ويكيبيديا

    "في التنمية الوطنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in national development
        
    • to national development
        
    • into national development
        
    • for national development
        
    • of national development
        
    • in the national development
        
    • national development and
        
    • towards national development
        
    More than ever before, Nigeria recognizes the role of space science and technology in national development and human activities. UN إن نيجيريا تدرك، أكثر من أي وقت مضى، دور علم وتكنولوجيا الفضاء في التنمية الوطنية واﻷنشطة اﻹنسانية.
    Women would be able to play an active role in national development. UN وسيصبح في إمكان المرأة أن تؤدي دورا نشطا في التنمية الوطنية.
    The Jamaican diaspora plays a significant role in national development. UN والمغتربون من جامايكا يؤدون دورا مهما في التنمية الوطنية.
    Women have the right to develop themselves fully, in parallel to national development, and thus contribute to national development. UN فللمرأة الحق في أن تنمي ذاتها بصورة كاملة، في موازاة التنميــة وأن تساهــم بذلك في التنمية الوطنية.
    They have made considerable efforts to integrate sustainable development principles into national development and sectoral strategies. UN لقد قامت بجهود كبيرة لإدماج مبادئ التنمية المستدامة في التنمية الوطنية والاستراتيجيات القطاعية.
    This has proved to be an effective way of engaging young people in national development. UN واتضح أن هذه وسيلة فعالة لإشراك الشباب في التنمية الوطنية.
    • Coordinating and conducting research relating to gender and development to address gender disparities in national development. UN :: تنسيق وإجراء البحوث ذات الصلة بنوع الجنس والتنمية لمعالجة التفاوتات بين الجنسين في التنمية الوطنية.
    Domestically, human rights must be afforded a central place in national development if society is to evolve in a sustainable and equitable manner. UN فمحليا، يجب أن تتاح لحقوق الإنسان مكانة مركزية في التنمية الوطنية إذا رغب المجتمع في أن يتطور بطريقة مستدامة ومنصفة.
    Agriculture, the mainstay of the economy, was chiefly in the hands of women, who therefore had a considerable role to play in national development. UN ولما كانت الزراعة تشكِّل عصب الاقتصاد متركزة أساسا في أيدي النساء، فإن عليهن دورا كبيرا يؤدينه في التنمية الوطنية.
    Full and equal participation of indigenous peoples in national development UN المشاركة الكاملة والمتكافئة للسكان الأصليين في التنمية الوطنية
    He also mentioned that gender mainstreaming had been embraced by the Government as the most practical means to ensure women's equal participation in national development. UN وقال أيضا إن حكومة بلده تبنَّت تعميم المنظور الجنساني باعتباره أكثر وسيلة عملية لضمان مشاركة المرأة في التنمية الوطنية على قدم المساواة مع الرجل.
    He also mentioned that gender mainstreaming had been embraced by the Government as the most practical means to ensure women's equal participation in national development. UN وقال أيضا إن حكومة بلده تبنَّت تعميم المنظور الجنساني باعتباره أكثر وسيلة عملية لضمان مشاركة المرأة في التنمية الوطنية على قدم المساواة مع الرجل.
    The United Nations could do a lot to help build capacity for non-governmental organizations through effective information dissemination, education and awareness-raising with Governments on the important role of non-governmental organizations in national development. UN وباستطاعة اﻷمم المتحدة فعل الكثير للمساعدة على بناء قدرات المنظمات غير الحكومية عن طريق نشر المعلومات الفعال، والتعليم ورفع مستوى الوعي لدى الحكومات بأهمية دور هذه المنظمات في التنمية الوطنية.
    Lao women had achieved continued progress and were now a significant force in national development. UN وأضافت قائلة إن النساء اللاويات تحقِّقن تقدُّماً مستمراً وتشكِّلن الآن قوة كبيرة في التنمية الوطنية.
    Percentage of stakeholders assessing UNFPA as an important and trusted partner in national development To be established in 2008 through a partner survey UN النسبة المئوية لأصحاب المصلحة الذين يقيّمون صندوق الأمم المتحدة للسكان بوصفه شريكا مهما وموثوقا عليه في التنمية الوطنية
    The President had been exemplary in that regard, having emphasized on various occasions the critical role of human capital in national development. UN وكان الرئيس مثالاً يُحتذى في هذا الصدد، إذ أكد في عدة مناسبات دور رأس المال البشري الهام جداًّ في التنمية الوطنية.
    Human resources are key to national development. UN فالموارد البشرية عامل رئيسي في التنمية الوطنية.
    The ultimate objective is to contribute to national development through integration into national processes. UN فالهدف النهائي هو المشاركة في التنمية الوطنية من خلال الاندماج في العمليات الوطنية.
    The Government of Zambia also marked the International Year of Older Persons by focusing attention on the contributions made by older persons in our country to national development. UN كذلك احتفلت حكومة زامبيا بالسنة الدولية لكبار السن بتركيز اهتمامها على إسهامات كبار السن في التنمية الوطنية في بلدنا.
    75. Integrating natural resource management and conservation into national development can have many broadly beneficial results. UN ٧٥ - إن دمج إدارة الموارد الطبيعية وحفظها في التنمية الوطنية يمكن أن يكون له كثير من النتائج النافعة على نطاق واسع.
    Develop practical tools to increase awareness, among target groups, of the benefits of tourism for national development: UN تطوير أدوات عملية لزيادة وعي الجماعات المستهدفة بمنافع السياحة في التنمية الوطنية:
    They work in vital areas of national development, education, health, agriculture, communications and infrastructure. UN إنها تعمل في مجالات حيوية في التنمية الوطنية من قبيل التعليم والصحة والزراعة والاتصالات والبنى التحتية.
    In general, however, effects of these developments on trade, movement of labor and capital will be an important factor in the national development in the medium term to long term. UN على أن تأثير تلك التطورات على التجارة وحركة العمالة ورأس المال سيشكل عموماً عاملاً هاماً في التنمية الوطنية على الأجلين المتوسط والبعيد.
    Promote recognition and value of women's multiple roles, responsibilities and contribution towards national development, and as beneficiaries; UN :: تشجيع إقرار وتقييم أدوار النساء المتعددة ومسؤولياتهن وإسهامهن في التنمية الوطنية وبوصفهن مستفيدات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد