ويكيبيديا

    "في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the sixty-eighth session of the General Assembly
        
    Some delegations indicated that they looked forward to revisiting the initiative at the sixty-eighth session of the General Assembly. UN وأشارت بعض الوفود إلى أنها تتطلع إلى إعادة النظر في المبادرة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    The Secretary-General will submit a detailed report on the strategic capital review at the sixty-eighth session of the General Assembly. UN وسيقدم الأمين العام تقريرا مفصلا عن الاستعراض الاستراتيجي للمرافق في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    He looked forward to receiving an update on the status of implementation of the action plan at the sixty-eighth session of the General Assembly. UN وأعرب عن تطلعه إلى تلقي معلومات مستكملة عن حالة تنفيذ خطة العمل في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Programme of work of the Third Committee for the sixty-eighth session of the General Assembly UN برنامج عمل اللجنة الثالثة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    Provisional programme of work of the Sixth Committee for the sixty-eighth session of the General Assembly UN برنامج العمل المؤقت للجنة السادسة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    The Committee thus concluded its general debate for the sixty-eighth session of the General Assembly. UN وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت مناقشتها العامة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Credentials of representatives to the sixty-eighth session of the General Assembly UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة
    She wished to reiterate that every effort had been made to facilitate President Maduro's participation in the sixty-eighth session of the General Assembly. UN وقالت إنها تود أن تكرر أن قصارى الجهود قد بذلت لتيسير مشاركة الرئيس مادورو في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    The Plurinational State of Bolivia rejects outright the terms in which the Republic of Chile referred to the statement made by President Evo Morales at the sixty-eighth session of the General Assembly. UN ترفض دولة بوليفيا المتعددة القوميات رفضا باتا العبارات التي صدرت عن جمهورية شيلي بشأن الكلمة التي ألقاها الرئيس إيفو موراليس في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    Nevertheless, it was imperative that Secretary-General make every effort to contain the associated costs further before he presented his report on the final expenditure for the project at the sixty-eighth session of the General Assembly. UN ومع ذلك، فلا بد للأمين العام أن يبذل كل جهد لاحتواء التكاليف المرتبطة بالمشروع قبل أن يقدم تقريره عن النفقات النهائية للمشروع في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    The Secretariat should assess the feasibility of those proposals in order to facilitate the Committee's discussions at the sixty-eighth session of the General Assembly. UN وأضاف أن الأمانة العامة ينبغي لها تقييم جدوى هذه المقترحات من أجل تسهيل مناقشات اللجنة السادسة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    6. Pursuant to the recommendation of the Economic and Social Council, the representative of Hungary, together with 48 co-sponsors, introduced a draft resolution on the matter at the sixty-eighth session of the General Assembly. UN 6 - وعملا بتوصية المجلس الاقتصادي والاجتماعي، قام ممثل هنغاريا، إلى جانب 48 من الدول الأعضاء، بتقديم مشروع قرار بشأن هذه المسألة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    17. In order to give continuity to the work of the open-ended working group, Mexico and the group of sponsors of resolution 67/56 submitted a new draft resolution at the sixty-eighth session of the General Assembly, which was adopted as resolution 68/46. UN 17 - ولكفالة الاستمرار لأعمال الفريق العامل المفتوح باب العضوية، قدَّمت المكسيك ومجموعة مقدمي القرار 67/56 مشروع قرار جديداً في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة التي اعتمدته بوصفه القرار 68/46.
    2. Notes with appreciation the decision to hold a special event at the sixty-eighth session of the General Assembly to follow up on efforts made towards achieving the Millennium Development Goals and to deliberate on the post2015 development agenda; UN 2 - تلاحظ مع التقدير قرار عقد اجتماع خاص في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة لمتابعة الجهود المبذولة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وللتداول بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    2. Notes with appreciation the decision to hold a special event at the sixty-eighth session of the General Assembly to follow up on efforts made towards achieving the Millennium Development Goals and to deliberate on the post2015 development agenda; UN 2 - تلاحظ مع التقدير قرار عقد اجتماع خاص في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة لمتابعة الجهود المبذولة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وللتداول بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    36. Recommends that the debate on the report of the International Law Commission at the sixty-eighth session of the General Assembly commence on 28 October 2013. UN 36 - توصي بأن تبدأ المناقشة المتعلقة بتقرير لجنة القانون الدولي في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Lastly, Djibouti had just ratified the Convention on the Rights of Persons with Disabilities in June 2012 and looked forward to the High-level Meeting on Disability and Development scheduled for the sixty-eighth session of the General Assembly. UN واختتمت كلمتها قائلة إن جيبوتي قد صدقت لتوها على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في يونيه/حزيران 2012، وتتطلع إلى الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإعاقة والتنمية المقرر عقده في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة.
    2. Notes with appreciation the decision to hold a special event at the sixty-eighth session of the General Assembly to follow up on efforts made towards achieving the Millennium Development Goals and to deliberate on the post2015 development agenda; UN 2 - تلاحظ مع التقدير قرار عقد اجتماع خاص في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة لمتابعة الجهود المبذولة من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وللتداول بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015؛
    The general debate of the sixty-eighth session of the General Assembly will open on Tuesday, 24 September 2013 (resolution 57/301). UN تُفتتح المناقشة العامة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة يوم الثلاثاء 24 أيلول/ سبتمبر 2013 (القرار 57/301).
    The general debate of the sixty-eighth session of the General Assembly will open on Tuesday, 24 September 2013 (resolution 57/301). UN تُفتتح المناقشة العامة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة يوم الثلاثاء 24 أيلول/ سبتمبر 2013 (القرار 57/301).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد