ويكيبيديا

    "في الجلسة التنظيمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at the organizational meeting
        
    • at its organizational meeting
        
    The Council postponed to a future session the election of one member from Eastern European States for a term beginning at the organizational meeting of the Commission's forty-second session in 2003 and expiring at the close of the Commission's forty-fifth session in 2007. UN وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو من دول أوروبا الشرقية لفترة تبدأ في الجلسة التنظيمية للدورة الثانية والأربعين للجنة في عام 2003 وتنتهي باختتام الدورة الخامسة والأربعين للجنة في عام 2007.
    In this connection, members will recall that at the organizational meeting of the First Committee I stated that I would follow the useful device of clustering draft resolutions, which has been evolved over the course of the past few years. UN ويذكر الأعضاء في هذا الصدد أنني ذكرت في الجلسة التنظيمية للجنة الأولى أنني سأتبع الأسلوب المفيد في تجميع مشاريع القرارات، وهو الأسلوب الذي توصلنا إليه خلال الأعوام القليلة الماضية.
    In this connection, members will recall that, at the organizational meeting of the First Committee, I stated that I would continue the useful device of clustering draft resolutions, which has evolved in the course of the past few years. UN وفي هذا الصدد، لعل الأعضاء يذكرون أنني أعلنت في الجلسة التنظيمية للجنة الأولى، أني سأستمر في الإجراء المفيد المتمثل في تجميع مشاريع القرارات، الذي نشأ خلال الأعوام القليلة الماضية.
    15. at its organizational meeting, the Committee adopted, without objection, the following agenda and programme of work (A/AC.198/1996/1): UN ٥١ - في الجلسة التنظيمية أقـرت اللجنـة، دون اعتراض، جـدول اﻷعمـال وبرنامج العمل التاليين )A/AC.198/1996/1(:
    5. at its organizational meeting (1st meeting), on 5 May 2003, the Committee elected, by acclamation, Mr. Seyed Morteza Mirmohammad (Islamic Republic of Iran), Chairman of the Committee for the forty-third session. UN 5 - في الجلسة التنظيمية (الجلسة الأولى)، المعقودة في 5 أيار/مايو 2003، انتخبت اللجنة، بالتزكية، السيد سيد مرتضى ميرومحمد (جمهورية إيران الإسلامية) رئيسا للجنة للدورة الثالثة والأربعين.
    As you will recall, at the organizational meeting on 1 December, the Commission elected by acclamation the representatives of Nepal, Bolivia, Jamaica and Bulgaria as Vice-Chairmen and Mr. Ko Ko Shein of Myanmar as Rapporteur. UN وكما تذكرون، انتخبت الهيئة في الجلسة التنظيمية بتاريخ 1 كانون الأول/ديسمبر بالتزكية ممثلي نيبال وبوليفيا وجامايكا وبلغاريا نوابا للرئيس، والسيد كوكو شين، ممثل ميانمار، لمنصب المقرر.
    The Council also elected the Democratic Republic of the Congo and Gabon to fill two postponed vacancies on the Commission for a term beginning at the organizational meeting of the Commission's eleventh session in 2002 and expiring at the close of the Commission's thirteenth session in 2005. UN وانتخب المجلس أيضا جمهورية الكونغو الديمقراطية وغابون لملء شاغرين مؤجلين في اللجنة لفترة تبدأ في الجلسة التنظيمية للدورة الحادية عشرة للجنة في عام 2002 وتنتهي باختتام الدورة الثالثة عشرة للجنة في عام 2005.
    The Council elected Romania for a term beginning in 2003 at the organizational meeting of the Commission's forty-second session and expiring at the close of the Commission's forty-fifth session in 2007, pursuant to Council decision 2002/210 of 13 February 2002. UN انتخب المجلس رومانيا لفترة تبدأ عام 2003 في الجلسة التنظيمية من الدورة الثانية والأربعين للجنة وتنتهي بنهاية دورتها الخامسة والأربعين عام 2007، عملا بمقرر المجلس 2002/210 المؤرخ 13 شباط/فبراير 2002.
    The Council elected Armenia for a term beginning in 2003 at the organizational meeting of the Commission's forty-eighth session and expiring at the close of the Commission's fifty-first session in 2007, pursuant to Council decision 2002/234 of 24 July 2002. UN انتخب المجلس أرمينيا لفترة تبدأ عام 2003 في الجلسة التنظيمية من الدورة الثامنة والأربعين للجنة وتنتهي بنهاية دورتها الحادية والخمسين عام 2007، عملا بمقرر المجلس 2002/234 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2002.
    (d) Cooperation of the administering Powers, bearing in mind the statement by the Secretary-General at the organizational meeting of the Committee on 10 February 1993 (A/AC.109/PV.1412), and, in this connection: UN )د( التعاون مع الدول القائمة باﻹدارة، مع مراعاة البيان الذي أدلى به اﻷمين العام في الجلسة التنظيمية للجنة المعقودة في ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٣ (A/AC.109/PV.1412)، والقيام في هذا الشأن بما يلي:
    At its 8th plenary meeting, on 10 May 2000, the Economic and Social Council elected the following four States to the Commission for Sustainable Development for a three-year term beginning at the organizational meeting of the Commission's tenth session in 2001 and expiring at the close of the Commission's twelfth session in 2004: Ghana, Morocco, Nigeria and Senegal. UN في الجلسة العامة الثامنة المعقودة في 10 أيار/مايو 2000، انتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي الدول الأربع التالية للجنة التنمية المستدامة لفترة ثلاث سنوات تبدأ في الجلسة التنظيمية في الدورة العاشرة للجنة عام 2001 وتنتهي باختتام الدورة الثانية عشرة للجنة عام 2004: السنغال، غانا، المغرب، نيجيريا.
    At the same meeting, the Council postponed the election of two members from Western European and other States for a three-year term beginning at the organizational meeting of the Commission's twenty-second session, in 2013, and expiring at the close of the Commission's twenty-fourth session, in 2016 (see decision 2012/201 A). UN وفي الجلسة ذاتها، أرجأ المجلس انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في الجلسة التنظيمية للدورة الثانية والعشرين للجنة في عام 2013، وتنتهي في ختام دورتها الرابعة والعشرين، في عام 2016 (انظر المقرر 2012/201 ألف).
    At the same meeting, the Council postponed the election of two members from Western European and other States for a three-year term beginning at the organizational meeting of the Commission's twenty-second session, in 2013, and expiring at the close of the Commission's twenty-fourth session, in 2016 (see decision 2012/201 A). UN وفي الجلسة ذاتها، أرجأ المجلس انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في الجلسة التنظيمية للدورة الثانية والعشرين للجنة في عام 2013، وتنتهي في ختام دورتها الرابعة والعشرين، في عام 2016 (انظر المقرر 2012/201 ألف).
    The Acting Chairman: The third item on the agenda adopted at the organizational meeting held on 1 December 2000, contained in document A/CN.10/L.47, is the election of the Chairman and other officers for this session. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): البند الثالث المدرج في جدول الأعمال الذي أقر في الجلسة التنظيمية بتاريخ 1 كانون الأول/ديسمبر 2000، والوارد في الوثيقة A/CN.10/L.47، هو انتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين لفترة هذه الدورة.
    The Council elected the following thirteen Member States for a term beginning at the organizational meeting of the Commission's forty-second session in 2003 and expiring at the close of the Commission's forty-fifth session in 2007: Argentina, Central African Republic, Dominican Republic, India, Iran (Islamic Republic of), Libyan Arab Jamahiriya, Malta, Pakistan, Senegal, Spain, Suriname, Turkey and Zambia. UN انتخب المجلس الدول الأعضاء الثلاث عشرة التالية لفترة تبدأ في الجلسة التنظيمية للدورة الثانية والأربعين للجنة في عام 2003 وتنتهي باختتام الدورة الخامسة والأربعين للجنة في عام 2007: الأرجنتين وأسبانيا وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان وتركيا والجماهيرية العربية الليبية وجمهورية أفريقيا الوسطى والجمهورية الدومينيكية وزامبيا والسنغال وسورينام ومالطة والهند.
    The Chairperson (spoke in Spanish): In connection with the preparation for the second stage of the Committee's work, namely the structured discussion of specific subjects and the introduction and consideration of draft resolutions, an indicative timetable was circulated to the Committee at the organizational meeting on 1 October, document A/C.1/64/CRP.1. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): في سياق التحضير للمرحلة الثانية من أعمال اللجنة، أي المناقشة المنظمة للمواضيع المحددة وعرض مشاريع القرارات والنظر فيها، عمم جدول زمني إرشادي على اللجنة في الجلسة التنظيمية التي عقدت في 1 تشرين الأول/أكتوبر، الوثيقة A/C.1/64/CRP.1.
    B. Election of officers 4. at its organizational meeting (1st meeting), on 2 May 2000, the Committee, on the basis of informal consultations, re-elected, by acclamation, Michel Tommo Monthe (Cameroon) as Chairman of the Committee for the fortieth session, without prejudice to the pattern of rotation for the post of Chairman adopted by the Committee at its twenty-fifth session. UN 4 - في الجلسة التنظيمية (الجلسة الأولى) للجنة البرنامج والتنسيق، المعقودة في 2 أيار/ مايو 2000، أعادت اللجنة، استنادا إلى مشاورات غير رسمية، انتخاب السيد ميشيل تومو مونتي (الكاميرون) بالتزكية، رئيسا للجنة في دورتها الأربعين، دون إخلال بنمط التناوب على منصب الرئيس الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين.
    B. Election of officers 4. at its organizational meeting (1st meeting), on 2 May 2000, the Committee, on the basis of informal consultations, re-elected, by acclamation, Michel Tommo Monthe (Cameroon) as Chairman of the Committee for the fortieth session, without prejudice to the pattern of rotation for the post of Chairman adopted by the Committee at its twenty-fifth session. UN 4 - في الجلسة التنظيمية (الجلسة الأولى) للجنة البرنامج والتنسيق، المعقودة في 2 أيار/ مايو 2000، أعادت اللجنة، استنادا إلى مشاورات غير رسمية، انتخاب السيد ميشيل تومو مونتي (الكاميرون) بالتزكية، رئيسا للجنة في دورتها الأربعين، دون إخلال بنمط التناوب على منصب الرئيس الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الخامسة والعشرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد