ويكيبيديا

    "في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the United States federal civil service
        
    • of the United States federal civil service
        
    • United States federal civil service and
        
    United Nations salaries had eroded over time, while at the moment salaries in the United States federal civil service were increasing at a level higher than inflation. UN وأشارت إلى أن مرتبات اﻷمم المتحدة قد تآكلت مع مرور الزمن، في حين تزداد المرتبات الحالية في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة بمعدل أعلى من التضخم.
    Notes that the margin between net remuneration of officials in the Professional and higher categories of the United Nations in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1997 is 115.7; UN تلاحظ أن الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك واﻷجر الصافي للموظفين الذين يشغلون مناصب مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة يبلغ ١١٥,٧ عام ١٩٩٧؛
    Notes that the margin between net remuneration of officials in the Professional and higher categories of the United Nations in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1997 is 115.7; UN تلاحظ أن الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة في الفئات الفنية والفئات العليا في نيويورك واﻷجر الصافي للموظفين الذين يشغلون مناصب مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة يبلغ ١١٥,٧ لعام ١٩٩٧؛
    However, as greater flexibility and performance/market-driven forces emerged in some of the larger departments of the United States federal civil service, banding configurations would not remain consistent across departments. UN غير أن أشكـال النطاقات لن تبقـى متسقة عبر الإدارات بسبب ما تشهده بعض الإدارات الكبيـرة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة من تزايد المرونة والقوى التي تحركهـا السوق أو الأداء.
    108. In accordance with its standing mandate from the General Assembly, the Commission continued to monitor the net remuneration margin between officials in comparable positions of the United States federal civil service and the United Nations system. UN ١٠٨ - واصلت اللجنة رصد الهامش بين اﻷجر الصافي للموظفين الذين يشغلون رتبا مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة ومنظومة اﻷمم المتحدة.
    In addition, information was provided relating to leave practices of the United States federal civil service, some international organizations outside the common system and selected Member States, as well as data on working hours in various locations. UN وإضافة إلى ذلك، قُدمت معلومات بشأن الممارسات المتعلقة بالإجازة المعمول بها في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة وفي بعض المنظمات الدولية خارج إطار النظام الموحد وفي مجموعة منتقاة من الدول الأعضاء، فضلا عن بيانات بشأن ساعات العمل في مواقع مختلفة.
    In their opinion, at the rate of implementation of the new standard, there would not be adequate coverage of all jobs in the United Nations common system to ensure an accurate comparison with jobs surveyed in the United States federal civil service. UN ومن رأيهم أنه، بالمعدل الذي يجري به تنفيذ المعيار الجديد، لن تكون هناك تغطية ملائمة لجميع الوظائف في النظام الموحد للأمم المتحدة لضمان مقارنة دقيقة مع الوظائف المشمولة بالدراسة الاستقصائية في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة.
    87. The Commission's attention was drawn to developments in the United States federal civil service with regard to the introduction of new pay systems for doctors in the Departments of Defense and Health and Human Services. UN 87 - ووجه انتباه اللجنة إلى التطورات الحاصلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة فيما يتصل باعتماد نظم أجور جديدة للأطباء في وزارة الدفاع ووزارة الصحة والخدمات الإنسانية.
    1. Notes that the margin between the net remuneration of United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 2000 is 113.3 based on the results of the grade equivalency study between the United Nations and the United States carried out in 2000; UN 1 - تلاحظ أن الهامش بين أجور موظفي الأمم المتحدة من الفئات بين ف - 1 و مد - 2 في نيويورك، وموظفي الرتب المماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة في عام 2000 يبلغ 113.3 استنادا إلى نتائج الدراسة التي أُجريت في عام 2000 لمعادلات الرتب بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة؛
    163. Some members were of the view that the equal weights approach that the Commission had decided to apply to pay systems in the United States federal civil service should also be applied to the Beamte and Angestellte groups of staff in the German civil service, in order to reduce the dominance of the Beamte group. UN ١٦٣ - وذهب بعض اﻷعضاء إلى أن نهج معاملات الترجيح المتساوية الذي قررت اللجنة تطبيقه على نظم الدفع المعمول بها في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة ينبغي أيضا تطبيقه على فئتي موظفي الخدمة المدنية والمستخدمين في الخدمة المدنية اﻷلمانية، وذلك للحد من اﻷثر الغالب لفئة موظفي الخدمة المدنية.
    3. Notes that the margin between net remuneration of officials in the Professional and higher categories of the United Nations in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1996, on the basis of its decision in paragraph 1 above, is 114.6; UN ٣ - تلاحظ أن الهامش بين صافي أجر الموظفين من الفئة الفنية والفئات العليا في اﻷمم المتحدة بنيويورك والموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة لعام ١٩٩٦ هو ١١٤,٦ استنادا إلى ما قررته في الفقرة السابقة؛
    163. Some members were of the view that the equal weights approach that the Commission had decided to apply to pay systems in the United States federal civil service should also be applied to the Beamte and Angestellte groups of staff in the German civil service, in order to reduce the dominance of the Beamte group. UN ١٦٣ - وذهب بعض اﻷعضاء إلى أن نهج معاملات الترجيح المتساوية الذي قررت اللجنة تطبيقه على نظم الدفع المعمول بها في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة ينبغي أيضا تطبيقه على فئتي موظفي الخدمة المدنية والمستخدمين في الخدمة المدنية اﻷلمانية، وذلك للحد من اﻷثر الغالب لفئة موظفي الخدمة المدنية.
    3. Notes that the margin between net remuneration of officials in the Professional and higher categories of the United Nations in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1996, on the basis of its decision in paragraph 1 above, is 114.6; UN ٣ - تلاحظ أن الهامش بين صافي أجر الموظفين من الفئة الفنية والفئات العليا في اﻷمم المتحدة بنيويورك والموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة لعام ١٩٩٦ هو ١١٤,٦ استنادا إلى ما قررته في الفقرة أعلاه؛
    1. Notes that the margin between the net remuneration of United Nations staff in grades P1 to D2 in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 2001 is 111.0, as reflected in annex III to the present resolution; UN 1 - تلاحظ أن الهامش بين الأجر الصافي لموظفي الأمم المتحدة في الرتب من ف - 1 إلى مد - 2 في نيويورك، وموظفي الرتب المماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة في عام 2001 يبلغ 111.0، على النحو المبين في المرفق الثالث لهذا القرار؛
    1. Notes that the margin between the net remuneration of United Nations staff in grades P1 to D2 in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 2000 is 113.3, based on the results of the grade equivalency study between the United Nations and the United States carried out in 2000; UN 1 - تلاحظ أن الهامش بين أجور موظفي الأمم المتحدة من الفئات بين ف - 1 و مد - 2 في نيويورك، وموظفي الرتب المماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة في عام 2000 يبلغ 113.3 استنادا إلى نتائج الدراسة التي أُجريت في عام 2000 لمعادلات الرتب بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة؛
    (ii) Given the overall superiority of remuneration levels of the United States federal civil service demonstrated by the results of the total remuneration comparison between the Swiss and the United States federal civil services, the Swiss federal civil service could not be considered as an alternative to the current comparator civil service; UN ' ٢ ' نظرا للتفوق العام لمستويات اﻷجور في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة التي أظهرتها نتائج مقارنة اﻷجر الكلي بين الخدمتين المدنيتين الاتحاديتين في سويسرا والولايات المتحدة، فإن الخدمة الاتحادية السويسرية لا يمكن اعتبارها بديلا عن الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في الوقت الحالي؛
    (iii) In view of the request of the General Assembly to examine all aspects of the application of the Noblemaire principle with a view to ensuring the continued competitiveness of United Nations common system remuneration, the superior conditions of the German civil service vis-à-vis those of the United States federal civil service could be considered as a reference point for margin management. UN ' ٣ ' بالنظر إلى ما طلبته الجمعية العامة من دراسة جميع جوانب تطبيق مبدأ نوبلمير، بغية كفالة استمرار الوضع التنافسي لﻷجر في النظام الموحد لﻷمم المتحدة، فإن الشروط اﻷفضل للخدمة المدنية اﻷلمانية في مقابل الشروط في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة يمكن اعتبارها نقطة مرجعية ﻷغراض تحديد الهامش.
    (ii) Given the overall superiority of remuneration levels of the United States federal civil service demonstrated by the results of the total remuneration comparison between the Swiss and the United States federal civil services, the Swiss federal civil service could not be considered as an alternative to the current comparator civil service; UN ' ٢ ' نظرا للتفوق العام لمستويات اﻷجور في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة التي أظهرتها نتائج مقارنة اﻷجر الكلي بين الخدمتين المدنيتين الاتحاديتين في سويسرا والولايات المتحدة، فإن الخدمة الاتحادية السويسرية لا يمكن اعتبارها بديلا عن الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في الوقت الحالي؛
    (iii) In view of the request of the General Assembly to examine all aspects of the application of the Noblemaire principle with a view to ensuring the continued competitiveness of United Nations common system remuneration, the superior conditions of the German civil service vis-à-vis those of the United States federal civil service could be considered as a reference point for margin management. UN ' ٣ ' بالنظر إلى ما طلبته الجمعية العامة من دراسة جميع جوانب تطبيق مبدأ نوبلمير، بغية كفالة استمرار الوضع التنافسي لﻷجر في النظام الموحد لﻷمم المتحدة، فإن الشروط اﻷفضل للخدمة المدنية اﻷلمانية في مقابل الشروط في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة يمكن اعتبارها نقطة مرجعية ﻷغراض تحديد الهامش.
    83. The Commission decided to inform the General Assembly that the forecast of the margin between the net remuneration of United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of the United States federal civil service in Washington, D.C., for the period from 1 January to 31 December 2006 was 114.0. UN 83 - قررت اللجنة أن تبلغ الجمعية العامة بأن الرقم المتوقع للهامش بين صافي أجر موظفي الأمم المتحدة في الرتب من ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وصافي الأجر في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة في واشنطن العاصمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 هو 114.0.
    185. The Commission decided to take note of the margin forecast of 111.1 between the net remuneration of United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of the United States federal civil service in Washington, D.C., for the period from 1 January to 31 December 2005. UN 185 - قررت اللجنة أن تحيط علما بالقيمة المتنبأ بها للهامش وقدرها 111.1 بين صافي أجر موظفي الأمم المتحدة في الرتب ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وصافي الأجر في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة في واشنطن العاصمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد