ويكيبيديا

    "في القانون الدولي في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in international law in
        
    • of international law in
        
    • in international law at
        
    • International Law at the
        
    • on international law in
        
    • international law to
        
    • on international law at
        
    • in international law for
        
    1989: Recipient of a United Nations/United Nations Institute for Training and Research development programme fellowship in international law in The Hague and Geneva UN 1989 حصل على زمالة معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في إطار برنامج تطوير الكفاءات في القانون الدولي في لاهاي وجنيف؛
    It is a doctrine with no support in international law in the light of its considerable inherent dangers. UN إنه مبدأ لا سند له في القانون الدولي في ضوء الأخطار الكثيرة المرتبطة به.
    1989: Recipient of a United Nations/United Nations Institute for Training and Research development programme fellowship in international law in The Hague and Geneva UN 1989: حصل على زمالة معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث في إطار برنامج تطوير الكفاءات في القانون الدولي في لاهاي وجنيف
    Over the years the issues discussed under this item have grown as we have seen the further development of international law in this field. UN وعلى مر السنين تطورت المسائل التي تناقش في إطار هذا البند بينما نرى المزيد مــن التطــور في القانون الدولي في هذا المجال.
    Read law at the University of Sri Lanka, Peradeniya, and the Sri Lanka Law College and specialized in international law at Magdalene College, Cambridge University. UN ودرس القانون في جامعة سري لانكا، بولاية بيرادينيا، وفي كلية الحقوق في سري لانكا، وتخصص في القانون الدولي في كلية ماغدالين التابعة لجامعة كامبردج.
    Between 1991 and 1995 he was also Professor of International Law at the Graduate Institute of International Studies in Geneva. UN كما عمل كبروفيسور في القانون الدولي في معهد الدراسات الدولية العليا في جنيف في الفترة من 1991 إلى 1995.
    Expert witness on international law in arbitrations and proceedings in Canada, New Zealand and the United States. Addresses UN شاهد خبير في القانون الدولي في قضايا التحكيم والإجراءات في كندا، ونيوزيلندا، والولايات المتحدة الأمريكية.
    Our finest achievement in international law in recent years is the creation of the International Criminal Court. UN وأروع إنجازاتنا في القانون الدولي في الأعوام الأخيرة هو إنشاء المحكمة الجنائية الدولية.
    The Convention is one of the major accomplishments in international law in the twentieth century. UN إن الاتفاقية هي أحد المنجزات الرئيسية في القانون الدولي في القرن العشرين.
    One very important development in international law in recent decades has been the creation of norms for the protection of the environment. UN ويتمثل أحد التطورات الأساسية في القانون الدولي في العقود الأخيرة في وضع قواعد لحماية البيئة.
    It reaffirmed the rights of victims to truth, justice and reparation and filled a void in international law in preventing human rights violations and establishing States' obligations to investigate and punish those responsible. UN وهي تؤكد مرة أخرى حقوق الضحايا في الحقيقة والعدالة والتعويض، وتملأ فراغا في القانون الدولي في ما يتعلق بمنع انتهاكات حقوق الإنسان وتحديد التزامات الدول بالتحقيق مع المسؤولين عنها ومعاقبتهم.
    The right of self-determination is one of the most controversial and uncertain topics in international law in modern times. UN والحق في تقرير المصير واحد من أكثر الحقوق اثارة للجدل وأشدها غموضاً في القانون الدولي في اﻷزمنة الحديثة.
    Rapporteur-General, UNESCO Regional Consultation on the Teaching and Research in international law in the Asia and Pacific Region, 1984. UN مقرر عام في مشاورة اليونسكو اﻹقليمية بشأن التدريس والبحث في القانون الدولي في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، ٤٨٩١
    Lecturer in international law in the National School of Public Administration, 1995-. UN محاضر في القانون الدولي في المدرسة الوطنية لﻹدارة العامة ١٩٩٥. السجل اﻷكاديمي
    Crimes against humanity, on the other hand, are not explicitly elaborated in international law in substantive norms, with the exception of the crime of genocide. UN أما الجرائم المرتكبة ضد الانسانية، فليس منصوصا عليها صراحة في القانون الدولي في صيغة قواعد موضوعية، باستثناء جريمة ابادة اﻷجناس.
    The provisions of the Agreement not only strengthen in many ways the relevant provisions of the Law of the Sea Convention, but also represent an important development of international law in this area. UN وأحكام هذا الاتفاق لا تقتصر على دعم الأحكام ذات الصلة من اتفاقية قانون البحار بأساليب عديدة فحسب، بل إنها تشكل أيضا تطورا هاما في القانون الدولي في هذا المجال.
    80. The articles represented one of the most important developments of international law in recent decades. UN 80 - وأضاف أن هذه المواد تمثل أحد أهم التطورات في القانون الدولي في العقود الأخيرة.
    1947-1950 Postgraduate student in international law at the Institute of State and Law, Moscow Academy of Sciences. UN 1947-1950 طالب في الدراسات العليا في القانون الدولي في معهد الدولة والقانون، بأكاديمية العلوم
    Read law at the University of Sri Lanka, Peradeniya, and the Sri Lanka Law College, and specialized in international law at Magdalene College, Cambridge University. UN ودرس القانون في جامعة سري لانكا، بيرادينيا، وفي كلية الحقوق في سري لانكا. وتخصص في القانون الدولي في كلية ماجدالين بجامعة كامبريدج.
    Associate Professor of International Law at the Pantion University of Social and Political Sciences (1986-1991), and Professor since 1991. UN أستاذ مساعد في القانون الدولي في جامعة العلوم الاجتماعية والسياسية، بانتيون، منذ عام 1986 وأستاذ منذ عام 1991.
    In addition, expert reports on international law in numerous arbitrations. UN وبالإضافة إلى إعداد تقارير خبرة في القانون الدولي في العديد من قضايا التحكيم.
    Delivered lectures on aspects of international law to various colleges and universities, including the following: UN ألقى محاضرات عن جوانب في القانون الدولي في كليات وجامعات شتى منها:
    1983: Completed a post-graduate course on International Law at the School of Law, University of Havana UN ١٩٨٣: أكمل دورة دراسية بعد التخرج في القانون الدولي في كلية الحقوق في جامعة هافانا
    21. Three Regional Courses in international law for Africa were conducted in Ethiopia in 2011, 2012 and 2013. UN 21 - ونُظمت ثلاث دورات دراسية إقليمية لأفريقيا في القانون الدولي في إثيوبيا في الأعوام 2011 و 2012 و 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد