Oh, my God, those guys in first class have guns. | Open Subtitles | يا إلهي هؤلاء الذين في الدرجة الأولى لديهم أسلحة |
For that, you'd imagine they'd put me up in first class with a little more leg room and whatnot, but, no. | Open Subtitles | لذلك، كنت أتصور انها تريد ضعني في الدرجة الأولى مع القليل من المزيد من الساق الغرفة وهتنوت، ولكن، لا. |
Based on that authority, the President of the General Assembly at its fifty-sixth session undertook travel in first class. | UN | وعلى أساس تلك السلطة، سافر رئيس الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة في الدرجة الأولى. |
Ordinary civil and criminal jurisdiction in the first instance is vested in the Assize and District Courts. | UN | وأنيطت الولاية المدنية والجنائية العادية في الدرجة الأولى بالمحاكم الجنائية والمحاكم الإقليمية. |
CoE Commissioner noted that the Council for Alien Disputes did not have investigative powers, and must instead consider appeals primarily on the basis of evidence compiled at first instance. | UN | ويلاحظ المفوض أن المجلس المكلف بنزاعات الأجانب لا يتمتع بسلطات التحقيق، وعليه بدل ذلك أن ينظر في الطعون استناداً أساساً إلى الأدلة المجمعة في الدرجة الأولى. |
All stages, whether in first instance or on appeal, must take place without undue delay. | UN | وكل المراحل، سواء في الدرجة الأولى أو عند الاستئناف، يجب أن تمر دون تأخير لا مبرر له. |
Mm. They give you a free little shit kit in first class. | Open Subtitles | إنّهم يعطونك مجموعة هراء مجانيّة في الدرجة الأولى. |
People in first class think they have it made with their early boarding and their slightly cleaner seats. | Open Subtitles | الناس في الدرجة الأولى يظنون أنهم فائزون بركوبهم المبكر ومقاعدهم الأنظف قليلًا، |
I just feel bad that they didn't have room for everyone in first class. | Open Subtitles | أشعر بسوء لأنه لا توجد أماكن للجميع في الدرجة الأولى |
I recognize some of these names in first class. | Open Subtitles | لقد تعرفت على بعض من تلك الأسماء في الدرجة الأولى |
Are you sure there's no room in first class? I'm sorry, sir. | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من عدم وجود مقعد شاغر في الدرجة الأولى ؟ |
Just cos you're in first class, it doesn't make you a first-class person. | Open Subtitles | كونُك في الدرجة الأولى لا يعني أنك شخص من الدرجة الأولى |
Ordinary civil and criminal jurisdiction in the first instance is vested in the Assize and District Courts. | UN | وأنيطت الولاية المدنية والجنائية العادية في الدرجة الأولى بالمحاكم الجنائية والمحاكم الإقليمية. |
Ordinary civil and criminal jurisdiction in the first instance is vested in the assize and district courts. | UN | وأنيطت الولاية المدنية والجنائية العادية في الدرجة الأولى بالمحاكم الجنائية والمحاكم الإقليمية. |
His application for habeas corpus at first instance was heard within six days and decided two days later, whereas the appeal was decided within three weeks. | UN | وقدم طلب مثول في الدرجة الأولى استُمع إليه في غضون ستة أيام وفُصل فيه بعد يومين، بينما فُصل في الاستئناف في غضون ثلاثة أسابيع. |
His application for habeas corpus at first instance was heard within six days and decided two days later, whereas the appeal was decided within three weeks. | UN | وقدم طلب مثول في الدرجة الأولى استُمع إليه في غضون ستة أيام وفُصل فيه بعد يومين، بينما فُصل في الاستئناف في غضون ثلاثة أسابيع. |
Police disciplinary tribunals, made up entirely of civilians, held jurisdiction over minor and serious offences, and over very serious offences in first instance. | UN | وهيئة المحاكم التأديبية للشرطة مؤلفة بالكامل من أفراد مدنيين وهي مختصة في المخالفات البسيطة والخطيرة والمخالفات بالغة الخطورة في الدرجة الأولى. |
UNHCR expressed concerns regarding status determination in first instance and on appeal related to remaining gaps in the system. | UN | وأعربت المفوضية عن قلقها إزاء عملية تحديد صفة اللاجئ في الدرجة الأولى وفي الاستئناف نظرا لوجود ثغرات في النظام. |
Detailed information on the first-class travel authorized by the President is provided in annex VI to the present report. | UN | وترد معلومات مفصلة عن السفر في الدرجة الأولى الذي أذن به الرئيس في المرفق السادس لهذا التقرير. |
(ii) Improved legal representation of the Administration's position in proceedings at the first instance level in the internal justice system in relation to suspensions of action and appeals | UN | ' 2` تحسين التمثيل القانوني لموقف الإدارة أثناء سريان الدعاوى القضائية في الدرجة الأولى من نظام العدل الداخلي فيما يتعلق بقضايا وقف التنفيذ والاستئناف |
(a) On appointment, a staff member shall normally be placed at the first step of the level of his or her post, unless otherwise decided by the Secretary-General. | UN | (أ) عند التعيين، يوضع الموظف عادة في الدرجة الأولى من رتبة وظيفته، ما لم يقرر الأمين العام خلاف ذلك. |
Well, you kind of acted like I needed to give you my firstborn to pick us up in the first place. | Open Subtitles | حسناً انت تصرفت نوعاً ما كما لو كان عليّ ان اعطيك ابنيّ البكر لكي تقوم بنقلنا في الدرجة الأولى |
♪ You feel like murder in the first degree ♪ | Open Subtitles | ♪ كنت أشعر بأن القتل في الدرجة الأولى ♪ |
The responsibility to protect lies primarily in enhancing existing tools and mechanisms, rather than in creating them anew. | UN | والمسؤولية عن الحماية تكمن في الدرجة الأولى في تعزيز الأدوات والآليات القائمة عوضا عن إيجادها من جديد. |
The European Union believes that United States trade policy towards Cuba is principally a matter for those two Governments. | UN | ويرى الاتحاد اﻷوروبي أن سياسة الولايات المتحدة التجارية تجاه كوبا هي في الدرجة اﻷولى مسألة تتعلق بهاتين الحكومتين. |
It never used to be so crowded in first-class. | Open Subtitles | هو ما كان مزدحم جدا في الدرجة الأولى. |
After all, I'm already tired of snobs in the first class. | Open Subtitles | يا إلهي، الركاب في الدرجة الأولى يرهقوني بالفعل. |