Detailed information on these programmes is presented in section IV below. | UN | وترد معلومات تفصيلية عن هذه البرامج في الفرع رابعا أدناه. |
A summary of such recent information is provided in section IV below. | UN | ويرد ملخص لهذه المعلومات الحديثة العهد في الفرع رابعا أدناه. |
The various types of losses for which the claimants seek compensation are discussed in greater detail in section IV below. | UN | 9- وتناقش بمزيد من التفصيل في الفرع رابعا أدناه مختلف أنواع الخسائر التي يلتمس أصحاب المطالبات تعويضا عنها. |
The results of these surveys are reflected, as appropriate, in section IV below. | UN | وترد نتائج هذه الدراسات الاستقصائية، حسب الاقتضاء، في الفرع رابعا أدناه. |
Reference is made to the United Nations Disarmament Information campaign in section IV below. | UN | وثمة إشارة في الفرع رابعا أدناه إلى حملة اﻷمم المتحدة اﻹعلامية في مجال نزع السلاح. |
This has significant implications for the operations of the secretariat and for the Convention process, which are addressed further in section IV below on the carry-over issue. | UN | وهذا الوضع تترتب عليه آثار مهمة بالنسبة لعمليات الأمانة وعملية الاتفاقية، وتتناول هذه الآثار بمزيد من التفصيل في الفرع رابعا أدناه المتعلق بقضية الترحيل. |
Institutional, regional and country specific capacity-building activities are outlined in section IV below. | UN | وترد أنشطة بناء القدرات المخصصة للمؤسسات والمناطق والأقطار في الفرع رابعا أدناه. |
The financing action requested of the General Assembly is set out in section IV below. | UN | ويرد في الفرع رابعا أدناه الإجراء المتعلق بالتمويل المطلوب من الجمعية العامة أن تتخذه. |
The comments and recommendations of the Advisory Committee on vacancy rates for individual missions are contained in section IV below. | UN | وترد في الفرع رابعا أدناه تعليقات اللجنة الاستشارية وتوصياتها بشأن معدلات الشغور لكل من هذه البعثات. |
Additional details regarding MSA activities are contained in section IV below. | UN | وثمة تفاصيل إضافية عن اتفاقات خدمات الادارة هذه واردة في الفرع رابعا أدناه. |
9. On 17 January 2014, the experts adopted by consensus the conclusions and recommendations contained in section IV below. | UN | 9 - في 17 كانون الثاني/يناير 2014، اعتمد الخبراء النتائج والتوصيات الواردة في الفرع " رابعا " أدناه بتوافق الآراء. |
9. On 20 January 2012, the experts adopted by consensus the conclusions and recommendations contained in section IV below. | UN | 9 - في 20 كانون الثاني/يناير 2012، اعتمد الخبراء بتوافق الآراء الاستنتاجات والتوصيات الواردة في الفرع رابعا أدناه. |
11. The contribution of the Department of Public Information of the United Nations Secretariat to human rights education and public information is described in section IV below. | UN | ١١ - ويرد وصف مساهمة إدارة شؤون اﻹعلام التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في التثقيف واﻹعلام في مجال حقوق اﻹنسان في الفرع رابعا أدناه. |
It is summarized in section IV below. | UN | كما يرد ملخص لها في الفرع رابعا أدناه. |
17. The matters concerned with the results of PPPs and how they compare with alternatives are referred to in section IV below. | UN | ١٧ - أما المسائل المتعلقة بنتائج تعادلات القوة الشرائية وكيفية مقارنتها بالبدائل فيشار إليها في الفرع رابعا أدناه. |
The activities of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme carried out in pursuance of the mandates emanating from the Congress are described in section IV below. | UN | ويرد في الفرع رابعا أدناه وصف لﻷنشطة التي اضطلع بها برنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين عملا بالولايات الصادرة عن المؤتمر. |
The issue of United Nations consolidation is discussed further in section IV below. | UN | وتُبحث مسألة توحيد هذه البيانات في الأمم المتحدة بمزيد من التفصيل في الفرع " رابعا " أدناه. |
Similarly, the High Representative for the elections has been holding consultations on the outline of a plan for the electoral process, which is described in section IV below. | UN | وبالمثل، أجرى الممثل السامي لشؤون الانتخابات مشاورات بشأن وضع الخطوط العريضة لخطة للعملية الانتخابية يرد بيانها في الفرع رابعا أدناه. |
32. The Panel also recommends that Ombudsmen be appointed for peacekeeping missions that have a large number of civilian staff, in accordance with the proposals contained in section IV below. | UN | 32 - كما يوصي الفريق بتعيين أمناء مظالم لبعثات حفظ السلام التي يوجد بها عدد كبير من الموظفين المدنيين، وذلك وفقا للمقترحات الواردة في الفرع رابعا أدناه. |
The new approach to the management of the information centres is described in detail in section IV below (see paras. 39-46). | UN | والنهج الجديد لإدارة المراكز الإعلامية معروض بالتفصيل في الفرع رابعا أدناه (انظر الفقرات 39-46). |