ويكيبيديا

    "في الفصل السادس من الميثاق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Chapter VI of the Charter
        
    • of Chapter VI of the Charter
        
    United Nations bodies tend to pay attention to conflicts only when they have already become a reality; only then do they set in motion the multilateral mechanisms set out in Chapter VI of the Charter. UN أجهزة الأمم المتحدة يبدو أنها لا تولي الاهتمام للصراعات إلا بعد أن تكون قد أصبحت واقعا ملموسا؛ وحينئذ فقط تبدأ بتحريك الآليات المتعددة الأطراف المنصوص عليها في الفصل السادس من الميثاق.
    Mediation is one of several means for peaceful settlement of disputes mentioned in Chapter VI of the Charter. UN إن الوساطة واحدة من عدة وسائل للتسوية السلمية للمنازعات المذكورة في الفصل السادس من الميثاق.
    " Recalling also that resort to regional arrangements or agencies is among the means referred to in Chapter VI of the Charter for the peaceful settlement of disputes, UN " وإذ تشير أيضا إلى أن اللجوء إلى التنظيمات أو الوكالات اﻹقليمية من الوسائل المشار إليها في الفصل السادس من الميثاق لتسوية المنازعات بالوسائل السلمية،
    Recalling also that resort to regional arrangements or agencies is among the means referred to in Chapter VI of the Charter for the peaceful settlement of disputes, UN وإذ تشير أيضا إلى أن اللجوء إلى التنظيمات أو الوكالات اﻹقليمية هو من الوسائل المشار إليها في الفصل السادس من الميثاق لتسوية المنازعات بالوسائل السلمية،
    The United Nations must first exhaust all the possibilities of Chapter VI of the Charter concerning the pacific settlement of disputes. UN إن اﻷمم المتحدة يجب عليها أولا استنفاد جميع الوسائل المنصوص عليها في الفصل السادس من الميثاق المتعلقة بالتسوية السلمية للمنازعات قبل الاضطلاع بأي عملية عسكرية لحفظ السلم.
    The peaceful settlement of disputes remained key to avoiding situations that could lead to the commitment of such crimes, and better use should be made of the means of dispute settlement set out in Chapter VI of the Charter. UN إن تسوية المنازعات بالوسائل السلمية لا تزال ضرورية لتفادي الحالات التي يمكن أن تفضي إلى ارتكاب هذه الجرائم، ولا بد من الاستعانة بشكل أفضل بوسائل تسوية المنازعات الواردة في الفصل السادس من الميثاق.
    In his view, the channels for peaceful settlement of disputes were enshrined in Chapter VI of the Charter and pertained mainly, to mediation, negotiation, inquiries, arbitration, judicial remedies. UN وهو يرى أن قنوات التسوية السلمية للنزاعات مكرسة في الفصل السادس من الميثاق وتتعلق أساسا بالوساطة والمفاوضة والتحقيق والتحكيم ووسائل الانتصاف القضائية.
    All of the means provided for in Chapter VI of the Charter and others that might be created through our collective effort of imagination should reinforce the Organization's capacity to cope with threats and conflicts, whether predictable or unpredictable. UN وينبغي لجميع السبل المتوفرة في الفصل السادس من الميثاق وغيره التي يمكن أن نوجدها من خلال جهدنا الجماعي التصوري أن تعزز قدرة المنظمة على مواجهة التهديدات والصراعات سواء كان بالمستطاع التنبؤ بها أو لا.
    Sanctions could be imposed only where the Charter of the United Nations and international law had been violated and where the other means described in Chapter VI of the Charter had been exhausted. UN وذكر أن الجزاءات لا يمكن فرضها إلا حيث يحدث انتهاك لميثاق الأمم المتحدة وللقانون الدولي وبعد استنفاد كافة الوسائل الأخرى المتاحة في الفصل السادس من الميثاق.
    Recalling also that resort to regional arrangements or agencies is among the means referred to in Chapter VI of the Charter for the peaceful settlement of disputes, UN وإذ تشير أيضا إلى أن اللجوء إلى التنظيمات أو الوكالات اﻹقليمية هو من الوسائل المشار إليها في الفصل السادس من الميثاق لتسوية المنازعات بالوسائل السلمية،
    The word “action” appears once in Chapter VI of the Charter, although it figures eight times in Chapter VII, including in its title. UN فكلمة " عمل " تظهر مرة واحدة في الفصل السادس من الميثاق رغم أنها تظهر ثماني مرات في الفصل السابع، بما في ذلك عنوانه.
    7. ASEAN supports the Secretary-General's proposal for a greater role for the Security Council in the peaceful settlement of disputes, as indicated in Chapter VI of the Charter. UN ٧ - تؤيد رابطة أمم جنوب شرق آسيا اقتراح اﻷمين العام بشأن اسناد دور أكبر الى مجلس اﻷمن في تسوية النزاعات على نحو ما هو وارد في الفصل السادس من الميثاق.
    We are convinced that some of the present-day political disasters could have been averted if there had been greater resort to the instruments of negotiation, inquiry, mediation, conciliation, arbitration and judicial settlement envisaged in Chapter VI of the Charter. UN ونحن مقتنعون بأن بعض الكوارث السياسية الحالية كان يمكــن تجنبها لــو زاد اللجـوء الــى أدوات المفاوضــة والتحقــق والوساطــة والتوفيــق والتحكيـم والتسويــة القضائية المتوخاة في الفصل السادس من الميثاق.
    Recent developments in South Asia, the Middle East and elsewhere have highlighted the continuing reluctance of the United Nations fully to utilize the modalities for the peaceful resolution of disputes as set out in Chapter VI of the Charter. UN وقد ألقت التطورات الأخيرة في جنوب آسيا، والشرق الأوسط وغيرهما من الأماكن الضوء على تردد الأمم المتحدة المستمر في الاستعانة الكاملة بطرائق التسوية السلمية للنزاعات، على النحو الوارد في الفصل السادس من الميثاق.
    In this sense, and on the basis of our experience, we believe that actions under Chapter VII of the Charter or operations with a broad mandate should be undertaken only as a last resort, after the political means described in Chapter VI of the Charter have been exhausted. UN وانطلاقا من هذا الاحساس وعلى أساس تجربتنا نعتقد أنه يجب ألا تتخذ اجراءات بموجب الفصل السابع من الميثاق أو عمليات ذات ولاية واسعة النطاق إلا كملاذ أخير وبعد استنفاذ كل الوسائل السياسية المنصوص عليها في الفصل السادس من الميثاق.
    3. Invites Member States, as well as the United Nations and regional and subregional organizations, as appropriate, to continue to optimize the use of mediation and other tools mentioned in Chapter VI of the Charter for the peaceful settlement of disputes, conflict prevention and resolution; UN ٣ - تدعو الدول الأعضاء والأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية إلى أن تواصل، حسب الاقتضاء، الاستعانة بالوساطة وغيرها من الأدوات المذكورة في الفصل السادس من الميثاق على النحو الأمثل من أجل تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها؛
    2. Invites Member States, as appropriate, to optimize the use of mediation and other tools mentioned in Chapter VI of the Charter for the peaceful settlement of disputes, conflict prevention and resolution; UN 2 - تدعو الدول الأعضاء، حسب الاقتضاء، إلى الاستفادة من الوساطة وغيرها من الأدوات المذكورة في الفصل السادس من الميثاق على النحو الأمثل من أجل تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها؛
    " The Council is committed to and actively supports the peaceful settlement of disputes and reiterates its call upon Member States to settle their disputes by peaceful means as set forth in Chapter VI of the Charter. UN " والمجلس ملتزم بتسوية المنازعات بصورة سلمية ويدعم ذلك بنشاط، ويكرر دعوته الدول الأعضاء إلى تسوية منازعاتها بالوسائل السلمية، على النحو المبين في الفصل السادس من الميثاق.
    2. Invites Member States, as appropriate, to optimize the use of mediation and other tools mentioned in Chapter VI of the Charter for the peaceful settlement of disputes, conflict prevention and resolution; UN 2 - تدعو الدول الأعضاء، حسب الاقتضاء، إلى الاستفادة من الوساطة وغيرها من الأدوات المذكورة في الفصل السادس من الميثاق على النحو الأمثل من أجل تسوية المنازعات بالوسائل السلمية ومنع نشوب النزاعات وحلها؛
    " The Council is committed to and actively supports the peaceful settlement of disputes and reiterates its call upon Member States to settle their disputes by peaceful means as set forth in Chapter VI of the Charter. UN " والمجلس ملتزم بالتسوية السلمية للمنازعات ويدعم ذلك بصورة نشطة، ويكرر المجلس دعوته الدول الأعضاء إلى تسوية منازعاتها بالسبل السلمية كما هو منصوص عليه في الفصل السادس من الميثاق.
    As already stated, the foundation of the Service is based on the peacemaking provisions of Chapter VI of the Charter and is not to be confused with peace-enforcement operations, which relate to the collective security aspects of Chapter VII (sect. III (p)). UN وكما ذكر قبلا، فإن هذه الدائرة تستند في أساسها إلى أحكام صنع السلام الواردة في الفصل السادس من الميثاق وينبغي عدم الخلط بين هذا وعمليات إنفاذ السلام المتصلة بجوانب اﻷمن الجماعي في الفصل السابع )الفرع الثالث )ع((.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد