ويكيبيديا

    "في الحقيقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • In fact
        
    • I actually
        
    In fact, just toss me the can. I'll chew on the grinds. Open Subtitles في الحقيقية عليك أن تهزيني فإنني لا استطيع الوقوف على قدمي
    In fact, I actually wanted to talk to you about my business. Open Subtitles في الواقع، أنا في الحقيقية أردتُ أن أتحدث إليك عن عملي.
    In fact, teacher, allow me to present you with this apple. Open Subtitles في الحقيقية.. معلمتي اسمحيلي بأن أقدم لك هذه التفاحة
    That all men, In fact, are just like your father? Open Subtitles فإن كل الرجل في الحقيقية يشبهون والدك تماماً؟
    In fact, you'll just have a confused teen, once a criminal who'll claim he had to commit an assault in your name. Open Subtitles في الحقيقية, سيكون لديك مُراهق مرتبك ومجرم يدّعي أنه إرتكب هُجومًا بأسمك
    (scoffing): Yes, In fact, she was very disappointed to be working breakfast. Open Subtitles أجـل ، في الحقيقية هـي محبطـة جـدا لأن عليهـا العمـل في الصبـاح
    In fact, she's staring right at it. Open Subtitles في الحقيقية و بناءاً على تلك الزاوية فإنها تحدّق بالمكان
    But isn't it also true that this was, In fact, the second time you tried to kill yourself? Open Subtitles لكن ألم يكن هذا أيضاً صحيح كما كان في الحقيقية إنها المرة الثانية التي تحاولين فيها الإنتحار؟
    In fact, I probably owe you a beer. Open Subtitles في الحقيقية أعتقد أنّي أدين لكَ بزجاجة بيرا
    In fact, I think I'm going to volunteer for the survey party. Open Subtitles في الحقيقية اعتقد انني ساتطوع في فريق البحث
    In fact, it's taken a great deal of courage for him to join us at all. Open Subtitles في الحقيقية .. لقد تحامل على نفسه كثيرا لكي ينضم لنا
    The Conference should note that article V was In fact a dead letter; that would benefit the negotiations on a comprehensive test ban. UN وعلى المؤتمر أن يلاحظ أن المادة الخامسة تعتبر في الحقيقية حكما معطلا؛ اﻷمر الذي يفيد المفاوضات المتعلقة بحظر شامل للتجارب.
    In the words of B'Tselem: " The Barrier's route [in Jerusalem], allegedly intended to prevent the deadly terror attacks, is In fact dictated by ... political considerations ... UN وعلى حد قول منظمة بتسيليم " فإن الزعم بأن الهدف من المسار المحدد للجدار في القدس هو منع الهجمات الإرهابية القاتلة، إنما تمليه في الحقيقية .. اعتبارات سياسية ..
    In our view, the baseless allegations and the statement of the representative of the Zionist regime in this Committee today indicate that those who are putting my country under growing, unreasonable and unfair pressure are In fact trying to serve the interests of the illegitimate Israeli regime. UN ونحن نرى أن المزاعم التي لا أساس لها من الصحة وبيان ممثل النظام الصهيوني في هذه اللجنة اليوم يشيران إلى أن أولئك الذين يضعون بلدي تحت ضغط متعاظم وغير معقول وغير عادل يسعون في الحقيقية إلى خدمة مصالح النظام الإسرائيلي غير المشروع.
    In fact, maybe the Book has been holding us back. Open Subtitles في الحقيقية ربما الكتاب يحمينا
    In fact, um, why don't-- Open Subtitles ...في الحقيقية لمَ لا يجب أن نرحل الليلة
    Similarly, the extrabudgetary resources growth of 151.5 per cent amounts In fact to only 68.5 per cent since contributions are largely received and managed in US dollars although it is accounted for in EUR. UN والشيء ذاته يُقال عن معدّل نمو الموارد من خارج الميزانية الذي أُشير إلى أنه بلغ 151.5 في المائة في حين أنه بلغ في الحقيقية 68.5 في المائة حيث إن الجزء الأكبر من المساهمات ترد وتُدار بدولارات الولايات المتحدة، بالرغم من أنها تُحسب باليورو.
    In fact, you're fired. Open Subtitles في الحقيقية أنت مطرود
    I actually have an inkling as to what this might be. Open Subtitles أنا في الحقيقية على معرفة قليلة لما تعرفين أنهُ سيكون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد