My brother and his family lived on the first floor of the building. | UN | أما أخي وأسرته فكانوا يعيشون في الطابق الأول من البناء. |
Once through, the team converged on the first floor of the main building here. | Open Subtitles | بمجرد عبورهم، تجمع الفريق في الطابق الأول من المبنى الرئيسي هنا |
Well, we both had offices on the first floor of the 35th Combat Support Hospital, so, yes, we did go back. | Open Subtitles | كلانا كان لديه مكتبًا في الطابق الأول من المستشفى العسكري ال35 فنعم، ذهبنا إلى المكتب |
Chauffeurs should remain in the ready room, located in the first garage level, while on call by delegates. | UN | وعلى أولئك السائقين أن يبقوا في غرفة الانتظار الكائنة في الطابق الأول من المرآب، حيث يكونون تحت الطلب من أعضاء الوفود. |
Chauffeurs should remain in the ready room, located in the first garage level, while on call by delegates. | UN | وعلى أولئك السائقين أن يبقوا في غرفة الانتظار الكائنة في الطابق الأول من المرأب، حيث يكونون تحت الطلب من أعضاء الوفود. |
The bomb exploded in a room on the first floor of the Chancery building, resulting in the death of one Angolan security officer and the injury of another. | UN | فانفجرت القنبلة في غرفة في الطابق اﻷول من مبنى المحفوظات، مما أدى إلى وفاة ضابط أمن أنغولي وإصابة آخر بجروح. |
36. Media facilities, including a press centre and a press briefing room, will be available on the first floor of the Atlapa Convention Center. | UN | 36- تتوافر في الطابق الأول من مركز مؤتمرات أتلابا مرافق إعلامية، منها مركز صحفي وقاعة لجلسات الإحاطة الصحفية. |
As a result, a venue has been designated on the first floor of the General Assembly Building, within the location of the Kuwaiti boat, as the preferred lounge for such activities. | UN | ولذا، فقد خُصِّصت ساحة في الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة، داخل منطقة الزورق الكويتي، لتكون الصالة المفضلة لمثل تلك الأنشطة. |
Postal services are available at the post office located on the first floor of the C building. | UN | 40- ثمة خدمات بريدية متوافرة في مكتب البريد الكائن في الطابق الأول من المبنى C. ويمكن إرسال الفاكسات من مكتب البريد. |
Postal services are available at the post office located on the first floor of the C building. | UN | 39- ثمة خدمات بريدية متوافرة في مكتب البريد الكائن في الطابق الأول من المبنى C. ويمكن إرسال الفاكسات من مكتب البريد. |
Bulletin boards displaying the programme of meetings are located on the first floor of the General Assembly Building just inside the Delegates' Entrance and in the North Lawn Building. | UN | لوحات الإعلان التي يعرض عليها برنامج الجلسات موجودة في أول مدخل الوفود في الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة مباشرة، وفي مبنى المرج الشمالي. |
Bulletin boards displaying the programme of meetings are located on the first floor of the General Assembly building just inside the Delegates' Entrance and on the concourse level between the General Assembly building and the Conference building. | UN | ولوحات الإعلان التي يعرض عليها برنامج الجلسات موجودة في أول مدخل الوفود في الطابق الأول من مبنى الجمعية العامة مباشرة، وفي الطابق السفلي الأول الواقع بين مبنى الجمعية العامة ومبنى المؤتمرات. |
ATM (cash machine) on the first floor of the Secretariat building available 24 hours* | UN | وللمصرف جهاز آلي لصرف النقود في الطابق الأول من مبنى الأمانة العامة متاح على مدار الساعة*. |
Chauffeurs should remain in the ready room, located in the first garage level, while on call by delegates. | UN | وعلى أولئك السائقين أن يبقوا في غرفة الانتظار الكائنة في الطابق الأول من المرأب، حيث يكونون تحت الطلب من أعضاء الوفود. |
Chauffeurs should remain in the ready room, located in the first garage level, while on call by delegates. | UN | وعلى أولئك السائقين أن يبقوا في غرفة الانتظار الكائنة في الطابق الأول من المرآب حيث يكونون تحت الطلب من أعضاء الوفود. |
Chauffeurs should remain in the ready room, located in the first garage level, while on call by delegates. | UN | وعلى أولئك السائقين أن يبقوا في غرفة الانتظار الكائنة في الطابق الأول من المرآب، حيث يكونون تحت الطلب من أعضاء الوفود. |
Chauffeurs should remain in the ready room, located in the first garage level, while on call by delegates. | UN | وعلى أولئك السائقين أن يبقوا في غرفة الانتظار الكائنة في الطابق الأول من المرآب حيث يكونون تحت الطلب من أعضاء الوفود. |
ATM (cash machine) on the first floor of the Secretariat building available 24 hours* | UN | للمصرف جهاز آلي لصرف النقود في الطابق اﻷول من مبنى اﻷمانة العامة متاح ٢٤ ساعة في اليوم. |
The entrance hall is actually on the first floor of the office building, as are the six small meeting rooms intended for committee sessions. | UN | والحقيقة أن بهو المدخل يقع في الطابق اﻷول من مبنى المكاتب، شأنه شأن غرف الاجتماع الصغيرة الست المخصصة لدورات اللجان. |
Bulletin boards displaying the programme of meetings are located on the first floor of the General Assembly building just inside the Delegates' Entrance and on the concourse level between the General Assembly building and the Conference building. | UN | ولوحات اﻹعلان التي يعرض عليها برنامج الجلسات مثبتة في أول مدخل الوفود في الطابق اﻷول من مبنى الجمعية العامة، وفي الطابق السفلي اﻷول الواقع بين مبنى الجمعية العامة ومبنى الاجتماعات. |
Parking for delegation cars with United Nations diplomatic plates and identification decals valid for the current session of the General Assembly: may park on the first level and in a designated area at the southern end of the second level of the garage without charge while representatives are on official business. | UN | وقوف سيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية للأمم المتحدة وشارات تعريف نافذة بالنسبة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة: يمكن وقوفها مجانا في الطابق الأول من المرآب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية. |
Replacement of curtains in Conference Room 11 and first-phase replacement of curtains in Room 21 of the Council Chamber, owing to their dilapidated condition ($136,900); and repair and replacement of the 400 blinds in E Building and replacement of the operating mechanisms of the blinds of the first floor of the Secretariat Building ($187,600); | UN | استبدال الستائر في غرفة الاجتماعات ١١ وبدء المرحلة اﻷولى من استبدال الستائر في الغرفة ٢١ من قاعة المجلس، بسبب حالتها المتردية )٩٠٠ ١٣٦ دولار(؛ وإصلاح واستبدال ٤٠٠ ستارة في المبنى هاء واستبدال آليات تشغيل الستائر المعدنية في الطابق اﻷول من مبنى اﻷمانة العامة )٦٠٠ ١٨٧ دولار(؛ |
37. The Viennese Coffee Bar is located on the concourse level of the General Assembly building. | UN | ٣٧ - يوجد مقهى فيينا في الطابق اﻷول من مبنى الجمعية العامة. |