ويكيبيديا

    "في التقرير المرحلي الثاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the second progress report
        
    • second periodic report
        
    • second progress report of
        
    It evaluated each strategic component and used the recommendations contained in the second progress report as a benchmark. UN كما تولى تقييم كل عنصر استراتيجي واستخدم التوصيات الواردة في التقرير المرحلي الثاني كعلامة هادية.
    Umoja is re-analysing the benefits case outlined in the second progress report to validate precisely how the revised deployment approach will impact the realization of benefits. UN ويعمل أوموجا على إعادة تحليل الفوائد المتوخاة المبينة في التقرير المرحلي الثاني للتحقّق بدقة من مدى تأثير نهج الإعمال في تحقيق الفوائد.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly request the Secretary-General to provide detailed information on the ongoing work of the High-Level Committee on Management in this regard in the second progress report on IPSAS, as well as in the next report of CEB. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم معلومات تفصيلية عن العمل المتواصل للجنة الإدارية الرفيعة المستوى في هذا الخصوص، في التقرير المرحلي الثاني عن المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وكذلك في التقرير المقبل لمجلس الرؤساء التنفيذيين.
    While the performance framework is not yet complete, the Secretariat has made progress towards further developing and complementing the initial benchmarks and performance standards reported in the second progress report (ibid.). UN ومع أن إطار الأداء لم يكتمل بعد، فإن الأمانة العامة أحرزت تقدما نحو زيادة تطوير وتكميل النقاط المرجعية ومعايير الأداء الأولية الواردة في التقرير المرحلي الثاني (المرجع نفسه).
    Such data should be included in the second periodic report. UN وأشار إلى أن هذه البيانات ينبغي إيرادها في التقرير المرحلي الثاني.
    IV. CONSIDERATION OF THE second progress report of THE SPECIAL RAPPORTEUR OF THE SUB-COMMISSION UN رابعا- النظر في التقرير المرحلي الثاني للمقرر الخاص للجنــة
    The information collected by the JIU team confirms the risk factors mentioned in the second progress report of the Secretary-General on the adoption of IPSAS by the United Nations. UN 142 - وتؤكد المعلومات التي جمعتها فرقة وحدة التفتيش المشتركة عوامل الخطر المذكورة في التقرير المرحلي الثاني للأمين العام عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية().
    The timeline contained in the second progress report (A/65/389) needs to be adjusted. UN ويتعين تعديل الجدول الزمني الوارد في التقرير المرحلي الثاني (A/65/389).
    Moreover, the two anticipated major extensions referred to in the second progress report will not be required. UN وعلاوة على ذلك، فإن الوصلتين الرئيسيتين المتوقعتين()، المشار إليهما في التقرير المرحلي الثاني لن تكونا مطلوبتين.
    A point made in the second progress report bears repeating, namely, that it is common industry practice that a contingency of between 10 and 25 per cent be made available in an enterprise resource planning project. UN وهناك نقطة وردت في التقرير المرحلي الثاني جديرة بالتكرار، وهي أن الممارسات سارت على تخصيص نسبة تتراوح من 10 إلى 25 في المائة لحالات الطوارئ في تنفيذ أي نظام لتخطيط الموارد في المؤسسة().
    75. Cost variances between the proposed distribution by object of expenditure for the biennium 2010-2011 contained in the second progress report and projected expenditure to 31 December 2011 are primarily owing to: UN 75 - وتُعزى الفروق في التكلفة بين التوزيع المقترح للنفقات حسب وجه الإنفاق لفترة السنتين 2010-2011 الواردة في التقرير المرحلي الثاني والنفقات المتوقعة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 أساسا إلى ما يلي:
    78. The difference between the existing distribution of funds as reflected in the second progress report and the table above is a result of the revised timeline. UN 78 - الفرق بين التوزيع الحالي للأموال على النحو الوارد في التقرير المرحلي الثاني والجدول أعلاه ناتج عن الجدول الزمني المعدل.
    103. Details on implementation during the biennium 2008-2009 were reported in the second progress report (A/65/389). UN 103 - أوردت تفاصيل عن التنفيذ خلال فترة السنتين 2008-2009 في التقرير المرحلي الثاني (A/65/389).
    The report also described the Secretariat's response to the key concerns set out in the second progress report of the Board of Auditors on the implementation of IPSAS (A/67/168). UN ويصف التقرير أيضاً استجابة الأمانة العامة للشواغل الرئيسية الواردة في التقرير المرحلي الثاني لمجلس مراجعي الحسابات بشأن تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام (A/67/168).
    69. As stated in the second progress report (A/65/389, para. 105), the central technical infrastructure required to support and host Umoja requires a substantial commitment by the Organization. UN ٦9 - كما ورد في التقرير المرحلي الثاني (A/65/389، الفقرة 105)، تتطلب البنى التحتية التقنية المركزية اللازمة لدعم نظام أوموجا واستضافته التزاما كبيرا من جانب المنظمة.
    Note: Savings reported in the second progress report of the Secretary-General on the global field support strategy (A/66/591) do not include savings in relation to fuel. UN ملاحظة: الوفورات المبلغ عنها في التقرير المرحلي الثاني للأمين العام عن استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي (A/66/591) لا تشمل الوفورات المتعلقة بالوقود.
    in the second progress report on the accountability system in the United Nations Secretariat (A/67/714), the Secretary-General assigned the responsibility for results-based management to the Under-Secretary-General for Management. UN في التقرير المرحلي الثاني عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة (A/67/714)، أسند الأمين العام تنفيذ منهجية مسؤولية الإدارة القائمة على النتائج إلى وكيل الأمين للشؤون الإدارية.
    The information collected by the JIU team confirms the risk factors mentioned in the second progress report of the Secretary-General on the adoption of IPSAS by the United Nations. UN 142- وتؤكد المعلومات التي جمعتها فرقة وحدة التفتيش المشتركة عوامل الخطر المذكورة في التقرير المرحلي الثاني للأمين العام عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية().
    F. Further opportunity for benefits: service delivery 58. As reported in the second progress report, a management reform initiative such as Umoja presents an opportunity to consolidate many administrative functions and services. UN 58 - كما ورد في التقرير المرحلي الثاني()، فإن وجود مبادرة للإصلاح الإداري من قبيل أوموجا يتيح فرصة لتوحيد الكثير من الوظائف والخدمات الإدارية.
    62. As shown in the organizational structure presented in the second progress report (see A/65/389, annex IV), Umoja is made up of 90 staff. UN 62 - كما هو مبين في الهيكل التنظيمي الوارد في التقرير المرحلي الثاني (انظر المرفق الرابع من الوثيقة A/65/389)، يتكون فريق أوموجا من 90 موظفا.
    2. The CHAIRPERSON invited the members of the Committee to resume their consideration of the second periodic report of Japan. UN ٢ - الرئيسة: دعت أعضاء اللجنة إلى استئناف نظرهم في التقرير المرحلي الثاني لليابان.
    IV. CONSIDERATION OF THE second progress report of THE SPECIAL RAPPORTEUR OF THE SUB-COMMISSION UN رابعا- النظر في التقرير المرحلي الثاني للمقرر الخاص للجنــة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد