    • to the soil
        
    • soil microorganisms
        
    The Committee considered that no technical or economic alternatives were available for bulking stages of runner multiplication in soil. UN ورأت اللجنة أن البدائل ذات الجدوى التقنية أو الاقتصادية غير متوفرة لمراحل التعبئة عند التكاثر في التربة.
    There is also insufficient information on their persistence in soil. UN وهناك كذلك معلومات غير كافية بشأن ثباتها في التربة.
    There is also insufficient information on their persistence in soil. UN كما لا تتوافر معلومات كافية عن ثباتها في التربة.
    I examined the scene before you arrived, and there were several fresh hoofprints in the soil near one of the doors. Open Subtitles ،فحصت مسرح الجريمة قبل أن تصل وكان هنالك العديد من أثار الحوافر الحديثة في التربة قرب واحد من الأبواب
    Most degradation studies indicate that alachlor disappears relatively rapidly in soils. UN يشير معظم دراسات التحلل إلى أن الألاكلور يختفي سريعاً نسبياً في التربة.
    If released to the terrestrial compartment, DDT will adsorb very strongly to soil and be subject to evaporation and photooxidation near the surface. UN دي. تي بقوة في التربة وقد تتبخر وتتأكسد ضوئياً قرب السطح.
    There is also insufficient information on their persistence in soil. UN كما لا تتوافر معلومات كافية عن ثباتها في التربة.
    The degradation of endosulfan appears to be different in soil from sediment. UN ويبدو أن تحلل الإندوسلفان كان مختلفا في التربة منه في الرواسب.
    There is also insufficient information on their persistence in soil. UN كما لا تتوافر معلومات كافية عن ثباتها في التربة.
    However the available degradation data in soil are scarce. UN غير أن بيانات التحلل المتاحة في التربة شحيحة.
    However the available degradation data in soil are scarce. UN غير أن بيانات التحلل المتاحة في التربة شحيحة.
    There is also insufficient information on their persistence in soil. UN كما لا تتوافر معلومات كافية عن ثباتها في التربة.
    Lindane degrades very slowly by microbial action with a calculated half life in soil of 980 days under laboratory aerobic conditions. UN ويتحلل الليندين ببطء شديد بواسطة نشاط جرثومي بنصف عمر محسوب في التربة يبلغ 980 يوما في الظروف الهوائية المختبرية.
    The degradation of endosulfan appears to be different in soil from sediment. UN ويبدو أن تحلل الإندوسولفان كان مختلفا في التربة منه في الرواسب.
    No leaching in soil is reported for both isomers and endosulfan sulphate. UN ولم يبلغ عن أي ارتشاح في التربة بشأن كل من الأيزومرين وكبريتات الإندوسلفان.
    Heavy metals, such as Hg, migrate towards electrodes placed in the soil where they accumulate and can subsequently be removed at a lower cost than excavating the entire impacted area. UN ومما يذكر أن الفلزات الثقيلة، كالزئبق، تنساب نحو الإلكترودات الموضوعة في التربة حيث تتراكم عليها ويمكن فيما بعد إزالتها بتكلفة أقل من تكلفة حفر المنطقة الملوثة بكاملها.
    Keeping nutrients in the soil improves pasture growth and provides an inexpensive form of additional feed. UN ويحسِّن حفظ المغذيات في التربة نمو المراعي ويوفر شكلا غير مكلِّف من العلف الإضافي.
    Most degradation studies indicate that alachlor disappears relatively rapidly in soils. UN يشير معظم دراسات التحلل إلى أن الألاكلور يختفي سريعاً نسبياً في التربة.
    This work can be combined with monitoring of the capture of carbon in soils and vegetation. UN ويمكن أن تقترن هذه المتابعة بمتابعة تثبيت احتباس الكربون في التربة والنباتات.
    Releases to soil were mainly produced by metal ore mining, at 96 kg. UN أما الإطلاقات في التربة فهي ناتجة بشكل رئيسي عن تعدين ركاز المعادن ومقدارها 96 كغم.
    Kazakhstan mentioned an expectation of soil degradation and decrease of up to 27 per cent in wheat production. UN وتوقعت كازاخستان حدوث تدهور في التربة وانخفاض في إنتاج القمح يصل إلى 27 في المائة.
    Formation of bound residues is a relatively minor route of dissipation on soil. UN وتكوين المخلفات المقيدة يعتبر مسارا غير ذي شأن في التشتيت في التربة.
    It involves incorporating grass into the soil so that it rots and fertilizes the soil. UN وتقوم على إدخال الأعشاب في التربة بحيث تتعفن وتسمد التربة.
    Equally important is the need to build the capacity of farming communities to cope with the impacts of climate change on land and agriculture. UN وتأتي على نفس القدر من الأهمية الحاجة إلى بناء قدرات مجتمعات المزارعين للتصدي للآثار المترتبة على تغير المناخ في التربة وفي الزراعة.
    Leaf litter adds organic matter to the soil and attracts soil fauna, which improves the structure of the soil and makes nutrients more easily available to plant roots. UN ويؤدي تساقط أوراق الأشجار إلى زيادة المادة العضوية في التربة وجذب حيوانات التربة، مما يحسن من هيكل التربة وييسر استفادة جذور النباتات من المادة العضوية.
    Releases to water were estimated at between 8,000 kg and 21,000 kg, and releases to soil at between 11,400 kg and 12,700 kg. UN وقُدرت الإطلاقات في المياه من 000 8 كغم إلى 000 21 كغم، والإطلاقات في التربة من 400 11 كغم إلى 700 12 كغم.
    In the available literature adverse effects are reported for soil organisms, birds, fish, frog, rat, mice and humans. UN وفي المؤلفات المتاحة أبلِغ عن آثار ضارة في الكائنات الحية التي تعيش في التربة والطيور والأسماك والضفادع والجرذان والفئران والإنسان.
    He then presented an overview of nominations received for preplant soil use of methyl bromide in 2014. UN ثم قدم السيد بورتر لمحة عامة عن التعيينات الواردة والمتعلقة باستخدام بروميد الميثيل في التربة المعدة للزراعة لعام 2014.
    Leaving crop residues on the soil changes the surface characteristics. It increases rainfall efficiency, as water gets caught by and then percolates through the residues and soil. UN فترك مخلفات المحاصيل في التربة يُغير خصائص السطح، ويزيد من فعالية الأمطار، حيث تنحبس المياه في تلك المخلفات ثم تنساب عبرها وعبر حبيبات التربة.
    However, PCP can persist for many years at contaminated sites where the levels of PCP exceed the toxicity threshold of soil microorganisms. UN بيد أنه يمكن أن يثبت لسنوات كثيرة في المواقع الملوثة حيث يتجاوز مستواه العتبة السمية للكائنات العضوية في التربة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد