ويكيبيديا

    "في الحساب الإداري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to the Administrative Account
        
    • brought into the Administrative Account
        
    Consider other options for members' contributions to the Administrative Account. UN النظر في خيارات أخرى فيما يخص مساهمات الأعضاء في الحساب الإداري.
    5. Contributions to the Administrative Account for each financial biennium shall be assessed as follows: UN 5- تقدَّر الاشتراكات في الحساب الإداري لكل فترة سنتين مالية على النحو التالي:
    7. Contributions to the Administrative Account shall become due on the first day of each financial year. UN 7- يُستحق دفع الاشتراكات في الحساب الإداري في اليوم الأول من كل سنة مالية.
    1. Contributions to the Administrative Account shall be paid in freely usable currencies. UN 1- تدفع المساهمات في الحساب الإداري بعملات قابلة للاستخدام بحرية.
    The expenses necessary for the administration of this Agreement shall be brought into the Administrative Account and shall be met by annual contributions from Members assessed in accordance with article 25. UN وتقيد في الحساب الإداري المصروفات اللازمة لإدارة هذا الاتفاق وتغطى بمساهمات الأعضاء السنوية المقدرة وفقا للمادة 25.
    2. The Council shall retain any contribution paid to the Administrative Account by a member which ceases to be a party to this Instrument. UN 2- يحتفظ المجلس بأي مساهمة في الحساب الإداري دفعها عضو لم يعد طرفاً في هذا الصك.
    1. Contributions to the Administrative Account shall be paid in freely usable currencies. UN 1- تدفع المساهمات في الحساب الإداري بعملات قابلة للاستخدام بحرية.
    2. The Council shall retain any contribution paid to the Administrative Account by a member which ceases to be a party to this Instrument. UN 2- يحتفظ المجلس بأي مساهمة في الحساب الإداري دفعها عضو لم يعد طرفاً في هذا الصك.
    Contributions to the Administrative Account shall be payable in freely usable currencies and shall be exempt from foreign-exchange restrictions. UN 1- تُدفع الاشتراكات في الحساب الإداري بعملات قابلة للاستخدام الحر وتكون معفاة من قيود القطع الأجنبي.
    4alt All [all developed consumer] member countries whose average annual contribution to the Special Account for projects and the Bali Partnership in the 2-year period prior to the year of assessment is less than US$1 million will be assessed an additional contribution to the Administrative Account, Sub-Account Work Programme Account.] UN البديل 4- سيقرر اشتراك إضافي في الحساب الإداري والحساب الفرعي لحساب برنامج العمل لجميع البلدان الأعضاء [جميع الأعضاء المستهلكة المتقدمة النمو] التي يقل متوسط اشتراكها السنوي في الحساب الخاص للمشاريع وشراكة بالي في فترة السنتين السابقة على سنة التقدير عن 1 مليون دولار.]
    Each member shall contribute to the Administrative Account in accordance with the provisions of the rules of procedure, within the framework of an annual administrative budget which shall be approved by the Council. UN (ب) يدفع كل عضو اشتراكاً في الحساب الإداري وفقاً لأحكام النظام الداخلي، في إطار ميزانية إدارية سنوية يوافق عليها المجلس.
    In addition to the contributions to the Administrative Account within the framework of the Annual Administrative Budget, the Group may accept contributions to the Special Account. UN (ج) بالإضافة إلى الاشتراكات المدفوعة في الحساب الإداري في إطار الميزانية الإدارية السنوية، يجوز للفريق أن يقبل مساهمات تدفع للحساب الخاص.
    Each member shall contribute to the Administrative Account in accordance with the provisions of the rules of procedure, within the framework of an annual administrative budget which shall be approved by the Council. UN (ب) يدفع كل عضو اشتراكاً في الحساب الإداري وفقاً لأحكام النظام الداخلي، في إطار ميزانية إدارية سنوية يوافق عليها المجلس.
    In addition to the contributions to the Administrative Account within the framework of the Annual Administrative Budget, the Group may accept contributions to the Special Account. UN (ج) بالإضافة إلى الاشتراكات المدفوعة في الحساب الإداري في إطار الميزانية الإدارية السنوية، يجوز للفريق أن يقبل مساهمات تُدفع للحساب الخاص.
    8. If a member has not paid its full contribution to the Administrative Account within four months after such contribution becomes due in accordance with paragraph 7 of this article, the Executive Director shall request that member to make payment as quickly as possible. UN 8- إذا لم يدفع عضو من الأعضاء اشتراكه كاملاً في الحساب الإداري في غضون أربعة أشهر بعد موعد استحقاق دفع هذا الاشتراك وفقاً للفقرة 7 من هذه المادة، يطلب المدير التنفيذي من ذلك العضو الدفع بأسرع ما يمكن.
    9. If a member has paid its full contribution to the Administrative Account within four months after such contribution becomes due in accordance with paragraph 7 of this article, that member's contribution shall receive a discount as may be established by the Council in the financial rules of the Organization. UN 9- إذا دفع عضو اشتراكه كاملاً في الحساب الإداري في غضون أربعة أشهر بعد موعد استحقاق دفع هذا الاشتراك بموجب الفقرة 7 من هذه المادة، يحصل العضو على خصم من اشتراكه يحدده المجلس في القواعد المالية للمنظمة.
    The expenses necessary for the administration of this Agreement shall be brought into the Administrative Account and shall be met by annual contributions from Members assessed in accordance with article 24. UN وتُقيَّد في الحساب الإداري المصروفات اللازمة لإدارة هذا الاتفاق وتُغطى باشتراكات الأعضاء السنوية المقدرة وفقاً للمادة 24.
    The expenses necessary for the administration of this Agreement shall be brought into the Administrative Account and shall be met by annual contributions from Members assessed in accordance with article 24. UN وتُقيَّد في الحساب الإداري المصروفات اللازمة لإدارة هذا الاتفاق وتُغطى باشتراكات الأعضاء السنوية المقدرة وفقاً للمادة 24.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد