ويكيبيديا

    "في الفرع ثالثاً من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in section III of
        
    • by section III of
        
    One representative said that the objective should take into account the mandate set out in section III of decision 25/5. UN وقال أحد الممثلين إن الهدف ينبغي أن يأخذ في اعتباره الولاية الواردة في الفرع ثالثاً من المقرر 25/5.
    A draft decision recording the status of ratification is included as draft decision XXIV/[AA] in section III of document UNEP/OzL.Pro.24/8. UN وثمة مشروع مقرر يسجل حالة التصديقات مدرج بوصفه مشروع المقرر 24/[ألف ألف] في الفرع ثالثاً من الوثيقة UNEP/OzL.Pro.24/8.
    Elements of a decision are contained in section III of the document. UN ترد عناصر مقرر في الفرع ثالثاً من هذه الوثيقة.
    16. The CHAIRMAN invited the Italian delegation to respond to the questions in section III of the list of issues, which read: UN ٦١- الرئيس: دعا الوفد الايطالي الى الرد على المسائل الواردة في الفرع ثالثاً من قائمة المسائل ونصها كما يلي:
    At its twenty-fifth session, by section III of decision 25/5 adopted on 20 February 2009, the Governing Council of the United Nations Environment Programme (UNEP) agreed to elaborate a legally binding instrument on mercury, and asked the Executive Director of UNEP to convene an intergovernmental negotiating committee with the mandate to prepare that instrument, commencing its work in 2010. UN 1 - اتفق مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، في الفرع ثالثاً من مقرره 25/5 الذي اعتمده في دورته الخامسة والعشرين، في 20 شباط/فبراير 2009، على إعداد صك ملزم قانونياً بشأن الزئبق، وطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يشكل لجنة تفاوض حكومية دولية تعهد إليها مهمة إعداد ذلك الصك، وأن تبدأ تلك اللجنة عملها في عام 2010.
    74. Mrs. EVATT welcomed the detailed information provided in response to the questions in section III of the list of issues. UN ٤٧- السيدة إيفات رحﱠبت بما قدمه الوفد من معلومات تفصيلية رداً على اﻷسئلة الواردة في الفرع ثالثاً من قائمة الموضوعات.
    The preliminary list of possible queries outlined in section III of document A/AC.241/50 is maintained. UN وقد أُبقي على القائمة اﻷولية للاستفسارات الممكنة الواردة في الفرع " ثالثاً " من الوثيقة A/AC.241/50.
    The preliminary list of possible queries outlined in section III of document A/AC.241/50 is maintained. UN وقد أُبقي على القائمة الأولية للاستفسارات الممكنة الواردة في الفرع " ثالثاً " من الوثيقة A/AC.241/50.
    48. The CHAIRMAN invited the United Kingdom delegation to respond to the questions in section III of the list of issues, which read: UN ٨٤- الرئيس دعا وفد المملكة المتحدة إلى الرد على اﻷسئلة الواردة في الفرع ثالثاً من قائمة المسائل، وفيما يلي نصها:
    65. Mr. BRUNI CELLI said that the scant reference in section III of the list of issues to article 25 of the Covenant was not indicative of a lack of interest in its application in the United Kingdom. UN ٥٦- السيد بروني سيلي قال إن اﻹشارة العابرة في الفرع ثالثاً من قائمة المسائل إلى المادة ٥٢ من العهد لا تدل على عدم وجود اهتمام بتطبيقها في المملكة المتحدة.
    An analysis of variances is provided in section III of the proposed budget (A/65/809). UN ويرد في الفرع ثالثاً من الميزانية المقترحة (A/65/809) تحليل للفروق.
    15. Reaffirms the mandate set out in section III of decision 25/5 for the intergovernmental negotiating committee to prepare a global legally binding instrument on mercury; UN 15 - يؤكد من جديد الولاية المنصوص عليها في الفرع ثالثاً من المقرر 25/5 للجنة التفاوض الحكومية الدولية لكي تعد صكا عالميا ملزماً قانوناً بشأن الزئبق؛
    At its second session the committee agreed that the secretariat would prepare for consideration by the committee at its third session a new draft text of the comprehensive and suitable approach to mercury called for in section III of decision 25/5. UN 2 - ووافقت اللجنة في دورتها الثانية على أن تعد الأمانة مشروع نص جديد لنهج شامل ومناسب بشأن الزئبق، كما جاء في الفرع ثالثاً من المقرر 25/5، لكي تنظر فيه اللجنة في دورتها الثالثة.
    A number of representatives said that it was necessary to develop the instrument in line with the objectives, content and principles reflected in the mandate laid out in section III of decision 25/5. UN وقال عدد من الممثلين إن من الضروري وضع صك متوافق مع الأهداف والمحتويات والمبادئ الواردة في الولاية المنصوص عليها في الفرع ثالثاً من المقرر 25/5.
    (Note: activities 2 and 3 are cross-cutting and are therefore also mentioned in section III of the work programme) UN (ملحوظة: النشاطان 2 و3 نشاطان شاملان، ولذلك يرد ذكرهما أيضاً في الفرع ثالثاً من برنامج العمل)
    The relevant legal principles contained in section III of the First “F3” and Second “F3” Reports are re-stated below, together with further legal principles that the Panel has applied during its review of the third instalment part two claims. UN 17- يعاد أدناه ذكر المبادئ القانونية المتضمنة في الفرع ثالثاً من تقارير الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو-3 " والدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " واو-3 " ، بالإضافة إلى المبادئ القانونية الأخرى التي طبقها الفريق أثناء استعراضه للجزء الثاني من الدفعة الثالثة من المطالبات.
    127. Reference is made to the voluntary pledges and commitments made in section III of the national report of Uruguay (A/HRC/WG.6/18/URY/1). UN 127- يمكن الرجوع إلى التعهدات والالتزامات الطوعية المقطوعة في الفرع ثالثاً من تقرير أوروغواي الوطني (A/HRC/WG.6/18/URY/1).
    12. For inclusive innovation, diffusion and absorption are the most important phases, a point that will be further elaborated in section III of this note . UN 12- وأهم عنصرين لتحقيق شمول الابتكار للجميع هما الانتشار والاستيعاب، وهذه نقطة ستُبحث بالتفصيل أيضاً في الفرع `ثالثاً` من هذه المذكرة (World Bank, 2010: البنك الدولي، 2010؛ وUNCTAD, 2011: الأونكتاد، 2011).
    35. As indicated in section III of the draft programme (paras. 11 to 31), the Committee intended to pursue consultations with countries interested in the programme of work and to invite Palestinian officials and personalities to meetings with members and observers of the Committee and Secretariat, as required. UN 35 - وكما هو موضح في الفرع ثالثاً من مشروع البرنامج (الفقرات 11 إلى 31)، تعتزم اللجنة إجراء مشاورات مع البلدان المهتمة ببرنامج العمل ودعوة المسؤولين الفلسطينيين والشخصيات الفلسطينية إلى عقد اجتماعات مع أعضاء ومراقبي اللجنة والأمانة العامة، حسبما يتطلب الأمر.
    At its twenty-fifth session, by section III of decision 25/5 adopted on 20 February 2009, the Governing Council of the United Nations Environment Programme (UNEP) agreed to elaborate a legally binding instrument on mercury, and asked the Executive Director of UNEP to convene an intergovernmental negotiating committee with the mandate to prepare that instrument, commencing its work in 2010. UN 1 - اتفق مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، في الفرع ثالثاً من مقرره 25/5 الذي اعتمده في دورته الخامسة والعشرين، في 20 شباط/فبراير 2009، على إعداد صك ملزم قانونياً بشأن الزئبق، وطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة أن يشكل لجنة تفاوض حكومية دولية تعهد إليها مهمة إعداد ذلك الصك، وأن تبدأ تلك اللجنة عملها في عام 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد