Other offices are located as indicated in the following pages. | UN | وتقع المكاتب اﻷخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية: |
Other offices are located as indicated in the following pages. | UN | وتقع المكاتب اﻷخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية: |
Other offices are located as indicated in the following pages. | UN | وتقع المكاتب اﻷخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية: |
The annex on the following pages outlines the evaluation's main recommendations and the UNDP responses. | UN | ويبين المرفق الوارد في الصفحات التالية التوصيات الرئيسية للتقييم وردود البرنامج الإنمائي. |
The annex on the following pages outlines the evaluation's main recommendations and the UNDP responses. List of acronyms | UN | ويُوضح المرفق الوارد في الصفحات التالية التوصيات الرئيسية للتقييم وردود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Other offices are located as indicated in the following pages. | UN | وتقع المكاتب اﻷخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية: |
Other offices are located as indicated in the following pages. | UN | وتقع المكاتب اﻷخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية: |
Other offices are located as indicated in the following pages. | UN | وتقع المكاتب اﻷخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية: |
Other offices are located as indicated in the following pages. | UN | وتقع المكاتب الأخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية: |
Other offices are located as indicated in the following pages. | UN | وتقع المكاتب الأخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية: |
Other offices are located as indicated in the following pages. | UN | وتقع المكاتب الأخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية: |
Other offices are located as indicated in the following pages. | UN | وتقع المكاتب الأخرى حسبما هو مبين في الصفحات التالية: |
A list of recent consultancy and advisory activities is provided in the following pages. | UN | وترد في الصفحات التالية قائمة بأحدث أنشطة المشورة والخدمات الاستشارية المقدمة. |
The priorities outlined in the following pages are based on the medium-term plan and include the ways and means that will be employed to attain those objectives. | UN | وتستند الأولويات المحددة في الصفحات التالية الى الخطة المتوسطة الأجل، وتشمل الطرائق والوسائل التي ستستخدم لبلوغ تلك الأهداف. |
Although the peace process currently under way does not directly involve UNRWA, there is no doubt that its impact is felt by the Palestine refugees and has an indirect effect on UNRWA operations, as referred to in the following pages. | UN | ومع أن عملية السلام الجارية حالياً لا تتناول اﻷونروا بصورة مباشرة، فلا شكﱠ أن مردودها محسوس لدى اللاجئين الفلسطينيين، وأنه ذو أثر غير مباشر على عمليات اﻷونروا، كما سيظهر في الصفحات التالية. |
A selection of important issues and questions arising from the financial crisis are presented in the following pages. | UN | 4- ترد في الصفحات التالية مجموعة من المسائل والأسئلة الهامة الناشئة عن الأزمة المالية. |
These requirements are summarized on the following pages. | UN | ويرد ملخص لهذه الاحتياجات في الصفحات التالية. |
The revisions are detailed on the following pages. For ease of reference, new text added is underlined and deleted text is marked by a strikethrough line. | UN | 8 - يرد تفصيل التنقيحات في الصفحات التالية: وتيسيراً للإحالة، يوضع خط تحت النص الجديد، بينما يظهر النص المحذوف مشطوبا. |
The annex on the following pages outlines the evaluation's main recommendations and the UNDP responses. ABP annual business plan AOC agenda for organizational change | UN | ويتضمّن المرفق الذي يرد في الصفحات التالية الخطوط العريضة للتوصيات الرئيسية الواردة في التقييم وردود برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
The annex on the following pages outlines the key actions proposed in response to the evaluation's main recommendations, complementing actions already proposed in responses to the other relevant evaluations. | UN | 34 - يوجز المرفق في الصفحات التالية الإجراءات الأساسية المقترحة استجابة للتوصيات الرئيسية للتقييم، وهي إجراءات مكمّلة لتلك التي سبق اقتراحها في الردود على تقييمات أخرى ذات صلة. |
On behalf of the Republic of Haiti, I am proud to present in the pages that follow the reports on implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. | UN | يشرفني باسم جمهورية هايتي أن أقدم في الصفحات التالية التقارير المتعلقة بتطبيق اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |