I sweat to pay my ex-wife alimony, and she's living on the other side of the world somewhere. | Open Subtitles | أنا أعمل لأدفع النفقه لزوجتي السابقة، بينما هي تعيش في الجانب الاخر من العالم بمكان ما. |
Maybe she'll rub off on me, and I'll be a little less controlling on the other side. | Open Subtitles | ربما تكون قريبة مني وانا سوف اكون اقل تحكما في الجانب الاخر |
I swear, if we have to go to another psychic, you're gonna be trying to contact me on the other side. | Open Subtitles | أقسم، إذا يجب علينا , الذهاب إلى وسيطه روحية اخرى . ستحاول الاتصال بي في الجانب الاخر |
And I looked at East German soldiers leaning out of buildings on the other side of the wall, with binoculars. | Open Subtitles | ولمحت جنود شرقيين عند احد الابنية في الجانب الاخر ومعهم مناظير |
She's locked in a room on the other side of the building. | Open Subtitles | انها محبوسة في غرفة في الجانب الاخر من المبنى |
on the other side of this door is a woman who is working to bring the thylacine back to life. | Open Subtitles | في الجانب الاخر من هذا الباب امرأة تعمل لأعادة التسماني إلى الحياة |
All I know is there is some sort of voice on the other side of the line that is fucking crazy, that I am, all of a sudden, responsible for! | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان هناك صوت في الجانب الاخر من الخط.. ذلك جنون لعين,و فجاة انا المسؤول عنه. |
It's nice to finally be on the other side of it. | Open Subtitles | انه جميل بالنهاية ان تكون في الجانب الاخر |
Do you know what's on the other side? | Open Subtitles | هل تريد ان تعرف ماذا يوجد في الجانب الاخر ؟ |
You used to park it on the other side of the gym. | Open Subtitles | انت كنت توقفها في الجانب الاخر من القاعة الرياضية |
Why would somebody be standing on the other side with a gun? | Open Subtitles | و لماذا سيكون هنالك شخص في الجانب الاخر مع مسدسا؟ |
Any of y'all spent much time on the other side of town? | Open Subtitles | هل قضت احداكن اي وقت في الجانب الاخر من المدينة؟ |
I heard you stayin'on the other side of town. | Open Subtitles | سمعت انك تعيش في الجانب الاخر من المدينة |
Well, everybody dies, and I just want to make them look their best for whatever is waiting for them on the other side. | Open Subtitles | حسنا الجميع يموتون واريدهم ان يبدو بافضل حلة لاي كان ماينتظرهم في الجانب الاخر عليك ان تحتفظي برهانك |
The files are in a command post on the other side of the island. | Open Subtitles | الملفات في مركز القيادة في الجانب الاخر من المهمة |
The nearest drugstore is on the other side of town. | Open Subtitles | اقرب صيدلية هي في الجانب الاخر من المدينة |
All we need is someone who doesn't know what they're doing - someone new - logging these deliveries on the other side. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو شخصاً ما لا يعرف ماذا يفعلون شخصاً ما جديد , بتسلم الطلبيات في الجانب الاخر |
Well actually, originally we marched on the other side of this building. | Open Subtitles | في الواقع, عملنا مسيرة في الجانب الاخر من البناية |
on the other side it was those in authority who coldly condemned people to injustice. | Open Subtitles | و امتد الي قتل الناس بينما في الجانب الاخر فقد كان المسؤلون في السلطة هم الذين يدينون الناس ظلما بكل برود |
on the other side of that mountain lies Metropolis, the city which has attained a terrifying civilization. | Open Subtitles | في الجانب الاخر من ذاك الجبل تقع متروبوليس , المدينة التي وصلت لحضارة رهيبة . |