ويكيبيديا

    "في التشييد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in construction
        
    • of construction
        
    • in the construction
        
    One fifth of all workers doing heavy physical labour in industry, and over one fourth in construction, are women. UN فخمس العمال الذين يؤدون أشغالا بدنية شاقة في الصناعة وأكثر من الربع في التشييد هم من النساء.
    The high population density together with the boom in construction which has surfaced in Malta in the past years has placed several constraints on waste management. UN إن الكثافة السكانية العالية مع الطفرة في التشييد التي ظهرت في مالطة في السنوات المنصرمة قد وضعتا بضعة قيود على حسن الإدارة الاقتصادية.
    The development of the Jersey Apprentice Scheme in construction, the motor trade and electrical installation has resulted in structured, work-based training. UN تطوير مخطط جيرسي للتدريب في التشييد وتجارة السيارات والتركيبات الكهربائية الذي أسفر عن تدريب منظم على أساس العمل.
    The situation was so positive that the past year had brought productivity improvements of over 100 per cent in almost all branches of industry and a 100 per cent increase in investment in construction. UN وقال ان الموقف فيها ايجابي لدرجة أنها أحرزت تحسينات في الانتاجية بما يزيد على مائة في المائة في جميع فروع الصناعة تقريبا، وزيادة في الاستثمار في التشييد بنسبة مائة في المائة.
    B. Progress of construction UN باء - التقدم المحرز في التشييد
    Strong performances have been registered in agriculture and in the extractive industries as well as in the construction and services sector. UN وسُجل أداء أقوى في الزراعة وفي الصناعات الاستخراجية وكذلك في التشييد وقطاع الخدمات.
    There was reported to be increasing involvement in construction by the private sector. UN وأفيد بتزايد مشاركة القطاع الخاص في التشييد.
    There is a boom in construction and the country is witnessing the renaissance of its cultural, artistic, touristic, and educational institutions. UN وهناك ازدهار في التشييد وتشهد البلاد نهضة في مؤسساتها الثقافية والفنية والسياحية والتعليمية.
    There was reported to be increasing involvement in construction by the private sector. UN وأفيد بتزايد اشتراك القطاع الخاص في التشييد.
    Table V.8 Expenses incurred in construction from 1 July 2003 to 30 June 2012 UN المصروفات المتكبدة في التشييد في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    Aggregates: Particulate materials used in construction such as sand, gravel, crushed stone and crushed slag. UN Aggregates مواد مجمعة: مواد جسيمات مستخدمة في التشييد مثل الرمل والحصى والأحجار المسحوقة والخبث المسحوق.
    Therefore, governments should be encouraged to retain companies with expertise in service provision rather than, in construction, and with solid track records of efficiency and effectiveness, which would then hire contractors and so on. UN ولذلك ينبغي تشجيع الحكومات على التعاقد مع شركات ذات خبرة في توفير الخدمات لا في التشييد وذات سجلات ثابتة من الكفاءة والفعالية تقوم بعدئذ باستخدام مقاولين وما الى ذلك.
    Use of alternative materials for application in construction: UN استخدام مواد بديلة للتطبيق في التشييد:
    The decrease in their employment was the result of lay—offs in construction, transport and industry, and in establishments situated in a rural environment, especially those of a service character; UN وقد نجم الانخفاض في عمالتهم عن عمليات التسريح في التشييد والنقل والصناعة وفي المنشآت الواقعة في مجال ريفي، وخاصة ذات الطابع الخدمي؛
    Since the growth of the nickel mining industry was instrumental to fuelling job creation, opportunities in construction, public works and maintenance have been dominant, and since all those jobs were traditionally held by men, the number of unemployed women has been increasing. UN ونظرا إلى أن نمو صناعة تعدين النيكل يساعد في تعزيز خلق فرص العمل، فإن فرص العمل في التشييد والأعمال العامة والصيانة مسيطرة، وهي وظائف شغلها جميعا تقليديا الرجال، ما يؤدي إلى تزايد عدد النساء الباطلات عن العمل.
    51. Private investment in construction will be limited to maintaining the existing buildings and meeting residential housing demands as a result of population increases. UN 51 - وسيقتصر استثمار القطاع الخاص في التشييد على صيانة المباني القائمة والوفاء بطلبات توفير المباني السكنية نتيجة للزيادات السكانية.
    A senior government official stated, however, that there could be no delay in construction. (Jerusalem Post, 12 February) UN غير أن مسؤولا حكوميا كبيرا قال إنه لن يكون هناك تأخير في التشييد. )جروسالم بوست، ١٢ شباط/فبراير(
    119. Energy is one of the most costly inputs to the construction process and energy use in construction and in buildings-in-use is a major source of atmospheric pollution. UN ١١٩ - الطاقة هي أحد أبهظ المدخلات في عملية التشييد تكلفة، واستخدام الطاقة في التشييد وفي المباني المستخدمة هو مصدر رئيسي لتلوث الغلاف الجوي.
    120. The production of building materials consumes over 75 per cent of energy used in construction and much of this goes to the manufacture of a small number of high-energy materials such as cement and steel, burnt clay and concrete products, glass and plastics. UN ١٢٠ - وانتاج مواد البناء يستهلك ما يزيد على ٧٥ في المائة من الطاقة المستخدمة في التشييد ويستخدم معظم هذا في صنع قلة من المواد العالية التي يتطلب انتاجها طاقة عالية مثل الاسمنت والفولاذ والفخار ومنتجات الاسمنت والزجاج والمواد البلاستيكية.
    Contract labour migration flows to the Gulf countries had slumped in the mid-1980s because of the large drops in oil revenues and the consequent decline in construction but rose to earlier levels in the following years, although the rise was interrupted by the Gulf war. UN وانخفضت تدفقات هجرة العمالة التعاقدية على بلدان الخليج في منتصف الثمانينات بسبب الانخفاضات الكبيرة في عوائد النفط وما ترتب على ذلك من انخفاض في التشييد ولكنه ارتفع إلى المعدلات السابقة في السنوات التالية، بالرغم من أن حرب الخليج قد اعترضت هذا الارتفاع.
    B. Progress of construction UN باء - التقدم المحرز في التشييد
    This is due, for example, to the technical complexity of these contracts, the number of different enterprises that participate in the construction, need for variations or far-reaching consequences of mistakes. UN ويعود هذا ، مثلا ، الى التعقد التقني لهذه العقود ، أو الى عدد الشركات المختلفة التي تشترك في التشييد ، أو الى الحاجة الى التنوع ، أو الى النتائج البعيدة المدى لﻷخطاء .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد