ويكيبيديا

    "في الصفحتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on pages
        
    • at pages
        
    • in pages
        
    • on page
        
    11. Programme activities expenditures for regular and other resources are shown in the tables on pages 8 and 18 respectively. UN 11 - وتــرد نفقـــات الأنشطــــة البرنامجية من الموارد العاديـــة والموارد الأخرى في الصفحتين 10 و 17 على التوالي.
    The CWCIA is enforced through Canada's Criminal Code, the relevant sections of which are also already included in the matrix on pages 5 and 6. UN ويتم إنفاذ هذا القانون من خلال القانون الجنائي الكندي، الذي تم أيضا ذكر مواده ذات الصلة في الصفحتين 5 و 6 من المصفوفة.
    Information on Nuclear Cooperation Agreements was previously provided in Canada's second report on pages 13 and 23. UN وقد سبق أن قُدمت معلومات عن اتفاقات التعاون النووي في الصفحتين 13 و 23 من تقرير كندا الثاني.
    Further to these Conventions, the CTC is seeking clarification to the reference made at pages 5 and 8 of Egypt's 4th report, to wit, that pursuant to article 151 of the Egyptian Constitution conventions ratified by Egypt automatically become law. UN وعلاوة على ذلك، تسعى اللجنة إلى استيضاح الإشارة الواردة في الصفحتين 6 و 10 من التقرير المقدم من مصر، بأنه عملا بالمادة 151 من الدستور المصري فإن ما تصدق عليه مصر من اتفاقيات يصبح قانونا بصفة تلقائية.
    Details of these provisions are set out in pages 29-30 of the attached legislation guide. UN وترد تفاصيل هذه اﻷحكام في الصفحتين ٩٢ و٠٣ من دليل سن التشريع المرفق )النص الانكليزي(.
    The announcement concerning the Conference and its proposed organization of work appears on page 18. UN ويرد الإعلان المتعلق بالمؤتمر وبرنامج العمل المقترح له في الصفحتين 24 و 25.
    However, the National Plan for Human Rights, referred to on pages 32 and 35 of the addendum to the report, might not have enough weight under the law to be fully applicable. UN ثم سألت عما إذا كان للخطة الوطنية لحقوق اﻹنسان، التي أُشير إليها في الصفحتين ٢٣ و٥٣ من اﻹضافة إلى التقرير، وزن كافٍ في نظر القانون كيما يكون تنفيذها فعالاً.
    These are summarized on pages 29-30 of the attached legislation guide. UN ويرد موجز لهذه اﻷحكام في الصفحتين ٩٢ و٠٣ من دليل سن التشريع المرفق.
    In examining cases of non-compliance, the WMD Commission notes on pages 66 and 67 of its report that UN وفي تفحص حالات عدم الامتثال، لاحظت اللجنة المعنية بأسلحة الدمار الشامل في الصفحتين 66 و 67 من تقريرها أنه
    It is not clear how the information provided on pages 24 and 25 of the report relates to this table. UN ومن غير الواضح ما إذا كانت المعلومات المقدمة في الصفحتين 24 و 25 من التقرير ذات صلة بهذا الجدول.
    It is not clear how the information provided on pages 24 and 25 of the report relates to this table. UN ومن غير الواضح العلاقة بين المعلومات المقدمة في الصفحتين 30 و 31 من التقرير وبين هذا الجدول.
    Two draft decisions are presented on pages 39 and 40 pertaining to UNDP and to the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM). UN يرد في الصفحتين 39 و 40 مشروعا مقررين يتصلان ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة الإنمــائي للمــرأة.
    He drew the Committee's attention to the table on pages 23 and 24 of his delegation's written replies, containing details of such convictions. UN واسترعى اهتمام اللجنة إلى الجدول الوارد في الصفحتين 23 و24 بشأن ردود وفده الخطية التي تتضمن تفاصيل هذه الإدانات.
    Members of the Working Group are identified on pages 4 and 5 of this document. UN وترد في الصفحتين 10 و11 من هذه الوثيقة أسماء أعضاء الفريق العامل.
    Members of the Working Group are identified on pages 4 and 5 of this document. UN وترد في الصفحتين 10 3 و11 و4 من هذه الوثيقة أسماء أعضاء الفريق العامل.
    The recommended programme included 10 steps, which were set out on pages iv and v of the report. UN ويتضمن البرنامج الموصى به عشر خطوات وردت في الصفحتين ٦ و ٧ من التقرير.
    This requirement is summed up in the expression `prosecute or extradite'. It appears from the explanation at pages 8 and 9 of the supplementary report that currently Saudi Arabia only partially meets this requirement, in that: UN ويجيز هذا الطلب في عبارة محاكمة أو تسليم الغير أنه يبدو من الشرح الوارد في الصفحتين 10 و 11 من التقرير التكميلي أن المملكة العربية السعودية لا تستجيب لهذا الطلب حاليا إلا جزئيا نظرا لما يلي:
    This state of affairs inevitably raises a serious question as to the proper role which the Committee itself may play, to which the Committee has given serious consideration at pages 6 and 7 of the general comment. UN وهذه الحالة تثير حتما سؤالا خطيرا يتعلق بالــدور المناسب الذي يمكن أن تضطلع به اللجنة نفسها، وهو ما بحثته اللجنة بجدية في الصفحتين ٦ و ٧ من التعليق العام.
    This state of affairs inevitably raises a serious question as to the proper role which the Committee itself may play, to which the Committee has given serious consideration at pages 6-7 of the General Comment. UN وهذه الحالة تثير حتما سؤالا خطيرا يتعلق بالــدور المناسب الذي يمكن أن تضطلع به اللجنة نفسها، وهو ما بحثته اللجنة بجدية في الصفحتين ٦ و ٧ من التعليق العام.
    The Counter-Terrorism Committee has noted the inter-agency cooperation and exchange of information among the competent national authorities in Kuwait as referred to in pages 12-13 of the supplementary report. UN - تحيط اللجنة بالتعاون بين الوكالات وتبادل المعلومات بين السلطات الوطنية والمختصة في دولة الكويت، على نحو ما أشير إليه في الصفحتين 12 - 13 من التقرير التكميلي.
    The Counter-Terrorism Committee notes the policies adopted by Kuwait to regulate charitable work, including the establishment of the Supreme Committee to act as a permanent authority for the control of charitable work, as indicated in pages 3 and 4 of the supplementary report. UN - تحيط اللجنة علما بالسياسات التي تتبعها الكويت في تنظيم الأعمال الخيرية، ومنها تشكيل اللجنة العليا لتكون هيئة دائمة للرقابة على الأعمال الخيرية، وذلك على النحو المبيَّن في الصفحتين 3 و 4 من التقرير التكميلي.
    The announcement concerning the Conference and its proposed organization of work appears on page 16. UN ويرد الإعلان المتعلق بالمؤتمر وتنظيم أعماله المقترح في الصفحتين 23 و 24.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد