ويكيبيديا

    "في الفئة الفنية وما فوقها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the Professional and higher categories
        
    • in the Professional category and above
        
    • at the Professional level and above
        
    • in the Professional and higher category
        
    • at the Professional and higher categories
        
    • to Professional and higher categories
        
    • at the Professional and higher levels
        
    • in the Professional and above category
        
    • for the Professional category and above
        
    • of the Professional and higher categories
        
    • Professional and higher-level
        
    • in the Professional level and above
        
    • to the Professional category and above
        
    Moreover, the General Assembly has not recommended an increase in the salaries of staff in the Professional and higher categories since 1996. UN وعلاوة على ذلك، فإن الجمعية العامة لم تصدر توصية بزيادة رواتب الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها منذ عام ١٩٩٦.
    In 2006, that proportion was 41.3 per cent of all posts in the Professional and higher categories. UN وفي عام 2006 بلغت تلك النسبة 41.3 في المائة من جميع الوظائف في الفئة الفنية وما فوقها.
    (ii) Increased percentage of women candidates in the Professional category and above for appointments of one year or longer UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للمرشحات للتعيين في الفئة الفنية وما فوقها لمدة سنة واحدة أو أكثر
    Special efforts were made to safeguard the gains achieved in the representation levels of women in the Professional category and above. UN وقد بذلت جهود خاصة من أجل حماية المكاسب التي تحققت في مستويات تمثيل المرأة في الفئة الفنية وما فوقها.
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above with appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها بتعيينات لسنة واحدة أو أكثر
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above for appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة أو أكثر في الفئة الفنية وما فوقها
    Special attention is paid to those departments and offices with inadequate representation of women in the Professional and higher categories. UN ويولى اهتمام خاص للإدارات والمكاتب التي لا يوجد بها تمثيل ملائم للمرأة في الفئة الفنية وما فوقها.
    An adjustment has been made in these budget lines to cover changes in the salaries and entitlements of staff in the Professional and higher categories. UN أجرى تعديل في هذه البنود من الميزانية لتغطية التغييرات في مرتبات واستحقاقات الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها
    An adjustment has been made in these budget lines to cover changes in the salaries and entitlements of staff in the Professional and higher categories. UN أجرى تعديل في هذه البنود من الميزانية لتغطية التغييرات في مرتبات واستحقاقات الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها
    For calculation of staff ratios, the Professional category includes all staff in the Professional and higher categories. UN ولحساب نسب الموظفين، تشمل الفئة الفنية جميع الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها.
    The erosion of this component would constitute a significant attack on the conditions of service of staff in the Professional and higher categories in the common system. UN وسيشكل تآكل هذا العنصر مهاجمة ملموسة لشروط خدمة الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها بالنظام الموحد.
    At the end of the biennium, 39 per cent of staff in the Professional category and above were women. UN وفي نهاية فترة السنتين، كانت نسبة 39 في المائة من الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها من النساء.
    An adjustment has been made in these budget lines to cover changes in the salaries and entitlements of staff in the Professional category and above. UN أجرى تعديل في هذه البنود من الميزانية لتغطية التغييرات في مرتبات واستحقاقات الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها
    (ii) Increased percentage of women in the Professional category and above for appointments of one year or more UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية لنساء المعينات في الفئة الفنية وما فوقها لمدة سنة أو أكثر
    Percentage representation of female staff in the Professional category and above in the United Nations system and North/South distribution UN تمثيل المرأة في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة وتوزيعه بين بلدان الشمال والجنوب، بالنسب المئوية
    (ii) Increased percentage of women in the Professional category and above for appointments of one year or more UN `2` حدوث زيادة في النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها فيما يتعلق بالتعيين لمدة سنة واحدة أو أكثر
    Percentage of women at the Professional level and above: UN النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها:
    Percentage of women at the Professional level and above UN النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها
    (ii) Increased percentage of women at the Professional level and above for appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات في الفئة الفنية وما فوقها لمدة عام أو أكثر
    (ii) Increased percentage of women in the Professional and higher category for appointments of one year or more UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للنساء المعينات لمدة سنة أو أكثر في الفئة الفنية وما فوقها
    Statistical update on progress in the representation of women staff at the Professional and higher categories in the United Nations system UN ثانيا - إحصاءات حديثة عن التقدم المحرز في تمثيل الموظفات في الفئة الفنية وما فوقها في منظومة الأمم المتحدة
    Appointments by gender and grade to Professional and higher categories in the United Nations system organizations, 1 January 2005 to 31 December 2007 UN 4 - التعيينات حسب نوع الجنس والرتبة في الفئة الفنية وما فوقها في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة في الفترة ما بين 1 كانون الثاني/يناير 2005 و 31 كانون الأول/ديسمبر 2007
    Gender distribution of staff at the Professional and higher levels in the United Nations Secretariat UN توزيع الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها في الأمانة العامة حسب نوع الجنس
    Currently, the number of women in the Professional and above category in the Office of Human Resources Management exceeds the number of men. UN ويفوق حاليا عدد النساء في الفئة الفنية وما فوقها عدد الرجال بمكتب إدارة الموارد البشرية.
    The budgetary assumptions included a vacancy rate of 15.1 per cent for the Professional category and above and 8.9 per cent for the General Service and related categories. UN فقد شملت افتراضات الميزانية معدل شغور قدره 15.1 في المائة في الفئة الفنية وما فوقها و 8.9 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    Remuneration of the Professional and higher categories of staff UN أجور الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها
    Table 2 depicts the gender distribution of Professional and higher-level staff on appointments subject to geographical distribution only. UN ويصف الجدول ٢ توزيع الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها حسب نوع الجنس في التعيينات الخاضعة للتوزيع الجغرافي فقط.
    According to the Human Resources Action Plan performance indicator, the percentage of women in the Professional level and above on appointment of one year or longer stood at 51 per cent on 31 October 2009. UN ووفقا لمؤشر أداء خطة عمل قسم الموارد البشرية، بلغت نسبة النساء المعيّنات في الفئة الفنية وما فوقها لمدة سنة أو أكثر 51 في المائة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009.
    Including interim guidelines for movement of mission staff to higher level posts and guidelines for determination of level and step on recruitment to the Professional category and above UN يتضمن ذلك المبادئ التوجيهية المؤقتة لنقل الموظفين العاملين في البعثات إلى وظائف أعلى في الرتبة والمبادئ التوجيهية لتحديد الرتبة والدرجة عند التوظيف في الفئة الفنية وما فوقها,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد