ويكيبيديا

    "في التعليم المدرسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in school education
        
    • schooling
        
    • in classroom teaching
        
    Apart from politically motivated hostility, this resentment may also reflect religious stereotypes that should be critically addressed in school education and through other initiatives. UN وفضلاً عن العداء بدوافع سياسية، فإن هذا الكره قد يعكس أيضاً صوراً نمطية دينية ينبغي تناولها بطريقة نقدية في التعليم المدرسي وعن طريق مبادرات أخرى.
    Equality in school education UN المساواة بين الجنسين في التعليم المدرسي
    (a) Closing the gender gap in school education for 6 to 11-year-old children by 2005; UN )أ( سد الثغرة الموجودة بين الجنسين في التعليم المدرسي لﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ٦ و ١١ سنة وذلك بحلول سنة ٥٠٠٢ ؛
    Impact of discrimination due to extreme poverty on schooling UN أثر التمييز بسبب الفقر المدقع في التعليم المدرسي
    Utilizing a curriculum designed by UNRWA, students would graduate from the course with an accredited diploma in classroom teaching in the lower elementary cycle. UN ويتخرج الطلاب الذين يدرسون مناهج وضعتها الوكالة من الدورة بدبلوم معتمد في التعليم المدرسي في المرحلة الابتدائية الدنيا.
    The provision was followed up by an executive ordinance which states that the policies should include steps to strengthen women's education in such fields as physical education, science and technology, where women have traditionally been left out, and that a committee on gender equality education be established to review the effectiveness of policies to promote gender equality in school education. UN وتابع هذا النص أمراً تنفيذياً يرد فيه أن السياسات يجب أن تشمل تدابير لدعم تعليم المرأة في مجالات التربية البدنية والعلم والتكنولوجيا، حيث استبعدت المرأة على مر السنين وإنشاء لجنة معنية بالمساواة بين الجنسين في مجال التعليم لاستعراض فعالية سياسات تعزيز المساواة بين الجنسين في التعليم المدرسي.
    In line with article 4 of the Jordanian Education Act and article 29 of the Convention, emphasis should be given in school education to the important values of peace, tolerance and respect of human rights. UN ٤١١ - وعملا بالمادة ٤ من قانون التعليم اﻷردني والمادة ٩٢ من الاتفاقية، ينبغي التشديد في التعليم المدرسي على القيم الهامة الداعية للسلم والتسامح واحترام حقوق اﻹنسان.
    (b) Information and communication technology (ICT) in school education UN (ب) تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم المدرسي
    13. All federal states of the Federal Republic of Germany regard the strengthening of public awareness for human rights as a substantial task and an important objective in school education. UN 13- وتعتبر كل الولايات الاتحادية لجمهورية ألمانيا الاتحادية تعزيز الوعي العام بحقوق الإنسان على أنه مهمة أساسية وهدف هام في التعليم المدرسي.
    49. The Standards in Scotland's Schools etc. Act 2000, puts a duty on education authorities to prepare and publish an Annual Statement of Education Improvement Objectives, describing how they will encourage equal opportunities and in particular observance of equal opportunity requirements in school education. UN 49 - إن قانون تحديد المعايير في المدارس الاسكتلندية وما إلى ذلك لسنة 2000 يكلف سلطات التعليم بواجب إعداد ونشر " بيان سنوي عن أهداف تحسين التعليم " ، يصف كيف تقوم هذه السلطات بتشجيع تكافؤ الفرص وخاصة الالتزام بمتطلبات تكافؤ الفرص في التعليم المدرسي.
    Moreover, the Standards in Scotland's Schools etc. Act 2000, puts a duty on education authorities to prepare and publish an Annual Statement of Education Improvement Objectives, describing how they will encourage equal opportunities and in particular observance of equal opportunity requirements in school education. UN وبالإضافة إلى ذلك، يضع " قانون المعايير الخاصة بمدارس اسكتلندا وما إلى ذلك لسنة 2000 " على عاتق السلطات التعليمية واجب إعداد ونشر " بيان سنوي لأهداف تحسين التعليم " يصف كيف تعتزم تشجيع تكافؤ الفرص وخاصة التقيد بشروط تكافؤ الفرص في التعليم المدرسي.
    With a consistent increase in the rate of female students going to a higher level of schools, gender discrimination has been considerably reduced in school education. 79.7 per cent of girl students went to university/college in 2004, a rate relatively lower than that of boys which was at 82.8 per cent. UN في إطار التزايد المستمر في نسبة الطالبات اللائي يلتحقن بمستوى مدرسي أرفع شأنا، يراعى أن التمييز فيما بين الجنسين قد هبط إلى حد كبير في التعليم المدرسي. ونسبة 79.7 في المائة من الطالبات قد دخلن الجامعات/الكليات في عام 2004، مما يقل نسبيا عن معدل دخول الطلبة الذي بلغ 82.8 في المائة.
    9. Referring to the National Programme for the Promotion of Tolerance in Latvia (2005 - 2009), CoE ECRI recommended that Latvia continue and reinforce its efforts to promote diversity in school education. UN 9- وأوصت اللجنة الأوروبية لمناهضة العنصرية والتعصب لاتفيا، وهي تشير إلى البرنامج الوطني لتعزيز التسامح في لاتفيا للفترة (2005-2009)، بأن تواصل وتكثف جهودها من أجل تعزيز التنوع في التعليم المدرسي(17).
    202. The main development in school education since the last report is the introduction of the new National Qualifications (NNQ, post-age16) courses phased in from 1999-2000 to replace SCE Higher and Certificate of Sixth Year Studies (CSYS). UN 202- وكان أهم تطور في التعليم المدرسي منذ تقديم التقرير الأخير بدء العمل بدورات المؤهلات الوطنية الجديدة (المؤهلات الوطنية الجديدة، بعد سن 16 سنة) التي بدأ تنفيذها على مراحل ابتداء من السنة الدراسية 1999-2000 لتحل محل دراسات الشهادة الثانوية الاسكتلندية وشهادة الدراسات العليا ودراسات السنة السادسة.
    One of the largest initiatives in the country to encourage the integration of science and technology and ICT in school education is Uganda Connect (UConnect). UN ومن بين المبادرات الكبرى في البلد تشجيع إدماج العلم والتكنولوجيا وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التعليم المدرسي في مشروع المنظمة الخيرية للنهوض بالتعليم العام باستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (UConnect).
    Comparing these figures with those in other fields, such as at work where 20.6% of women felt men and women had equal status while 30.2% of men felt the same, and in family life where 33.9% of women and 46.9% of men felt men and women had equal status, it can be said that gender equality is higher in school education than either at work or in family life. UN وبمقارنة هذه الأرقام بمثيلاتها في ميادين أخرى كالعمل الذي ترى فيه نسبة 20.6 في المائة من النساء أن أوضاع الرجل والمرأة متساوية بينما يرى 30.2 في المائة من الرجال الشيء نفسه، وفي الحياة الأسرية حيث 33.9 في المائة من النساء و 46.9 في المائة من الرجال يرون أن أوضاع المرأة والرجل متساوية، يمكن القول بأن المساواة بين الجنسين أعلى في التعليم المدرسي منها في العمل أو في الحياة الأسرية.
    Human rights education and the rightsbased approach to schooling should be linked with the right to education. UN وينبغي ربط التثقيف في مجال حقوق الإنسان والنهج القائم على الحقوق في التعليم المدرسي بالحق في التعليم.
    To eradicate gender-biased schooling and encourage women and girls to participate fully in educational systems. UN القضاء على التحيّز الجنساني في التعليم المدرسي وتشجيع المرأة والفتاة على المشاركة الكاملة في النظم التعليمية.
    Indigenous peoples also experience a schooling gap and they tend to be more vulnerable to shocks than other populations. UN وتعاني الشعوب الأصلية أيضاً من فجوة في التعليم المدرسي وهي على الأرجح أكثر عرضة للصدمات من غيرها من الفئات السكانية.
    Utilizing a curriculum designed by UNRWA, students would graduate from the course with an accredited diploma in classroom teaching in the lower elementary cycle. UN وقد تولت اﻷونروا تصميم المنهج الدراسي للدورة بما يكفل تخرج الطلاب منها بدبلوم معتمد في التعليم المدرسي في المرحلة الابتدائية الدنيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد