The illegal expansion and construction of Israeli settlements in and around East Jerusalem were nothing but an attempt to alter the legal status of the city and its physical, demographic and cultural character. | UN | إن التوسع غير القانوني وبناء المستوطنات الإسرائيلية في القدس الشرقية وما حولها ليس إلا محاولة لتغيير الوضع القانوني للمدينة، وطابعها المادي والديمغرافي والثقافي. |
8. The Committee has been greatly concerned about the deteriorating situation in and around East Jerusalem. | UN | 8 - وما فتئت اللجنة تشعر بالقلق البالغ إزاء تدهور الحالة في القدس الشرقية وما حولها. |
33. In the period under review, Israel continued settlement activity in the West Bank, particularly in and around East Jerusalem. | UN | 33 - وواصلت إسرائيل، خلال الفترة قيد الاستعراض، نشاطها الاستيطاني في الضفة الغربية، لا سيما في القدس الشرقية وما حولها. |
At a time when the international community and key players were doing their utmost to bring the parties back to the negotiating table, development in and around East Jerusalem was a matter of grave concern. | UN | وأضاف قائلا إنه بينما يبذل المجتمع الدولي والجهات الفاعلة الرئيسية أقصى الجهد لإعادة الأطراف إلى مائدة التفاوض تمثل التطورات الحاصلة في القدس الشرقية وما حولها داعيا من دواعي القلق البالغ. |
Land grabs and expansionism also continued, as well as attempts to de facto annex large areas of Palestinian land, particularly in and around occupied East Jerusalem. | UN | وتستمر أيضاً عمليات اغتصاب الأراضي والتوسع مع محاولات ضم أجزاء واسعة بالفعل من الأرض الفلسطينية، وخاصة في القدس الشرقية وما حولها. |
At the same time, Israel, the occupying Power, continues its illegal colonization campaign throughout the Occupied Palestinian Territory, especially in and around East Jerusalem. | UN | وفي الوقت نفسه، تواصل إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، حملتها الاستيطانية غير القانونية في الأرض الفلسطينية المحتلة، ولا سيّما في القدس الشرقية وما حولها. |
For 40 years, the occupying Power has systematically altered the Palestinian land by implementing its illegal policy of building settlements and, more recently, constructing a wall in the West Bank, including in and around East Jerusalem. | UN | ودأبت السلطة القائمة بالاحتلال منذ أربعين عاما على تغيير الأرض الفلسطينية بتنفيذ سياستها غير القانونية التي تتمثل في بناء المستوطنات، وتشييد الجدار مؤخرا في الضفة الغربية، بما في ذلك في القدس الشرقية وما حولها. |
7. The Committee expressed concern at the continuation by Israel of illegal settlement activities and the construction of the wall in and around East Jerusalem. | UN | 7 - وأعربت اللجنة عن قلقها إزاء استمرار إسرائيل في أنشطة الاستيطان غير القانونية وتشييد الجدار في القدس الشرقية وما حولها. |
During this same period, Israel has also declared its intentions to carry out its illegal so-called E1 plan in and around East Jerusalem, and illegally to annex the Jordan Valley. | UN | وخلال هذه الفترة ذاتها، أعلنت إسرائيل أيضا اعتزامها تنفيذ خطتها غير المشروعة المسماة E1 في القدس الشرقية وما حولها وضم وادي الأردن على نحو غير قانوني. |
It is being widely reported that the Israeli Government months ago approved a measure providing for the confiscation of thousands of dunums of land in and around East Jerusalem owned by Palestinians who live elsewhere. | UN | وتفيد التقارير المنشورة حاليا على نطاق واسع أن الحكومة الإسرائيلية وافقت منذ شهور خلت على إجراء يقضي بمصادرة آلاف الدونمات من الأراضي الواقعة في القدس الشرقية وما حولها والعائدة ملكيتها لفلسطينيين يعيشون في أماكن أخرى. |
1. In its resolution 62/108 of 17 December 2007, the General Assembly expressed, inter alia, grave concern about the continuation by Israel, the occupying Power, of settlement activities in the Occupied Palestinian Territory, particularly about Israel's construction and expansion of settlements in and around East Jerusalem. | UN | 1 - أعربت الجمعية العامة في قرارها 62/108 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، عن جملة أمور منها قلقها البالغ إزاء مواصلة إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، أنشطة الاستيطان في الأرض الفلسطينية المحتلة، وبخاصة قيام إسرائيل ببناء وتوسيع المستوطنات في القدس الشرقية وما حولها. |
8. The Committee expressed concern at the continuation by Israel of illegal settlement activities and the construction of the wall in and around East Jerusalem. These activities further isolate the city from the rest of the Occupied Palestinian Territory. The construction is having a detrimental effect on the lives of Palestinians and could prejudge a final status agreement on Jerusalem. | UN | 8 - وتشعر اللجنة بقلق بالغ إزاء مواصلة إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، لأنشطة استيطانية غير مشروعة وتشييدها للجدار في القدس الشرقية وما حولها ستؤدي هذه الأنشطة إلى زيادة عزلة المدينة عن بقية الأرض الفلسطينية المحتلة، ويؤثر هذا التشييد حاليا بشكل سلبي على حياة الفلسطينيين ومن شأنه التأثير مسبقا على اتفاق الوضع النهائي بشأن القدس. |
They reiterated their grave concern and strong condemnations regarding Israel's intensive colonization measures, including its continued vast land confiscations and the construction and expansion of settlements, and condemned Israel's declared intentions to carry out the illegal E-1 plan in and around East Jerusalem and to illegally annex the Jordan Valley. | UN | وكرر الوزراء الإعراب عن قلقهم العميق وإدانتهم الشديدة للتدابير الاستيطانية المكثفة التي تتخذها إسرائيل، بما في ذلك ما تواصل القيام به على نطاق واسع من مصادرة للأراضي وإنشاء للمستعمرات وتوسيع لها؛ وأدانوا ما أعلنت عنه إسرائيل من اعتزامها تنفيذ خطة E-1 غير المشروعة في القدس الشرقية وما حولها وضم وادي الأردن بشكل غير مشروع. |
They reiterated their grave concern and strong condemnations regarding Israel's intensive colonization measures, including its continued vast l and confiscations and the construction and expansion of settlements, and condemned Israel's declared intentions to carry out the illegal E-1 plan in and around East Jerusalem and to illegally annex the Jordan Valley. | UN | وكرر رؤساء الدول والحكومات الإعراب عن قلقهم العميق وإدانتهم الشديدة للتدابير الاستيطانية المكثفة التي تتخذها إسرائيل، بما في ذلك ما تواصل القيام به على نطاق واسع من مصادرة للأراضي وإنشاء للمستعمرات وتوسيع لها؛ وأدانوا ما أعلنت عنه إسرائيل من اعتزامها تنفيذ خطة E-1 غير المشروعة في القدس الشرقية وما حولها وضم وادي الأردن بشكل غير مشروع. |
They reiterated their grave concern and strong condemnations regarding Israel's intensive colonization measures, including its continued vast land confiscations and the construction and expansion of settlements, and condemned Israel's illegal attempts to carry out its E-1 plan in and around East Jerusalem and to illegally annex the Jordan Valley. | UN | وأعربوا مجددا عن قلقهم العميق وإداناتهم الشديدة للتدابير الاستعمارية المكثفة التي تتخذها إسرائيل، بما في ذلك ما تواصل القيام به على نطاق واسع من مصادرة الأراضي وإنشاء المستعمرات والتوسع فيها، وأدانوا محاولات إسرائيل غير القانونية الرامية إلى تنفيذ خطتها E-1 في القدس الشرقية وما حولها وإلى ضم وادي الأردن بشكل غير مشروع. |
More Palestinian land is being confiscated, present settlements are being expanded, additional units are being completed and even new settlements are being established, especially in and around occupied East Jerusalem. | UN | وتجري حاليا مصادرة المزيد من اﻷراضي الفسطينية وتوسيع المستوطنات الحالية وإكمال وحدات إضافية بل تجري إقامة مستوطنات جديدة، ولا سيما في القدس الشرقية وما حولها. |