ويكيبيديا

    "في التعلم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • learning
        
    • to learn
        
    • to education
        
    • in school
        
    • educational
        
    • lessons
        
    • learning-disabled
        
    The study highlights the important role language plays in learning. UN وتبرِز الدراسة الدور الهام الذي تؤدّيه اللغة في التعلم.
    It contributes to both organizational learning and accountability. UN كما أنها تسهم في التعلم المؤسسي والمساءلة على السواء.
    There are more boys than girls enrolled and this is because there are more boys who needed help with their skills in learning. UN وعدد الأولاد الملتحقين أكثر من عدد البنات، ويعزى هذا إلى وجود أولاد أكثر بحاجة للمساعدة في مهاراتهم في التعلم.
    The majority of women in our country cannot read or write, but they all want to learn. UN فغالبية النساء في بلدنا لا تحسن القراءة ولا الكتابة، ولكن لديهن رغبة شديدة في التعلم.
    Mr. Kishore Singh, Special Rapporteur on the right to education UN السيد كيشور سينغ، المقرر الخاص المعني بالحق في التعلم
    Thousands of children across Africa are losing their learning potential as a result of stunted physical and intellectual growth. UN فآلاف الأطفال عبر ربوع أفريقيا يفقدون إمكانياتهم في التعلم نتيجة لتأخر نموهم البدني والفكري.
    This process contributed to mutual learning and to ensuring that the recommendations reflected the concerns and interests of targeted groups. UN وقد ساهمت هذه العملية في التعلم المتبادل وفي تحقيق وضمان أن تعكس التوصيات اهتمامات الفئات المستهدفة ومصالحها.
    The University of West Bristol in the United Kingdom has pioneered a course that will be developed for distance learning. UN وقد استحدثت جامعة غرب بريستول في المملكة المتحدة ﻷول مرة دورة دراسية سيجري تطويرها للاستخدام في التعلم عن بعد.
    As a target, 5 per cent of staff costs will be invested in learning. UN وسيتمثل الهدف المراد تحقيقه في استثمار ٥ في المائة من تكاليف الموظفين في التعلم.
    To discover one's own learning style and one's favourite instruction style. UN لاكتشاف أسلوب المرء في التعلم وأسلوب التعلم المفضل لدى المرء.
    On average, staff members plan to spend more than 10 days on learning UN في المتوسط، يعتزم الموظفون قضاء أكثر من 10 أيام في التعلم
    Training in the use of alternative learning methods such as mentoring and individual coaching will be provided in the context of these programmes. UN وسيجري في سياق هذه البرامج توفير التدريب على استعمال الأساليب البديلة في التعلم من قبيل التوجيه الشخصي والتدريب الفردي.
    Research on new on-line and distance learning methods. UN ودراسة الأساليب الجديدة في التعلم بالوسائل الإلكترونية والتعلم من بعد.
    In this context, there is a critical need to ensure sufficient investment in lifelong learning, raising the quality of education and strengthening public-private partnerships. UN وفي هذا السياق، هناك حاجة ماسة لضمان الاستثمار الكافي في التعلم مدى الحياة، ورفع نوعية التعليم، وتعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص.
    " Mega-universities " provide distance learning programmes to some 2.8 million students a year. UN وتوفر الجامعات المتخصصة في التعلم عن بعد هذه البرامج لما يقرب من 2.8 مليون طالب سنويا.
    (ii) Increased participation in learning and career development programmes UN ' 2` زيادة مشاركة الموظفين في التعلم وفي برامج التطوير الوظيفي
    The Maoris had already won the right to learn and practise their language and to control their own schools. UN وأشار إلى أن الماوريين قد حصلوا بالفعل على الحق في التعلم واستخدام لغتهم الخاصة بهم وإدارة مدارسهم.
    But I continue to read and continue to learn when I can. Open Subtitles ولكن ما زلت على القراءة و الاستمرار في التعلم عندما استطيع.
    Yes, but very few girls have your wonderful willingness to learn. Open Subtitles نعم، لكن القليل من الفتيات لديهن الرغبة الشديدة في التعلم
    86. The Education Department encourages a working environment based on the belief that imprisonment, though viewed as justified punishment, should not additionally deprive individuals of the right to education. UN وبينما تعتبر أن السجن قد يمثل عقوبة مستحقّة، فإنها ترى أن العقوبة لا ينبغي أن تحرم الأفراد أيضاً من الحق في التعلم.
    International Organization for the Right to education and Freedom of Education UN المنظمة الدولية المعنية بالحق في التعلم وحرية التعليم
    Percentage of children back in school or at a learning facility within six weeks after being affected by an emergency (restoring right to learning). UN :: النسبة المئوية للأطفال العائدين إلى المدرسة أو إلى مرفق تعليمي خلال ستة أسابيع بعد تعرضهم لحالة طوارئ (استعادة الحق في التعلم)
    Those making little progress in learning despite extra help or having severe difficulties will be provided with further assessment and support by educational psychologists. UN ويجرى مزيد من التقييم للأطفال الذين لا يحرزون تقدماً ملموساً في التعلم بالرغم من تلقيهم مساعدة إضافية أو الذين لديهم صعوبات شديدة ويقدم لهم الدعم من أخصائيي علم النفس التعليمي.
    lessons are still to be learned and efforts to improve humanitarian response even further must continue. UN وما زال يتعين الاستمرار في التعلم من الدروس وبذل الجهود لتحقيق زيادة تحسين الاستجابة الإنسانية.
    But severely learning-disabled Student. Open Subtitles كل شيئ يدل على أنه متفوق لكن يواجه صعوبات كبيرة في التعلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد