Our goal is to transform the agreements being forged on the ground today into real cooperation and neighbourly relations tomorrow. | UN | إن هدفنا هو تحويل الاتفاقات التي تجري صياغتها على الطبيعة اليوم إلى تعاون حقيقي وعلاقات جوار في الغد. |
Today's conventional wisdom about staff ratios may be obsolete tomorrow. | UN | وحكمة اليوم التقليدية بشأن نسب الموظفين قد يفوت أوانها في الغد. |
tomorrow will be awesome because tomorrow one of them dies. | Open Subtitles | الغد سيكون مذهلاً لأن واحداً منهم سيموت في الغد |
I mean, today we got lucky, but tomorrow, who knows? | Open Subtitles | أعني, اليوم نحن محظوظون, لكن في الغد من يعلم؟ |
Okay, we leave tomorrow, at ten in the morning. | Open Subtitles | حسنًا، سنغادر في الغد على الساعة العاشرة صباحًا |
No, tomorrow's no good. I got my family comin'over. | Open Subtitles | كلا , لا أستطيع في الغد, عندي ارتباطات عائلية |
I'm her CFO. We have a very big meeting tomorrow. | Open Subtitles | و انا مدير اعمالها, ولدينا اجتماع كبير في الغد |
Talk to her or I won't sit the exam tomorrow. | Open Subtitles | تحدث إليها، وإلا فلن أتقدم إلى الامتحان في الغد. |
Trial will reconvene tomorrow with the prosecution's next witness. | Open Subtitles | سنسـانف المحاكمة في الغد مع شاهد الادعاء الثاني. |
And I thought I was gonna get me money tomorrow. | Open Subtitles | أظن أنه يمكنني أن أحصل على المال في الغد. |
If they're out here tomorrow, we can start handing out discipline notices. | Open Subtitles | لو كانوا هنا في الغد بإمكاننا ان نبدأ تسليم إشعارات الضبط |
And turn that noise off. He'll still be prime minister tomorrow. | Open Subtitles | واخفضوا صوت المنياع المزعج هذا سيظل رئيس وزراء في الغد. |
Coming back tomorrow with more of their pretty yellow tape. | Open Subtitles | سيعودوا في الغد مع الكثير من الشرائط اللاصقة الصفراء |
I knew you'd say that... that I'm sIoshed... I'II forget by tomorrow... | Open Subtitles | كنت أعرف أنك ستقول عليّ ثملاً وسأنس في الغد كل شيء |
Standard ground takes 7 to 10 business days... or if you need it tomorrow, we can overnight it for an extra 20 bucks. | Open Subtitles | من المفترض أن تاخذ من 7 إلى 10 أيام عمل وإذا احتجت ذلك في الغد يمكننا عمل 20 كرتون في الليل |
OK, we're almost back, we'll continue this tomorrow, thank you. | Open Subtitles | حسنا لقد عدنا تقريبا, سوف نكمل في الغد شكرا |
That does not mean I want to start a family tomorrow. | Open Subtitles | لا يعني هذا بأني أريد أن أكون عائلةً في الغد |
Honey, look. I bought us matching golf outfits for our lessons tomorrow. | Open Subtitles | عزيزي أنظر , أشتريت لنا أزياء غولف متطابقة لدروسنا في الغد |
And tomorrow, what the whole country has been waiting for, | Open Subtitles | :و في الغد سوف يرى الجميع ما كانوا ينتظرونه |
I'm leaving for California tomorrow for the Rocket Fair. | Open Subtitles | انا راحل لكاليفورنيا في الغد لأجل روكيت فير |
Listen, I'm watching it tonight,'cause I'm not gonna go to practice in the morning, and all the guys are talking about it and I'm left out. | Open Subtitles | سأشاهده الليلة، لأنني لن أذهب للتمرين في الغد كل أصدقائي يتكلمون حول المسلسل وأنا لا أعرفه |