ويكيبيديا

    "في الشرق الأوسط وقضية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the Middle East and the
        
    That is the case with regard to the fight against terrorism, the situation in the Middle East and the question of Palestine. UN وذلك هو الحال في ما يتعلق بمكافحة الإرهاب والحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين.
    In that sphere there are highly important matters, such as the situation in the Middle East and the question of Palestine, in which the Council has shown great failings. UN وفي هذا المجال ثمة أمور بالغة الأهمية، مثل الحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين، أظهر المجلس فيها وجوه الإخفاق الكبير.
    The prevention of the Security Council from fulfilling its responsibilities with regard to the situation in the Middle East and the question of Palestine cannot continue. UN لا يمكن استمرار منع مجلس الأمن من القيام بواجباته عندما يتعلق الأمر بالوضع في الشرق الأوسط وقضية فلسطين.
    The situation in the Middle East and the Palestinian question continued to be considered on a monthly basis. UN واستمر النظر في الحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين بصفة شهرية.
    That is why we urge delegations to vote in favour of the draft resolutions on the situation in the Middle East and the question of Palestine. UN وعليه، فإننا نحث الوفود على التصويت لصالح مشروعي القرارين بشأن الحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين.
    Council members heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Oscar Fernandez-Taranco, on the situation in the Middle East and the Palestinian question on 17 August. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، أوسكار فرنانديز - تارانكو، عن الحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين في 17 آب/أغسطس.
    This debate on the situation in the Middle East and the question of Palestine is being held one year after the Annapolis conference, whose outcomes opened up new prospects for the peace process. UN ويجري عقد هذه المناقشة للحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين بعد عام من مؤتمر أنابوليس، الذي فتحت نتائجه آفاقا جديدة لعملية السلام.
    28. Recalls all United Nations resolutions related to the situation in the Middle East and the question of Palestine, and notes the responsibilities of the Middle East and West Asia Division in this regard; UN 28 - تشير إلى جميع قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بالحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين وتلاحظ مسؤوليات شعبة الشرق الأوسط وغرب آسيا في هذا الصدد؛
    With regard to its effectiveness, if we use the success of the Council's work in the Middle East and the Palestinian question as a yardstick, we can say that the Council has had none whatsoever. It has failed entirely in discharging its duties in the maintenance of international peace and security. UN فيما يتعلق بالفاعلية، وإذا استخدمنا النجاح في الشرق الأوسط وقضية فلسطين كأداة قياس، نستطيع القول إن مجلس الأمن لم يمتلك أية فاعلية، بل وفشل فشلا ذريعا في القيام بواجباته في الحفاظ على الأمن والسلم الدوليين.
    On 18 October, the Council held an open debate on the situation in the Middle East and the Palestinian question, and heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs. UN وفي يوم 18 تشرين الأول/أكتوبر، عقد المجلس مناقشة مفتوحة عن الحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين، واستمع إلى إحاطة من الأمين العام المساعد للشؤون السياسية.
    Mr. Mbanefo (Nigeria): The situation in the Middle East and the question of Palestine would seem to be one of the most intractable problems on the agenda of the United Nations. UN السيد مبانيفو (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية): الحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين يبدو أنهما من أكثر المشاكل المدرجة على جدول أعمال الأمم المتحدة استعصاء على الحل.
    Mr. Sipangule (Zambia): My delegation welcomes this debate on agenda items 15 and 16, on the situation in the Middle East and the question of Palestine, respectively. UN السيد سيبانغولي (زامبيا) (تكلم بالإنكليزية): يرحب وفدي بهذه المناقشة للبندين 15 و 16 من جدول الأعمال، بشأن الحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين على التوالي.
    Mr. Mostahkam (Islamic Republic of Iran): My delegation voted in favour of the resolutions just adopted by the General Assembly under agenda items 36 and 37, on the situation in the Middle East and the question of Palestine, respectively. UN السيد مستحكم (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالإنكليزية): صوت وفدي لصالح القرارات التي اعتمدتهما الجمعية العامة للتو في إطار البندين 36 و 37 بشأن الحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين.
    (e) The Middle East: United Nations work related to the situation in the Middle East and the question of Palestine, including the activities of the Quartet and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA), as well as the panels looking into the Gaza flotilla incident; UN (هـ) الشرق الأوسط: أعمال الأمم المتحدة فيما يتصل بالحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين، بما في ذلك أنشطة اللجنة الرباعية ووكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى، بالإضافة إلى تشكيل أفرقة للنظر في حادثة قافلة سفن المساعدات المتجهة إلى غزة؛
    Mr. Mottaghi-Nejad (Islamic Republic of Iran): My delegation voted in favour of the resolutions just adopted under agenda items 13 and 14, on the situation in the Middle East and the question of Palestine, respectively. UN السيد متقي - نجاد (جمهورية إيران الإسلامية) (تكلم بالانكليزية): لقد صوت وفدي مؤيدا للقرارين اللذين اتخذا من فورهما في إطار البندين 13 و 14 من جدول الأعمال، بشأن الحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين، على التوالي.
    14. Participants had examined shifting media coverage of Middle East peace efforts and the question of Palestine; Palestinian refugees and the contemporary news agenda; youth activism, digital journalism and social media in the Middle East; and the role and impact of film and other visual media on coverage of Palestine and the Israeli-Palestinian conflict. UN 14 - وتابعت قائلة إن المشاركين بحثوا تغيير نطاق التغطية الإعلامية لجهود السلام في الشرق الأوسط وقضية فلسطين؛ واللاجئين الفلسطينيين والخطة الإخبارية المعاصرة؛ والحركة الشبابية، والصحافة الرقمية، والتواصل الاجتماعي في الشرق الأوسط؛ ودور الأفلام وغيرها من الوسائط المرئية وأثرها في تغطية قضية فلسطين والنزاع الإسرائيلي - الفلسطيني.
    (f) The Middle East. United Nations Radio provided continuous reporting on United Nations work related to the situation in the Middle East and the question of Palestine, including the activities of the Quartet and the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, as well as the applications of Palestine for membership in the United Nations and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization; UN (و) الشرق الأوسط: قدّمت إذاعة الأمم المتحدة تغطية متواصلة لأعمال الأمم المتحدة فيما يتصل بالحالة في الشرق الأوسط وقضية فلسطين، بما في ذلك أنشطة اللجنة الرباعية ووكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى، وكذلك الطلبان اللذان قدّمتهما فلسطين للانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة واليونسكو؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد