ويكيبيديا

    "في الفرع الثالث من التقرير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in section III of the report
        
    Several of these are discussed in section III of the report. UN وترد مناقشة العديد من هذه الأمور في الفرع الثالث من التقرير.
    The action to be taken by the General Assembly is set out in section III of the report. UN ويرد الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه في الفرع الثالث من التقرير.
    The Advisory Committee takes note of the information contained in section III of the report but considers it to be rather general in nature. UN وتحيط اللجنة الاستشارية علما بالمعلومات الواردة في الفرع الثالث من التقرير ولكنها تعتبر تلك المعلومات ذات طابع عام.
    Detailed information on the Fund's first year of operations was contained in section III of the report. UN وترد معلومات مفصلة عن السنة الأولى لعمل الصندوق في الفرع الثالث من التقرير.
    Information on the procedures employed to ensure optimum and effective use of resources was provided in section III of the report. UN وترد المعلومات المتعلقة بالإجراءات المتبعة لكفالة الاستعمال الأمثل والفعال للموارد في الفرع الثالث من التقرير.
    The action to be taken by the General Assembly is set out in section III of the report. UN ويرد في الفرع الثالث من التقرير الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه.
    The action to be taken by the General Assembly is set out in section III of the report. UN ويرد في الفرع الثالث من التقرير الإجراء المطلوب من الجمعية العامة اتخاذه.
    An analysis of variances is provided in section III of the report on the budget for 2013/14. UN ويرد تحليل للفروق في الفرع الثالث من التقرير المتعلق بميزانية الفترة 2013/2014.
    13. The action to be taken by the General Assembly is indicated in section III of the report. UN 13 - ويرد الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه في الفرع الثالث من التقرير.
    7. The Advisory Committee welcomes the efforts of the Division with regard to training, including on-the-job training of procurement officers as indicated in section III of the report. UN ٧ - وترحب اللجنة الاستشارية بجهود الشعبة فيما يتعلق بالتدريب، بما فيه تدريب موظفي الشراء أثناء الخدمة، على النحو المبين في الفرع الثالث من التقرير.
    139. Additional recommendations are contained in section III of the report. UN 139- وترد في الفرع الثالث من التقرير توصيات إضافية.
    252. The Committee endorsed recommendations 1 to 7 contained in section III of the report on the understanding that the Lessons Learned Unit did not have the mandate to modify existing policies and procedures that require intergovernmental concurrence. UN ٢٥٢ - وأيدت اللجنة التوصيات ١ إلى ٧ الواردة في الفرع الثالث من التقرير على أساس أن وحدة الدروس المستفادة لا تتمتع بولاية تمكنها من تعديل السياسات واﻹجراءات القائمة وهو ما يتطلب موافقة الهيئات الحكومية الدولية.
    252. The Committee endorsed recommendations 1 to 7 contained in section III of the report on the understanding that the Lessons Learned Unit did not have the mandate to modify existing policies and procedures that require intergovernmental concurrence. UN ٢٥٢ - وأيدت اللجنة التوصيات من ١ إلى ٧ الواردة في الفرع الثالث من التقرير على أساس أن وحدة الدروس المستفادة لا تتمتع بولاية تمكنها من تعديل السياسات واﻹجراءات القائمة وهو ما يتطلب موافقة الهيئات الحكومية الدولية.
    8. in section III of the report, it is indicated that UNMIS identified for donation to the Joint Integrated Units, free of charge, assets with an inventory value of $47,400 (corresponding residual value: $25,600), representing 0.02 per cent of the total inventory value of the Mission's assets (see A/68/709, table 2). UN 8 - يشار في الفرع الثالث من التقرير إلى أن البعثة حددت أصولا للتبرع بها للوحدات المتكاملة المشتركة بدون مقابل، تبلغ قيمتها الدفترية 400 47 دولار (وقيمتها المتبقية المقابلة 600 25 دولار)، وهو ما يمثل 0.02 في المائة من إجمالي القيمة الدفترية لأصول البعثة (انظر A/68/709، الجدول 2).
    (a) Developed countries should be encouraged to assist developing countries in undertaking case-studies using the " diagnostic framework " described in section III of the report mentioned in paragraph 8 above in order to identify the sequence of causes contributing to changes in the quantity and quality of their forests and to focus attention on where action might be most effective in halting damage and promoting beneficial change. UN )أ( تشجيع البلدان المتقدمة النمو على مساعدة البلدان النامية على إجراء دراسات إفرادية باستخدام " اﻹطار التشخيصي " المبين في الفرع الثالث من التقرير والمذكور في الفقرة ٨ أعلاه ﻷجل تحديد تسلسل اﻷسباب المساهمة في تغيير غاباتها كميا ونوعيا، وﻷجل تركيز الاهتمام على اتخاذ اﻹجراءات حينما يكون من الممكن وقف الضرر وتعزيز التغيير المفيد على نحو أفعل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد