ويكيبيديا

    "في السجلات المحاسبية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the accounting records
        
    • in accounting records
        
    • to the accounting records
        
    Therefore, the transactions and events are recorded in the accounting records and recognized in the financial statements of the periods to which they relate. UN وبالتالي، تسجّل المعاملات والأحداث في السجلات المحاسبية وتُثبَّت في البيانات المالية الخاصة بالفترة التي حدثت فيها.
    Therefore, the transactions and events are recorded in the accounting records and recognized in the financial statements of the periods to which they relate. UN وبالتالي، تسجّل المعاملات والأحداث في السجلات المحاسبية وتقيّد في البيانات المالية الخاصة بالفترة التي حدثت فيها.
    The transactions and events are thus recorded in the accounting records and recognized in the financial statements for the periods to which they relate. UN وهكذا تُدرج المعاملات والأحداث في السجلات المحاسبية ويُعترف بها في البيانات المالية للفترات التي تتعلق بها.
    Therefore, the transactions and events are recorded in the accounting records and recognized in the financial statements of the periods to which they relate. UN وبالتالي، تسجّل المعاملات والأحداث في السجلات المحاسبية ويعترف بها في البيانات المالية الخاصة بالفترة التي حدثت فيها.
    Most of the negative balances resulted from erroneous conversions of local currencies or from errors in accounting records. UN وقد نتجت معظم هذه الأرصدة السلبية عن تحويلات خاطئة للعملات المحلية أو أخطاء في السجلات المحاسبية.
    The transactions and events are thus recorded in the accounting records and recognized in the financial statements for the periods to which they relate. UN وهكذا تدرج المعاملات والأحداث في السجلات المحاسبية ويُعترف بها في البيانات المالية للفترات التي تتعلق بها.
    Expenses are recorded in the accounting records and recognized in the financial statements of the period to which they relate. UN وتُسجل النفقات في السجلات المحاسبية ويعترف بها في البيانات المالية للفترات التي تتصل بها.
    All material transactions have been properly charged in the accounting records and are properly reflected in the appended financial statements and accompanying notes. UN وقد قُيِّدت جميع المعاملات المادية في السجلات المحاسبية بصورة سليمة وأوردت على النحو المناسب في البيانات المالية المرفقة والملاحظات المصاحبة لها.
    The findings led to adjustments in the accounting records in several of these offices. UN وأدت النتائج إلى إجراء تعديلات في السجلات المحاسبية في عدد من هذه المكاتب.
    All material transactions have been properly charged in the accounting records and are properly reflected in the appended financial statements and accompanying notes. UN وقد قُيِّدت جميع المعاملات المادية في السجلات المحاسبية بصورة سليمة وأُوردت على النحو المناسب في البيانات المالية المرفقة والملاحظات المصاحبة لها.
    All material transactions have been properly charged in the accounting records and are properly reflected in the appended financial statements and accompanying notes. UN وقد قُيِّدت جميع المعاملات المادية في السجلات المحاسبية بصورة سليمة وأُوردت على النحو المناسب في البيانات المالية المرفقة والملاحظات المصاحبة لها.
    The transactions and events are recorded in the accounting records and recognized in the financial statements for the periods to which they relate. UN وهكذا تدرج المعاملات والأحداث في السجلات المحاسبية ويُعترف بها في البيانات المالية للفترات التي تتعلق بها.
    We each certify that, to the best of our knowledge, information and belief, all material transactions have been properly charged in the accounting records and are properly reflected in the appended financial statements. UN ويشهد كل منا، بقدر علمه وأوثق معلوماته واعتقاده، بأن جميع المعاملات الفعلية قد قُيّدت على النحو السليم في السجلات المحاسبية وبأنها معروضة بصورة سليمة في البيانات المالية المذيل بها هذا التقرير.
    I certify that, to the best of my knowledge, information and belief, all material transactions have been properly charged in the accounting records and are properly reflected in the appended financial statements. UN أقـر، على حد علمي ومعلوماتي واعتقادي، بأن جميع المعاملات الجوهرية قيدت بالطريقة السليمة في السجلات المحاسبية وأنها ترد بصورة سليمة في البيانات المالية المرفقة.
    We each certify that, to the best of our knowledge, information and belief, all material transactions have been properly charged in the accounting records and are properly reflected in the appended financial statements. UN ويشهد كل منا، بقدر علمه وأوثق معلوماته واعتقاده، بأن جميع المعاملات الفعلية قد قُيّدت على النحو السليم في السجلات المحاسبية وبأنها معروضة بصورة سليمة في البيانات المالية المذيل بها هذا التقرير.
    I certify that, to the best of my knowledge, information and belief, all material transactions have been properly charged in the accounting records and are properly reflected in the appended financial statements. UN أقر أنا الموقع أدناه، على حد علمي ومعلوماتي واعتقادي، بأن جميع المعاملات الجوهرية قيدت بالطريقة السليمة في السجلات المحاسبية وأنها ترد بصورة سليمة في البيانات المالية المرفقة.
    All of the accounting records have been made available for the purposes of your audit, and all of the transactions which occurred in the financial period have been properly reflected and recorded by the organization in the accounting records. UN وقد أتيحت جميع السجلات المحاسبية اللازمة لأغراض مراجعتكم للحسابات، وجميع المعاملات، التي حدثت بصورة صحيحة في الفترة المالية للمنظمة، أُدرجت وسُجلت بصورة سليمة في السجلات المحاسبية.
    I certify that, to the best of my knowledge, information and belief, all material transactions have been properly charged in the accounting records and are properly reflected in the appended financial statements. UN أقر أنا الموقع أدناه، على حد علمي ومعلوماتي واعتقادي، أن جميع المعاملات الجوهرية قيدت بالطريقة السليمة في السجلات المحاسبية وأنها ترد بصورة سليمة في البيانات المالية المرفقة.
    Therefore, the transactions and events are recorded in the accounting records and recognized in the financial statements of the period to which they relate. UN ومن ثم، فإنَّ المعاملات والأحداث تُسجَّل في السجلات المحاسبية وتُثبَت في البيانات المالية الخاصة بالفترة التي تتعلق بها.
    Most of the negative balances resulted from erroneous conversions of local currencies or from errors in accounting records. UN وقد نتجت معظم هذه الأرصدة السلبية عن تحويلات خاطئة للعملات المحلية أو أخطاء في السجلات المحاسبية.
    76. The Board recommends that UNICEF review all reconciling items appearing on the monthly bank reconciliation statements of field offices and make the appropriate adjustments to the accounting records immediately after each monthly review. UN 76 - يوصي المجلس بأن تستعرض اليونيسيف جميع بنود التسوية الواردة في بيانات التسوية المصرفية الشهرية للمكاتب الميدانية وأن تجري التسويات المناسبة في السجلات المحاسبية فور إجراء كل استعراض شهري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد