ويكيبيديا

    "في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • of the medium-term plan for the period
        
    • in the medium-term plan for the period
        
    • to the medium-term plan for the period
        
    (Programme 23 of the medium-term plan for the period 1998–2001) UN اﻹعلام )البرنامج ٢٣ في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١(
    (Programme 23 of the medium-term plan for the period 1998–2001) UN اﻹعلام )البرنامج ٢٣ في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١(
    (Programme 23 of the medium-term plan for the period 1998–2001) UN اﻹعلام )البرنامج ٢٣ في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١(
    83. The proposed programme budget accurately reflected the priorities set out in the medium-term plan for the period 1998-2001. UN ٨٣ - وأضاف أن الميزانية البرنامجية المقترحة تعكس بدقة اﻷولويات المعروضة في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.
    138. Several delegations expressed satisfaction at the improved presentation of the programme narrative and the restructuring of the subprogrammes consistent with the objectives and priorities contained in the medium-term plan for the period 1992-1997. UN ١٣٨ - أعربت عدة وفود عن ارتياحها للشكل المحسن الذي عرض به السرد البرنامجي ولاعادة تشكيل البرامج الفرعية بما يتسق مع اﻷهداف واﻷولويات الواردة في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧.
    The central programmes for social development in the medium-term plan for the period 1984-1991 contained two types of objectives: UN ٨ - تتضمن البرامج المركزية للتنمية الاجتماعية في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٨٤-١٩٩١ نوعين من اﻷهداف:
    3. The draft resolution relates to programme 19, Human rights, subprogramme 2, Supporting human rights bodies and organs, of the medium-term plan for the period 1998–2001. UN ٣ - ويتصل مشروع القرار بالبرنامج ١٩، حقوق اﻹنسان، البرنامج الفرعي ٢، دعم هيئات وأجهزة حقوق اﻹنسان في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.
    The Committee recommended the deletion of programmes 5, 7 and 8 of the medium-term plan for the period 1998–2001; UN وتوصي اللجنة بحذف البرامج ٥ و ٧ و ٨ في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١؛
    (Programme 11 of the medium-term plan for the period 1998–2001) UN )البرنامج ١١ في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢(
    (Programme 14 of the medium-term plan for the period 1998–2001) UN )البرنامج ١٤ في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢(
    Programme 20 of the medium-term plan for the period 1998–2001 UN )البرنامج ٢٠ في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢(
    (Programme 20 of the medium-term plan for the period 1998–2001) UN )البرنامج ٢٠ في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١(
    (Programme 23 of the medium-term plan for the period 1998–2001) UN )البرنامج ٣٢ في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢(
    (Programme 24 of the medium-term plan for the period 1998–2001) UN )البرنامج ٢٤ في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢(
    (Programme 24 of the medium-term plan for the period 1998–2001) UN )البرنامج ٢٤ في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢(
    The structure of programme 44 in the medium-term plan for the period 1992-1997, as revised, contains the following four subprogrammes: UN ب إ ٣-٣ ويتضمن هيكل البرنامج ٤٤، في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، البرامج الفرعية اﻷربعة التالية:
    115. Several delegations stressed the priority attached to programme 6, Africa: New Agenda for Development, in the medium-term plan for the period 1998-2001 and expressed their support for the activities proposed under section 8. UN ٥١١ - شددت عدة وفود على اﻷولوية المعطاة إلى البرنامج ٦، أفريقيا: البرنامج الجديد للتنمية، في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ وأعربت عن تأييدها لﻷنشطة المقترحة في إطار الباب ٨.
    180. Many delegations expressed their support for the programme and noted the priority attached to it in the medium-term plan for the period 1998-2001. UN ٠٨١ - أعربت وفود كثيرة عن تأييدها للبرنامج ولاحظت اﻷولوية المتعلقة به في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.
    17. One of the priorities in the medium-term plan for the period 1998-2001 is the maintenance of international peace and security. UN ١٧ - يعد صون السلام واﻷمن الدوليين إحدى اﻷولويات في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.
    Reaffirming the priorities set out in the medium-term plan for the period 1992-1997 as revised and approved under the terms of its resolution 47/214 of 23 December 1992, UN وإذ تؤكد من جديد اﻷولويات الواردة في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٧ بصيغتها المنقحة والمعتمدة بموجب أحكام قرارها ٤٧/٢١٤ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢،
    Another delegation indicated that the proposed programme of work of the Department contained some activities which had not been programmed in the medium-term plan for the period 1992-1997 and did not currently have legislative mandates. UN وذكر وفد آخر أن برنامج عمل الادارة المقترح يتضمن أنشطة لم تبرمج في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧ ولا تتوفر لها حاليا ولايات تشريعية.
    II. Relationship of the proposed requests to the medium-term plan for the period 2002-2005 and the programme of work for the biennium 2002-2003 UN ثانيا - الصلـــة بين الطلبـــات المقترح إدخالها في الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 وبين برنامج عمل فترة السنتين 2002-2003

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد