Mission-specific requirements and variations are described in the table in section A of annex II to the present report. | UN | ويرد وصف للاحتياجات والفروق الخاصة بالبعثة في الجدول الوارد في الفرع ألف من المرفق الثاني لهذا التقرير. |
To forward for consideration by the Twenty-Second Meeting of the Parties the draft decision contained in section A of annex I to the present report. | UN | تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الثاني والعشرين للأطراف للنظر فيه. |
A definition of the terminology with respect to the six categories is contained in section A of annex I to the present report. | UN | ويرد تعريف للمصطلحات المتعلقة بالفئات الست في الفرع ألف من المرفق الأول لهذا التقرير. |
The name of the newlydesignated expert can be found in section A of annex I to the present note. | UN | ويمكن الاطلاع على الخبير الجديد المرشح في الفرع ألف من المرفق الأول للمذكرة الحالية. |
Please refer to the comments in section A above. | UN | يرجى الرجوع إلى التعليقات الواردة في الفرع ألف أعلاه. |
The present section focuses on issues other than the school curriculum, which has already been dealt with in section A above. | UN | ويركز هذا الفرع على مسائل أخرى غير المناهج الدراسية، التي سبق تناولها في الفرع ألف أعلاه. |
The Panel's mandate is described in section A above. | UN | 78 - يرد بيان ولاية الفريق في الفرع ألف أعلاه. |
A complete list of participants at the meeting is contained in section A of annex II to the present this report. | UN | وترد في الفرع ألف من المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة كاملة بالمشاركين في هذا الاجتماع. |
As noted above, the proposed changes to the Financial Regulations may be found in section A of annex II of the present document. | UN | وكما أشير أعلاه، ترد التعديلات المقترحة للنظام المالي في الفرع ألف من المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
in section A the various sources of demographic data are discussed. | UN | وتُنَاقَش المصادر المختلفة للبيانات الديموغرافية في الفرع ألف. |
The management of these types of direct risks is discussed in section A below. | UN | وترد في الفرع ألف أدناه مناقشة إدارة هذه اﻷنواع من المخاطر المباشرة. |
The estimates for rations are based on mission-specific ratios shown in section A of the present annex. | UN | أما التقديرات الخاصة بحصص اﻹعاشة فقد وضعت على أساس النسب المحددة للبعثة حسبما هو مبين في الفرع ألف من هذا المرفق. |
The estimated monthly value of these items is shown in section A of the present annex. | UN | ويرد في الفرع ألف من هذا المرفق بيان القيمة الشهرية المقدرة لهذه البنود. |
The numbering of the recommendations in section A should be identical to that of the Insolvency Guide to facilitate parallel use of the two documents. | UN | وقال إن ترقيم التوصيات في الفرع ألف ينبغي أن يتطابق مع ترقيمها في دليل الإعسار لتيسير استخدام الدليلين بالتوازي. |
Further information on regional-level activities is given in section A of the annex to the present report. | UN | ويرد في الفرع ألف من مرفق هذا التقرير المزيد من المعلومات عن الأنشطة على المستوى الإقليمي. |
Further information on regional-level activities is contained in section A of the annex to the present report. | UN | ويرد في الفرع ألف من مرفق هذا التقرير المزيد من المعلومات عن الأنشطة على المستوى الإقليمي. |
These measures build on the existing access system and are to be implemented under the arrangements and time frame indicated in section A above. | UN | وتنطلق هذه التدابير من نظام الدخول القائم وستنفذ في إطار الترتيبات والإطار الزمني المشار إليه في الفرع ألف أعلاه. |
An organization chart for the Mission is contained in section A of the annex to the report. | UN | وترد خريطة تنظيمية للبعثة في الفرع ألف من مرفق التقرير. |
The draft proposal is set out in section A of annex I to the present note. | UN | ويرد مشروع الاقتراح في الفرع ألف من المرفق الأول لهذه المذكرة. |
[See chap. II, sect. A, resolution 2001/3, | UN | ] انظر القرار 2001/3 في الفرع ألف من الفصل الثاني، والفصل الخامس. [ |
It was stated that the major principles contained in part A of document E/CN.4/1990/72 were followed by FAO. | UN | وأشير إلى أن منظمة اﻷغذية والزراعة تتبع المبادئ الرئيسية الواردة في الفرع ألف من الوثيقة E/CN.4/1990/72. |
29. Mr. Al-Berkdar (Iraq) said that paragraph 8 of section A was vague and could easily be misunderstood. | UN | 29 - السيد البيرقدار (العراق): قال إن الفقرة 8 الواردة في الفرع ألف هي فقرة مبهمة ومن الممكن أن يُساء فهمها بسهولة. |
D13 Blending or mixing prior to submission to any of the operations in this list | UN | D13 الخلط أو المزج قبل الإحالة إلى أي من العمليات المذكورة في الفرع ألف |