1. Representatives of the following States members of the Working Party attended the session: Algeria | UN | حضر الدورة ممثلو الدول التالية الأعضاء في الفرقة العاملة: |
2. The following States members of UNCTAD, not members of the Working Party, were represented as observers at the session: | UN | ٢- ومثلت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد وغير اﻷعضاء في الفرقة العاملة في الدورة بصفة مراقب: إسبانيا سويسرا |
2. The following States members of UNCTAD, not members of the Working Party, were represented as observers at the session: | UN | ٢- ومثلت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد وغير اﻷعضاء في الفرقة العاملة في الدورة بصفة مراقب: اﻷرجنتين السنغال |
The Federation regularly participates in the Working Party on Road Traffic Safety. | UN | ويشارك الاتحاد بانتظام في الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق. |
The following other States members of UNCTAD, not members of the Working Party, were represented as observers at the session: | UN | 2- وكانت الدول التالية الأخرى الأعضاء في الأونكتاد غير الأعضاء في الفرقة العاملة ممثلة في الدورة بصفة مراقب: |
Member of the Working Party of experts on the participation of the European Union in the international treaties in the field of private international law | UN | عضو في الفرقة العاملة من الخبراء المعنية بمشاركة الاتحاد الأوروبي في المعاهدات الدولية في مجال القانون الدولي الخاص |
1. Representatives from the following States members of the Working Party attended the session. Austria Bangladesh | UN | 1- حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الفرقة العاملة: |
2. Representatives from the following States members of UNCTAD but not members of the Working Party attended the session: Algeria | UN | 2- وحضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد من غير الأعضاء في الفرقة العاملة: |
1. Representatives of the following States members of the Working Party attended the session: Bangladesh | UN | 1- حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الفرقة العاملة: |
Nigeria Senegal Sudan 2. Representatives of the following States members of UNCTAD but not members of the Working Party attended the session: | UN | 2- وحضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد ولكن غير الأعضاء في الفرقة العاملة: |
1. Representatives of the following States members of the Working Party attended the session: | UN | ١- حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الفرقة العاملة |
2. Representatives of the following States members of UNCTAD but not members of the Working Party attended the session: | UN | ٢- وحضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والتي ليست أعضاء في الفرقة العاملة: |
1. Representatives of the following States members of the Working Party attended the session: | UN | ١- حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الفرقة العاملة: |
2. Representatives of the following States members of UNCTAD but not members of the Working Party attended the session: | UN | ٢- وحضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والتي ليست أعضاء في الفرقة العاملة: |
1. Representatives from the following States members of the Working Party attended the session: Algeria | UN | 1- حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الفرقة العاملة: |
Viet Nam 2. Representatives from the following States members of UNCTAD but not members of the Working Party attended the session: Barbados Benin | UN | 2- وحضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والتي ليست أعضاء في الفرقة العاملة: |
1. Representatives of the following States members of the Working Party attended the session: Algeria | UN | 1- حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الفرقة العاملة: |
Has participated in the Working Party of the OECD Committee on Fiscal Affairs. | UN | وشارك في الفرقة العاملة للجنة المعنية بالمسائل الضريبية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي. |
He noted that it was understood by all that the practice and principle of agreed conclusions in the Working Party would continue after UNCTAD XIII. | UN | وأشار إلى أن الجميع يفهم أن الممارسة المتبعة والمبدأ القائم المتمثلين في التوصل إلى استنتاجات متفق عليها في الفرقة العاملة سيستمران بعد الأونكتاد الثالث عشر. |
Discussions at the Working Party have not produced much further guidance. | UN | وكذلك لم تخرج المناقشات التي دارت في الفرقة العاملة بمزيد من التوجيه. |
Submission of draft list of publications for next biennium to members of Working Party (autumn 2008) | UN | تقديم مشروع قائمة بالمنشورات المزمع إصدارها خلال فترة السنتين القادمة إلى الأعضاء في الفرقة العاملة (خريف عام 2008) |
She was on the Task Force that provided oversight during the development of the National Policy for Orphaned and Vulnerable Children. | UN | وكانت أيضاً عضواً في الفرقة العاملة التي أشرفت على استنباط السياسة الوطنية للأطفال اليتامى وضعفاء الحال. |