A questionnaire on the implementation of the recommendations adopted at the forty-first session was dispatched with the letter of invitation to the forty-third session of the Subcommission. | UN | وأُرفق برسائل الدعوة لحضور الدورة الثالثة والأربعين للجنة الفرعية استبيانٌ عن تنفيذ التوصيات المعتمدة في الدورة الحادية والأربعين. |
The draft text was considered at the forty-first session, held in Abuja in 2002, and a resolution was adopted mandating the Secretary-General of AALCO to consider holding an expert group meeting. | UN | ونظر في المشروع في الدورة الحادية والأربعين المعقودة في أبوجا، سنة 2002 واتخذ قرار كُلف بموجبه الأمين العام للمنظمة الاستشارية بالنظر في عقد اجتماع لفريق الخبراء. |
During the discussion at the forty-first session of the Commission, one member expressed the view that it might not be appropriate to include rules on the settlement of disputes in the draft articles. | UN | وفي أثناء المناقشة التي جرت في الدورة الحادية والأربعين للجنة، أعرب أحد الأعضاء عن رأي مفاده عدم استصوابه إدراج قواعد تتناول تسوية المنازعات في مشاريع المواد. |
He therefore welcomed the consideration of socioeconomic development by the Commission on Sustainable Development at its fortieth session and looked forward to further consideration of that issue at its forty-first session. | UN | ومن ثم فإنه يرحب ببحث التنمية الاجتماعية والاقتصادية من جانب اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الأربعين ويتطلع إلى مزيد من النظر في هذه المسألة في الدورة الحادية والأربعين. |
Membership of the forty-first session | UN | الأعضاء في الدورة الحادية والأربعين |
22. The Bureau recommended the adoption of the draft organization of work for the forty-first session of the Commission. | UN | 22 - أوصى المكتب بإقرار مشروع تنظيم الأعمال في الدورة الحادية والأربعين للجنة. |
Letter dated 5 June 2008 from the Minister of Transport of the Netherlands, the Mayor of Rotterdam and the Executive Board of the Port of Rotterdam Authority addressed to the delegates at the forty-first session of the United Nations Commission on International Trade Law | UN | رسالة مؤرخة 5 حزيران/يونيه 2008 موجهة من وزير النقل الهولندي وعمدة روتردام والمجلس التنفيذي لسلطة ميناء روتردام إلى المندوبين في الدورة الحادية والأربعين للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي ي |
The Expert Group conducted its first round of electronic discussions on country needs and priorities vis-à-vis the development and implementation of a national framework, and opinions on the proposals for a generic national quality assurance framework template that had been introduced at the forty-first session. | UN | وقد عقد فريق الخبراء الجولة الأولى من مناقشاته الإلكترونية للاحتياجات والأولويات القطرية في مجال تطوير وتنفيذ إطار وطني، وللآراء حول المقترحات الواردة في الدورة الحادية والأربعين بشأن وضع نموذج إطار وطني عام لضمان الجودة. |
6. The Global Strategy was presented at the forty-first session of the Statistical Commission, in February 2010, where it was unanimously endorsed. | UN | 6 - وعُرِضَت الاستراتيجية العالمية في الدورة الحادية والأربعين للجنة الإحصائية، التي عُقدت في شباط/فبراير 2010، حيث أُقرت بالإجماع. |
3 September 2006 Scheduled for consideration in the absence of a report at the fifty-sixth session (decision taken at the forty-first session) San Marino | UN | جزر سليمان (اتخذ قرار في الدورة الحادية والأربعين بالنظر في حالة تنفيذها للاتفاقية في ظل عدم تقديمها أي تقرير) |
Senegal (decision taken to consider in absence of a report at the forty-first session) | UN | السنغال (اتخذ قرار في الدورة الحادية والأربعين بالنظر في حالة تنفيذها للاتفاقية في ظل عدم تقديمها أي تقرير) |
2. The Icelandic Penal Code has been amended since the sixth report on the implementation of the Convention was submitted by the Government of Iceland for the period until 31 December 2006 and the subsequent examination at the forty-first session of the Committee held in June/July 2008. | UN | 2 - جرى تعديل القانون الجنائي الأيسلندي بعد أن قدّمت حكومة أيسلندا التقرير السادس عن تنفيذ الاتفاقية للفترة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 وبعد الدراسة التي أجريت في ما بعد في الدورة الحادية والأربعين للجنة التي انعقدت في حزيران/يونيه، تموز/يوليه 2008. |
:: In 2008, the Federation in South Asia delivered a statement at the forty-first session of the Commission on Population and Development on behalf of the International Planned Parenthood Federation, Population Action International and the Feminist Majority Foundation. | UN | :: في عام 2008، أدلى الاتحاد في منطقة جنوب آسيا ببيان في الدورة الحادية والأربعين للجنة السكان والتنمية باسم الاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة، والمنظمة الدولية للعمل في مجال السكان، ومؤسسة الغالبية النسوية. |
To that end, the Director prepared the present report covering the activities of the Institute during the period from August 2004 to July 2005 for the consideration of the Board of Trustees of the Institute at the forty-first session of the Secretary-General's Advisory Board on Disarmament Matters, held from 29 June to 1 July 2005. | UN | وتحقيقا لهذا الغرض، أعدت المديرة هذا التقرير الذي يغطي أنشطة المعهد خلال الفترة من آب/أغسطس 2004 إلى تموز/يوليه 2005، لينظر فيه مجلس أمناء المعهد في الدورة الحادية والأربعين للمجلس الاستشاري للأمين العام بشأن مسائل نزع السلاح، المعقودة في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2005. |
The Subcommittee noted that a detailed presentation on Germany's consolidated national project entitled " Space Debris End-to-End Service " would be made at the forty-first session of the Scientific and Technical Subcommittee. | UN | 127- ولاحظت اللجنة الفرعية أن عرضا إيضاحيا مفصّلا حول مشروع ألمانيا الوطني الموحّد المعنون " الخدمة بشأن الحطام الفضائي من البداية إلى النهاية " سيُقدم في الدورة الحادية والأربعين للجنة الفرعية العلمية والتقنية. |
USSR representative on the Fifth Committee (administrative and budgetary questions) at the forty-first session of the United Nations General Assembly | UN | مندوب الاتحاد السوفياتي لدى اللجنة الخامسة (شؤون الإدارة والميزانية) في الدورة الحادية والأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة؛ |
1. at its forty-first session, the Statistical Commission: | UN | 1 - في الدورة الحادية والأربعين للجنة الإحصائية: |
In accordance with the decision made at its forty-first session, the secretariat will inform the Working Party of the plan for the annual evaluations of technical cooperation programmes to be undertaken in the next three years. | UN | 8- وفقاً للمقرر المتخذ في الدورة الحادية والأربعين للفرقة العاملة، ستقوم الأمانة بإبلاغ الفرقة بخطة عمليات التقييم السنوية لبرامج التعاون التقني والتي سيجري القيام بها في السنوات الثلاث القادمة. |
Membership of the forty-first session | UN | الأعضاء في الدورة الحادية والأربعين |
20. Acknowledges the reflection by the Secretary-General of the social dimensions of the New Partnership in his report on the priority theme for the forty-first session of the Commission for Social Development, " National and international cooperation for social development " , and invites him to continue to reflect those dimensions in future reports submitted to the Commission on its priority themes; | UN | 20 - يقدر قيام الأمين العام، في الدورة الحادية والأربعين للجنة التنمية المستدامة، بتسليط الضوء على الأبعاد الاجتماعية للشراكة الجديدة في تقريره عن الموضوع ذي الأولوية ``التعاون الوطني والدولي من أجل التنمية الاجتماعية ' ' ()، ويدعوه إلى مواصلة تجسيد هذه الأبعاد في تقاريره المقبلة المقدمة إلى اللجنة بشأن مواضيعها ذات الأولوية؛ |
in the forty-first session of the Commission on the Status of Women it would work to finalize a draft text. | UN | وسوف تعمل في الدورة الحادية واﻷربعين للجنة مركز المرأة على وضع مشروع نص نهائي له. |
The officers elected at the fortieth session will continue to serve in their capacities during the forty-first session. | UN | وسوف يواصل أعضاء المكتب المنتخبون في الدورة اﻷربعين العمل بنفس الصفة في الدورة الحادية واﻷربعين. |
56. The COP further requested the Executive Committee to develop its initial two-year workplan for the implementation of the functions of the Warsaw International Mechanism, including the scheduling of meetings, taking into account the issues outlined in decision 3/CP.18, paragraphs 6 and 7, for consideration at the forty-first sessions of the subsidiary bodies. | UN | ٥٦- وطلب كذلك إلى اللجنة التنفيذية أن تضع خطة عملها الأولية لمدة سنتين من أجل تنفيذ مهام آلية وارسو الدولية، بما في ذلك تحديد الجدول الزمني للاجتماعات بمراعاة المسائل المحددة في الفقرتين 6 و7 من المقرر 3/م أ-18، لكي ينظر فيها في الدورة الحادية والأربعين للهيئتين الفرعيتين. |