ويكيبيديا

    "في الخزينة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the safe
        
    • in the vault
        
    • in the Treasury
        
    All the money and shit in the safe is all still there. Open Subtitles كل هذه الاموال والاشياء في الخزينة كل شيء لا يزال هناك.
    500,000 is what she told you was in the safe... right, Maria? Open Subtitles نصف مليون هي الموجودة في الخزينة التى اخبرتك بها صحيح، ماريا؟
    Lotta places pay cash for meat, so there was usually like 10, 20 grand in the safe. Open Subtitles أماكن لوتا الدفع نقدا لحوم، لذلك كان هناك عادة مثل 10، 20 الكبرى في الخزينة.
    The fact that it was supposed to happen in the vault, and not up here, out in the open, doesn't change his plan. Open Subtitles حقيقة أن ذلك كان المفروض أن يحدث في الخزينة وليس هنا في العلن, لا يُغير خطته
    You two, stick the nuts in the vault and seal it up. Open Subtitles أنتما، ضعا البندق في الخزينة وأغلقوها.
    Not only did he pay down the huge state debt that he inherited, but he also accumulated millions in surplus in the Treasury. UN وهو لم يسدد دين الولاية الهائل الذي ورثه فحسب، ولكنه حقق فائضا في الخزينة بلغ الملايين أيضا.
    They paid me half up front and half in the safe. Open Subtitles لقد دفعوا لي النصف مقدمًا و النصف الآخر في الخزينة
    When the Kuwaiti claimant went on vacation, he would leave pre-signed and stamped documents in the safe relating to the ongoing conduct of the business. UN وحين كان يغيب في إجازة كان يترك في الخزينة مستندات موقعة ومختومة مسبقاً تتعلق بتصريف أعمال المشروع التجاري.
    Now, if I were to get the money and put it in the safe, everything will be fine when Audrey opens it up for Dockery tomorrow. Open Subtitles الأن، أذا قمت بجلب المال ووضعته في الخزينة كل شيء سيكون بخير
    He told me you had cash in the safe. Open Subtitles قال لي أن لديك مال نقداً في الخزينة
    So if it's not a house or a car, you just put it in the safe. Open Subtitles أذن إذ لم يكن المنزل أو السيارة فقط تقومين بوضعها في الخزينة
    You survived a pretty traumatic event, and now you're back, and you've got nothing but free time to just relive that terrible experience in the safe. Open Subtitles إنّك نجوت من فاجعة، وها قد عدت الآن. وما لديك إلّا وقت مديد لتعيد إحياء تجربتك المريرة في الخزينة.
    I think I have a few hundred in my purse, and probably some more in the safe. Open Subtitles أظن أن لدي بضع مئات في حقيبتي وربما المزيد في الخزينة
    In other words, how could this money be in the safe, if it wasrt even handed out from the bank until the day following the robbery? Open Subtitles بعبارة أخرى كيف يكون هذا المال في الخزينة
    The Panel finds that Taisei did not produce sufficient evidence of the existence of the cash in the safe. UN 208- ويرى الفريق أن الشركة لم تقدم أدلة كافية على وجود المبلغ النقدي في الخزينة.
    The Panel also notes that Taisei's employee, who was based in Kuwait at the time of the invasion, did not make mention of the cash in the safe in his statement. UN ويلاحظ الفريق أيضا أن موظف الشركة الذي كان موجودا في الكويت عند وقوع الغزو لم يذكر في بيانه شيئا عن المبلغ النقدي المودع في الخزينة.
    He suggested that the non-Kuwaiti claimant may have created the document during the period of Iraq's invasion and occupation of Kuwait or after liberation from a blank, signed document in the safe. UN وقال إن صاحب المطالبة غير الكويتي ربما أعد المستند أثناء فترة غزو العراق واحتلاله للكويت أو بعد التحرير باستخدام مستند موقع وفارغ كان موجوداً في الخزينة.
    And two, there's no money in the vault. Open Subtitles ثانيا , لا توجد نقود في الخزينة
    She stated that while she had hundreds of jewellery items which she kept in her house in Kuwait, her other residences outside of Kuwait and a safe deposit in a bank, she only claimed for significant jewellery items which were allegedly kept in the vault in her house. UN وأضافت أن كونها تملك مئات المجوهرات التي كانت تحتفظ بها في منزلها في الكويت وفي مساكن أخرى تملكها خارج الكويت وفي خزينة بأحد المصارف، فهي لا تطالب إلا بالمجوهرات الثمينة التي يُزعم أنها كانت تحتفظ بها في الخزينة الفولاذية في منزلها.
    We keep them in the vault. Open Subtitles نحن نخفضهم في الخزينة
    Its mission consists in guarding the public funds and the funds deposited in the Treasury and in controlling their use. UN القضاء المالي: يتولاه ديوان المحاسبة ومهمتة السهر على الأموال العامة والأموال المودعة في الخزينة ومراقبة استعمالها.
    16. Provision was made for the continuation of two posts in the Contributions Service: one P-4 (Contributions Officer) and one General Service (Clerk); and four posts in the Treasury: one P-4 (Investment Officer), one P-3 (Deputy Cashier) and two General Service (Clerks). UN 16 - رُصد اعتماد لمواصلة وظيفتين في دائرة الاشتراكات: واحدة من الرتبة ف-4 (موظف لشؤون الاشتراكات) وواحدة من فئة الخدمات العامة (كاتب)؛ و 4 وظائف في الخزينة: واحدة من الرتبة ف-4 (موظف استثمارات)، وواحدة من الرتبة ف-3 (نائب أمين صندوق) واثنتان من فئة الخدمات العامة (كتبة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد