There are more than 215 million international migrants and over 700 million internal migrants in the world today. | UN | فهناك أكثر من 215 مليون مهاجر دولي وأزيد من 700 مليون مهاجر داخلي في العالم اليوم. |
These are some examples of the more disturbing situations of strife and widespread human rights violations in the world today. | UN | وهذه هي بعض الأمثلة على حالات النزاع الأكثر مدعاة للانزعاج وانتهاكات حقوق الإنسان الواسعة النطاق في العالم اليوم. |
China is one of the fastest growing economies in the world today | Open Subtitles | الصين هي واحدة من أسرع المناطق نموا للاقتصاد في العالم اليوم |
360 of the finest repeating rifles made in the world today! | Open Subtitles | 360 من أرقى بنادق تكرار التى صُنعت في العالم اليوم |
Much of the conflict in today's world is driven by the absence of tolerance. | UN | الكثير من الصراعات في العالم اليوم يحركها عدم التسامح. |
Anyway, shall we see what's new in the world today? | Open Subtitles | على أي حال, لنرى مالجديد في العالم اليوم ؟ |
Many of the greatest lines of separation we see in the world today are not between civilizations, but rather between generations. | UN | إن الكثير من أكبر الخطوط الفاصلة التي نراها في العالم اليوم ليست بين الحضارات، بل بين الأجيال. |
Many people in the world today do not have stable points of reference on which to build their lives, and so they end up being deeply insecure. | UN | ليس لدى العديد من الأشخاص في العالم اليوم معايير ثابتة يبنون عليها حياتهم، ولذلك ينتهي بهم الحال بقلق نفسي شديد. |
Africa currently faces a humanitarian emergency in the Horn of Africa, which because of drought is experiencing the most severe food crisis in the world today. | UN | إنّ أفريقيا تواجه حالياً حالة طوارئ إنسانية في القرن الأفريقي، الذي يعاني أقسى أزمة غذائية في العالم اليوم بسبب الجفاف. |
The crisis in the Horn of Africa is the most severe humanitarian emergency in the world today. | UN | والأزمة في القرن الأفريقي هي أقسى حالة طوارئ إنسانية في العالم اليوم. |
There are an estimated 192 million migrants in the world today: one in every 35 people lives and works in a foreign country. | UN | ويقدر عدد المهاجرين في العالم اليوم بـ 192 مليون مهاجر: ويعيش واحد من كل 35 شخصاً ويعمل في بلد أجنبي. |
The World Energy Council (WEC) is the foremost multi-energy organisation in the world today. | UN | إن مجلس الطاقة العالمي هو أبرز منظمة متعددة الطاقة في العالم اليوم. |
Social integration of migrants is one of the greatest challenges facing almost every government and society in the world today. | UN | يعد الإدماج الاجتماعي للمهاجرين أحد أكبر التحديات التي تواجه جميع الحكومات والمجتمعات تقريبا في العالم اليوم. |
But we can rectify that failure through an all-encompassing reform of the relationships between nations in the world today. | UN | غير أنه يمكننا أن نصحح ذلك الفشل من خلال إجراء إصلاح شامل لتلك العلاقة بين الدول في العالم اليوم. |
Every major problem in the world today calls for the concerted efforts of many nations to work out its solution. | UN | وتتطلب كل مشكلة من المشاكل الرئيسية في العالم اليوم بذل جهود متضافرة من العديد من الدول بغية إيجاد حل لها. |
13. An important driving force for changing consumption and production patterns in the world today is globalization. | UN | 13 - العولمة من القوى الدافعة الرئيسية نحو تغيير أنماط الاستهلاك والإنتاج في العالم اليوم. |
This arbitrary retention of the use of nuclear weapons poses the gravest danger of use in the world today. | UN | وهذا الاحتفاظ التعسفي بحق استعمال اﻷسلحة النووية يشكل أكبر خطر ينجم عن استعمالها في العالم اليوم. |
It is appropriate, therefore, that we take advantage of this important occasion to reflect upon our situation in the world today. | UN | ومن المناسب إذا أن ننتهز هذه الفرصة الهامة لنتأمل في وضعنا في العالم اليوم. |
ILO reports that 41 per cent of women aged 15 years and above are economically active in the world today. | UN | وتفيد منظمة العمل الدولية بأن ٤١ في المائة من النساء، من سن ١٥ سنة وما فوقها، نشطات اقتصاديا في العالم اليوم. |
The interconnection and interdependence of the processes under way in today's world are evident. | UN | من الواضح أن العمليات التي يجري الاضطلاع بها في العالم اليوم مترابطة وتعتمد إحداها على الأخرى. |
With some 300,000 refugees, the Dadaab camps host the largest concentration of refugees in any single area of the world today. | UN | وتستضيف مخيمات داداب، التي تضم قرابة 000 300 لاجئ، أكبر تركيز للاجئين في أي منطقة واحدة في العالم اليوم. |
86. The citizens of today's world should not only integrate themselves into society but also simultaneously participate in the development of society. | UN | 86 - وشددت على أن المواطنين في العالم اليوم بحاجة إلى الاندماج في المجتمع والمشاركة في تطويره. |
That is why multilateralism and global cooperation are imperatives in the world of today. | UN | ولذلك السبب فإن تعددية الأطراف والتعاون العالمي يشكلان أمرين حتميين في العالم اليوم. |