Further details would be provided in the next periodic report. | UN | وسوف تقدم تفاصيل أخرى في التقرير الدوري التالي. |
The Committee would appreciate detailed information about the system of labour inspections in the next periodic report. | UN | وستقدر اللجنة تلقي أي معلومات تفصيلية عن نظام تفتيش العمل في التقرير الدوري التالي. |
The Committee urges the State party to compile relevant data for submission in the next periodic report. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على تجميع البيانات ذات الصلة لتقديمها في التقرير الدوري التالي. |
The Committee would appreciate detailed information about the system of labour inspections in the next periodic report. | UN | وستقدر اللجنة تلقي أي معلومات تفصيلية عن نظام تفتيش العمل في التقرير الدوري التالي. |
It calls on the State party to monitor the impact of measures taken and to provide the results achieved in its next periodic report. | UN | وتدعو الدولة الطرف إلى رصد أثر التدابير المتخذة وتقديم النتائج التي يتم التوصل إليها في التقرير الدوري التالي. |
Include information on the implementation of aspects of relevant articles of the Convention in the next periodic report. | UN | إدراج معلومات في التقرير الدوري التالي عن تنفيذ جوانب من المواد ذات الصلة في الاتفاقية. |
However, it would be considered by all political parties in Parliament, whose recommendations the Government would incorporate in the next periodic report. | UN | واستدركت قائلة إنه سوف يدرس من جميع الأحزاب السياسية في البرلمان وستدرج الحكومة توصياتها في التقرير الدوري التالي. |
That information had not been provided and should be included in the next periodic report. | UN | فمثل هذه المعلومات لم تقدم وينبغي إدراجها في التقرير الدوري التالي. |
Women also participated in the District Development and Block Development Committees, for which data would be provided in the next periodic report. | UN | وقال إن المرأة تشارك أيضا في التنمية في المقاطعات ولجان التنمية الجماعية، وسوف تقدم عنها بيانات في التقرير الدوري التالي. |
The representative is invited to provide this additional information, if available; otherwise, it may be included in the next periodic report. | UN | ويدعى ممثل الدولة الطرف إلى تقديم هذه المعلومات الإضافية، إذا توفرت لديه، وإلا، يمكن أن تضمن في التقرير الدوري التالي. |
She hoped that such a programme would appear in the next periodic report. | UN | وأعربت عن أملها في أن يظهر مثل هذا البرنامج في التقرير الدوري التالي. |
The Committee would appreciate detailed information about the system of labour inspections in the next periodic report. | UN | وتأمل اللجنة أن تتلقى معلومات مفصلة عن نظام التفتيش في مجال العمل في التقرير الدوري التالي. |
They requested the State party to provide more details on the implementation of article 5 of the Convention in the next periodic report. | UN | وطلبوا إلى الدولة الطرف أن تعرض مزيدا من التفاصيل بشأن تنفيذ المادة ٥ من الاتفاقية في التقرير الدوري التالي. |
Further details on the origin of ethnic groups and aliens living in Sweden would be given in the next periodic report. | UN | وستقدم المزيد من التفاصيل عن أصل الجماعات اﻹثنية واﻷجانب الذين يعيشون في السويد في التقرير الدوري التالي. |
They requested the State party to provide more details on the implementation of article 5 of the Convention in the next periodic report. | UN | وطلبوا إلى الدولة الطرف أن تعرض مزيدا من التفاصيل بشأن تنفيذ المادة ٥ من الاتفاقية في التقرير الدوري التالي. |
Further details on the origin of ethnic groups and aliens living in Sweden would be given in the next periodic report. | UN | وستقدم المزيد من التفاصيل عن أصل الجماعات اﻹثنية واﻷجانب الذين يعيشون في السويد في التقرير الدوري التالي. |
The Committee would appreciate information from the Ministry of Labour in the next periodic report on the number of cases dealt with by the courts under the legislation on disability. | UN | وتقدر اللجنة تلقي أي معلومات عن القضايا التي بتت فيها المحاكم بموجب التشريعات الخاصة بالعجز من وزارة العمل في التقرير الدوري التالي. |
45. Further statistics on self-employed persons would be provided to the Committee in the next periodic report. | UN | 45 - وذكرت أنه سيقدم المزيد من الإحصاءات عن الأشخاص العاملين لحسابهم إلى اللجنة في التقرير الدوري التالي. |
It calls on the State party to monitor the impact of measures taken and to provide the results achieved in its next periodic report. | UN | وتدعو الدولة الطرف إلى رصد أثر التدابير المتخذة وتقديم النتائج التي يتم التوصل إليها في التقرير الدوري التالي. |
The State party should provide comprehensive information and disaggregated data in its next periodic report on the situation of those women and the measures adopted to address their specific needs. | UN | وعلى الدولة الطرف أن تقدّم معلومات شاملة وبيانات مبوّبة في التقرير الدوري التالي بشأن حالة هؤلاء النساء والتدابير المتخذة لتلبية احتياجاتهن المحدّدة. |
Consequently, the Committee calls upon the State party to focus on those areas in its implementation activities and to report on action taken and results achieved in its next periodic report. | UN | ونتيجة لذلك، تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى التركيز على تلك المجالات في أنشطتها المتعلقة بالتنفيذ وتقديم تقرير بشأن الإجراء المتخذ والنتائج المحققة في التقرير الدوري التالي. |