ويكيبيديا

    "في السنة الجديدة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the new year
        
    • My New Year's
        
    • on New Year
        
    The European Union wished to submit several proposals for consideration in the new year as part of the revitalization effort. UN وقال إن الاتحاد الأوروبي يود أن يقدم عدة اقتراحات لدراستها في السنة الجديدة كجزء من جهود إعادة التنشيط.
    It is our hope that that spirit of cooperation will also characterize our efforts to address the numerous and complex issues that lie ahead in the new year. UN ونأمل لروح التعاون هذه أن تميِّز جهودنا لمعالجة المسائل المعقَّدة العديدة التي تنتظرنا في السنة الجديدة.
    Last but not least, I wish you all peace and prosperity in the new year. UN وأخيرا وليس آخرا، أتمنى لكم جميعا السلام والازدهار في السنة الجديدة.
    Last, but not least, I wish everyone peace and prosperity in the new year. UN وأخيرا وليس آخرا، أتمنى لكم جميعا السلام والازدهار في السنة الجديدة.
    My New Year's resolution was to learn Latin. Open Subtitles كانت أمنيتي في السنة الجديدة أن أتعلم اللاتينية
    Last but not least, I wish all members peace and prosperity in the new year. UN وأخيرا، وليس آخرا، أتمنى لجميع الأعضاء السلام والرخاء في السنة الجديدة.
    The continuing critical situation underlined the urgent need for action early in the new year to resolve the situation. UN وقال إن الحالة الحرجة المستمرة تؤكد الحاجة الملحة لاتخاذ إجراء مبكر في السنة الجديدة لتسوية الحالة.
    We're symbolically burning things to "let go of" in the new year. Open Subtitles نحن ببساطة نحرق الاشياء لندعها تذهب في السنة الجديدة
    We wouldn't send anyone home too soon, of course, but some time in the new year, we will have our house back. Open Subtitles لن نقوم بإرسال أحد للمنزل قريباً، بالتأكيد لكن في بعض الوقت في السنة الجديدة فسوف نستعيد منزلنا
    May you all have clear sailing in the new year and all the years to come. Open Subtitles اتمنى لكم ابحارا امنا في السنة الجديدة وكل السنوات القادمة
    I hope that our deliberations in the new year will advance in the same constructive and efficient manner as we experienced during the main part of the fifty-seventh session of the General Assembly, and I look forward to working with all members in the resumed session. UN وآمل في أن تسير مداولاتنا في السنة الجديدة بنفس الطريقة البناءة والفعالة كما شهدنا خلال الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة، وأتطلع إلى العمل مع جميع الأعضاء في الدورة المستأنفة.
    in the new year. What was she talking about? Open Subtitles في السنة الجديدة عما كانت تتحدث ؟
    Subheader, "Will McAvoy gropes in the new year." Open Subtitles والمقال الفرعي, "ويل ماكفوي يقوم بالبحث عن طريقة في السنة الجديدة."
    I just wanna get drunk and ring in the new year with my friends. Open Subtitles أنا فقط wanna يَسْكرُ ويَدْقُّ في السنة الجديدة مَع أصدقائِي.
    in the new year at the beginning of each month, you will hide two sacks of flour for the farmers of Schwarzkolm. Open Subtitles في السنة الجديدة في بداية كل شهر سوف تخفي كيسين من الطحين "من آجل مزارعين "شوارزكوم
    I'm planning to spend Christmas at Downton and leave in the new year. Open Subtitles -متى؟ أخطط لإمضاء عيد الميلاد في داونتن ثم أغادر في السنة الجديدة
    Australia can therefore support it as a vehicle for carrying forward consultations intersessionally so that, in the new year, it is to be hoped that we can start addressing the various elements in that programme, at the top of which, for this delegation, is a start on negotiations on a fissile material cut-off treaty. UN وبناء على ذلك، تستطيع أستراليا تأييد هذا النص كوسيلة لمتابعة المشاورات خلال الفترة الفاصلة بين الدورات على أمل أن نتمكن في السنة الجديدة من البدء في تناول مختلف عناصر هذا البرنامج، وفي مقدمتها، حسب اعتقاد وفدي، الشروع في مفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الإنشطارية.
    These views will continue to inform our participation in the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council when it reconvenes in the new year to take up the matter once again. UN وستستمر هذه اﻵراء في توجيه مشاركتنا في الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في مجلس اﻷمن وزيادة عدد أعضائه والمسائل المتصلة بمجلس اﻷمن عندما يعاود الاجتماع في السنة الجديدة لتناول هذه المسألة مرة أخرى.
    19. Finally, it would be desirable for the Special Envoy to make his or her first visit to the region as early as possible in the new year. UN ١٩ - وأخيرا، فمن المستصوب أن يقوم المبعوث الخاص رجلا كان أو امرأة بزيارته اﻷولى إلى المنطقة في أقرب وقت ممكن في السنة الجديدة.
    My New Year's resolution is to Iearn how to play guitar. Open Subtitles قراري في السنة الجديدة ان اتعلم الجيتار
    We can pass on New Year's now. Once a year is plenty. Open Subtitles يمكننا المرور في السنة الجديدة الآن ,مرة كل سنه ,هذا كثير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد